Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fictieve maatschappij
Inrichting tot bescherming van de maatschappij
Kapitaal van de maatschappij
Maatschappelijk kapitaal
Onechte maatschappij
Oprichting van een maatschappij
Registratie van maatschappij
Voorlopig maximumgehalte aan residuen
Voorlopig residugehalte
Voorlopige maximumwaarden voor residuen
Voorlopige resultaten
Voorlopige uitslag
Voorlopige uitslagen

Traduction de «maatschappij een voorlopige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlopige resultaten | voorlopige uitslag | voorlopige uitslagen

résultats provisoires


voorlopig maximumgehalte aan residuen | voorlopig residugehalte | voorlopige maximumwaarden voor residuen

limite maximale de résidus provisoire


voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


oprichting van een maatschappij

constitution de société


registratie van maatschappij

immatriculation de société [ registre du commerce ]


maatschappelijk kapitaal [ kapitaal van de maatschappij ]

capital social


fictieve maatschappij | onechte maatschappij

société fantôme | société fictive


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inrichting tot bescherming van de maatschappij

établissement de défense sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na voorlopige oplevering van een overheidsopdracht voor de aanneming van werken legt de maatschappij de eindafrekeningen van de opdracht ter goedkeuring aan de "Société wallonne du Logement" voor.

Après la réception provisoire d'un marché de travaux, la Société soumet à la Société wallonne du Logement pour approbation les décomptes du marché.


overwegende dat de immuniteit van Um Sam An, lid van de oppositie in de nationale assemblee, is opgeheven en hij op 11 april 2016 gearresteerd is op grond van de verzonnen beschuldiging van „aanzetting tot het veroorzaken van chaos in de maatschappij”, in verband met zijn geweldloze opvattingen over de betrekkingen tussen Cambodja en Vietnam; overwegende dat hij vervolgens is vastgehouden door de afdeling terrorismebestrijding van de politie, in staat van beschuldiging is gesteld en in verband met die aanklachten in voorlopige hechtenis is genome ...[+++]

considérant qu'Um Sam An, député d'opposition à l'Assemblée nationale, a été privé de son immunité parlementaire et arrêté le 11 avril 2016 pour soi-disant avoir «incité au chaos dans la société» en raison de ses opinions non violentes sur les relations entre le Cambodge et le Viêt Nam; qu'il a ensuite été retenu par la police antiterroriste, mis en examen et placé en détention provisoire.


Art. 174. In artikel 36 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de inleidende zin wordt vervangen als volgt : "Het vonnis tot toekenning van een uitgaansvergunning, een verlof, een beperkte detentie, een elektronisch toezicht, een invrijheidstelling op proef of een vervroegde invrijheidstelling met het oog op verwijdering van het grondgebied of met het oog op overlevering bepaalt dat de geïnterneerde persoon onderworpen is aan de volgende algemene voorwaarden :"; b) in de bepaling onder 2° worden de woorden "vast adres" vervangen door de woorden "vaste verblijfplaats" en het woord "justitieassistent" wordt vervangen door de woorden "bevoegde dienst van de Gemeenschappen"; c) in de bepaling onder 3° wordt het woor ...[+++]

Art. 174. A l'article 36 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : a) la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : "Le jugement d'octroi d'une permission de sortie, d'un congé, d'une détention limitée, d'une surveillance électronique, d'une libération à l'essai ou d'une libération anticipée en vue de l'éloignement du territoire ou en vue de la remise précise que la personne internée est soumise aux conditions générales suivantes :"; b) au 2°, les mots "adresse fixe "sont remplacés par les mots "résidence fixe" et les mots "à l'assistant de justice" sont remplacés par les mots "au service compétent des Communautés"; c) au 3°, les mots "de l'assistant de justice" sont remplacés par les mots "du service compétent d ...[+++]


Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 5, § 3, derde lid; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het nodig is, rekening houdend met het huidige budgettaire kader en de besparingen die door de regering zijn opgelegd binnen de spoorwegwereld, de vermindering van de dotaties prioritair op de exploitatiedotatie toe te passen om op die manier meer middelen vrij te mak ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 5, § 3, alinéa 3; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire, compte tenu du cadre budgétaire actuel et des économies qui sont imposées par le gouvernement au monde ferroviaire, d'appliquer la diminution de la dotation de façon prioritaire vis-à-vis de la dotation d'exploitation afin de libérer de cette façon davantage de moyen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FILIP De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Mevr. J. GALANT Bijlage bij het koninklijk besluit van 19 februari 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : La Ministre chargée de la Société Nationale des Chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Mme J. GALANT à l'arrêté royal du 19 février 2016 modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB 1 à l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB Vu pour être annexé à Notre arrêté du 19 février 2016 modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB.


De vergadering was een initiatief van de ngo "La voix des oubliés" die hoofdzakelijk werkt rond vraagstukken zoals voorlopige hechtenis en de terugkeer in de maatschappij van gevangenen die hun straf hebben uitgezeten en van de Réseau gabonais des journalistes des droits de l'homme - Regajoudh. De voorzitter van Regajoudh, Marc Ulrich Malekou-Ma-Malekou, zal het waarnemingscentrum leiden.

Cet évènement a eu lieu à l'initiative de l'ONG "La voix des oubliés", principalement en charge des questions de détention préventive et de réinsertion des personnes ayant purgé leurs peines, et du Réseau gabonais des journalistes des droits de l'homme - Regajoudh - dont le président, Marc Ulrich Malekou-Ma-Malekou, a été porté à la présidence de l'Observatoire national des prisons.


De besparingen zijn voorlopig voor 53% verdeeld ten laste van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS), waarvan 19,54% op exploitatie en 80,46% op investeringen, en voor 47% ten laste van Infrabel, volledig op investeringen.

Les économies sont provisoirement réparties pour 53% à charge de la Société des Chemins de fer belges (SNCB), dont 19,54% en l’exploitation et 80,46% en investissements, et pour 47% à charge d’Infrabel, à 100% en investissements.


Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen concurrentie ambtenaar gerechtsdeurwaarder investering overheidsopdracht minderjarigheid beroepsorganisatie politie personenverzekering opslag van koolwaterstoffen verjaring van de vordering personeelsstatuut tabak telematica vervoer per pijpleiding rundvee opheffing van de zaak veiligheid van het luchtverkeer ouderverlof wettige arbeidsduur hypotheek registratie van maatschappij gerechtelijke politie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland dienstplicht discriminatie op grond van nationaliteit traceerbaarheid boekhouding cumuleren van pensioenen overheidsapp ...[+++]

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants concurrence fonctionnaire huissier investissement marché public minorité civile organisation de la profession police assurance des personnes stockage des hydrocarbures prescription d'action statut du personnel tabac télématique transport par conduite bovin cessation d'activité sécurité aérienne congé parental durée légale du travail hypothèque immatriculation de société police judiciaire assurance d'invalidité force à l'étranger service national discrimination basée sur la nationalité traçabilité comptabilité cumul de pensions fonction publique impôt sur le revenu jeune organisation ...[+++]


Deze maatschappij verklaart voorts dat de kanalen Nuvolari, Galileo en Leonardo weliswaar overeenkomstig Besluit 127/00/CONS zendgemachtigd zijn, maar nog niet zijn begonnen met uitzenden en dat de voorlopige vergunning van het kanaal Giotto is verlopen.

Cette même société déclare également que les chaînes Nuvolari, Galileo et Leonardo, bien qu'autorisées aux termes de la décision 127/00/CONS, n'ont pas encore commencé à transmettre et que l'autorisation provisoire de la chaîne Giotto est arrivée à expiration.


Bovendien willen de strafuitvoeringsrechtbanken en de commissies tot bescherming van de maatschappij geen risico's meer nemen op het voorlopig of voorwaardelijk in vrijheid stellen van gedetineerden of geïnterneerden.

En outre, les tribunaux de l'exécution des peines et les commissions de défense sociales ne veulent plus prendre de risques à cet égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappij een voorlopige' ->

Date index: 2023-03-15
w