Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappij echter alleen horen spreken " (Nederlands → Frans) :

Ze laat de vrouw de keuze die namen al dan niet te gebruiken. Als de kinderen in de maatschappij echter alleen horen spreken over de rector, de advocaat of de magistraat, kan de idee dat die beroepen ook door vrouwen kunnen worden uitgeoefend, in hun hoofd niet rijpen.

Elle laisse aux femmes le choix de les utiliser ou non, mais si, dans la société, les enfants n'entendent parler que de recteur, d'avocat ou de magistrat, l'idée que ces emplois puissent être occupés par des femmes ne progresse pas dans leur tête.


Mevrouw de Bethune stelt duidelijk dat het hoorrecht een verplichting impliceert voor de rechter om het kind te horen, echter niet voor het kind om te spreken.

Mme de Bethune souligne que le droit d'être entendu entraîne l'obligation pour le juge d'entendre l'enfant, mais n'entraîne pas d'obligation pour l'enfant de parler.


Mevrouw de Bethune stelt duidelijk dat het hoorrecht een verplichting impliceert voor de rechter om het kind te horen, echter niet voor het kind om te spreken.

Mme de Bethune souligne que le droit d'être entendu entraîne l'obligation pour le juge d'entendre l'enfant, mais n'entraîne pas d'obligation pour l'enfant de parler.


Wie er van uitgaat dat elk volk recht heeft op een plek waar het zichzelf kan zijn, zijn taal kan spreken en zijn waarden en normen kan doen gelden, komt automatisch in aanvaring met de herauten van de zogenaamde multiculturele maatschappij. Deze multiculturele utopie leidt in de praktijk alleen tot een m ...[+++]

Quiconque part du principe que chaque peuple a droit à un place où il puisse être lui-même, où il puisse parler sa langue et appliquer les valeurs et les normes qui sont les siennes, entrera automatiquement en conflit avec ceux qui se sont faits les hérauts de ce qu'ils appellent la société multiculturelle, une utopie qui se solde en pratique par un déracinement massif et par une ghettoïsation, et qui engendre un racisme réciproque.


Wij hebben de vertegenwoordiger van Airbus echter ook horen spreken over de problemen die zijn gerezen bij de bouw. Hij zei dat door de vertraging onherstelbare schade is aangericht en dat Airbus niet Europees genoeg is, maar in het bestuur ervan nationale overwegingen meespelen.

Mais nous avons également entendu le représentant d’Airbus nous dire qu’il y avait des problèmes de fabrication, que ce retard avait causé d’irrémédiables dommages et que la société Airbus n’était pas suffisamment européenne mais gouvernée par les considérations nationales des États membres.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is niet alleen galantheid: het is altijd een groot plezier om zulke gerenommeerde advocaten te horen spreken over een van de belangrijkste gebeurtenissen van de laatste jaren op het gebied van privaatrecht.

− (EN) Monsieur le Président, ce n’est pas qu’une marque de politesse, c’est toujours un grand plaisir d’écouter des juristes si distingués s’exprimer au sujet de l’un des principaux événements de ces dernières années en matière de droit civil.


Als u echter hier vanmorgen aanwezig was geweest en de Britse minister van Binnenlandse Zaken - ook weer namens het voorzitterschap - had horen spreken over maatregelen inzake gegevensbescherming, had u volgens mij heel duidelijk gemerkt hoeveel belang wij aan zulke maatregelen hechten en hoe noodzakelijk wij een transnationale aanpak vinden, niet alleen als het gaat om kwesties als mensenhandel en georganiseer ...[+++]

Toutefois, je pense que toute personne qui était présente en cette Assemblée ce matin et qui a pu entendre les paroles prononcées par le ministre de l’intérieur britannique, encore une fois au nom de la présidence, à propos des mesures de protection des données, se rendra parfaitement compte de l’importance que nous attachons au service que peuvent apporter de telles mesures, ainsi que de la nécessité d’une approche transnationale pour combattre, non seulement des problèmes tels que la traite d’humains et le crime organisé, mais également la menace pressante du terrorisme international.


Ik wil u bedanken voor uw interventie en u zeggen dat ik hoop dat we de gelegenheid krijgen u weer te horen spreken bij de presentatie van het cohesieverslag. Dat verslag zal voor het eerst ook over de territoriale cohesie gaan en niet alleen over de sociaal-economische cohesie.

Je voudrais vous remercier pour votre intervention et vous dire que j’espère qu’on aura l’occasion de vous entendre lors de la présentation du rapport sur la cohésion qui sera pour la première fois également un rapport sur la cohésion territoriale et pas seulement sur la cohésion économique et sociale.


Wij hebben echter ook vandaag weer horen spreken over het beruchte programma "Energie voor democratie". Dit is de barbaarse manier waarop de NAVO en de Europese Unie het Joegoslavische volk chanteren.

D’autre part, comme nous l’avons encore entendu dire aujourd’hui, le fameux programme "Action pour la démocratie" n’est qu’un chantage inhumain de l’OTAN et de l’Union européenne à l’encontre du peuple yougoslave en vue d’imposer leur nouvel ordre international, la pleine soumission de ce peuple.


Alleen de heer Torfs heb ik horen spreken over Rusland, China, India en Brazilië, vier landen die zich, net als Duitsland, hebben onthouden en die, als we uitgaan van het principe `one man, one vote' een groot deel van de wereld vertegenwoordigen.

Seul M. Torfs a parlé de la Russie, de la Chine, de l'Inde et du Brésil, quatre pays qui, comme l'Allemagne, se sont abstenus et qui, si nous partons du principe « one man, one vote » représentent une grande partie du monde.




Anderen hebben gezocht naar : maatschappij echter alleen horen spreken     rechter     kind te horen     spreken     zogenaamde multiculturele maatschappij     elk volk recht     praktijk alleen     waarden en normen     taal kan spreken     airbus echter     echter ook horen     horen spreken     niet alleen     advocaten te horen     echter     had horen     had horen spreken     weer te horen     wij hebben echter     vandaag weer horen     weer horen spreken     alleen de heer     alleen     heb ik horen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappij echter alleen horen spreken' ->

Date index: 2022-10-18
w