Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappelijke uitsluiting heeft aangetoond " (Nederlands → Frans) :

Zij merkt op dat het debat over de maatschappelijke uitsluiting heeft aangetoond dat het gebrek aan stimuli voor de werklozen en de moeilijkheden die mensen zonder werk ondervinden, ertoe leiden dat het zoekgedrag met de tijd afneemt.

Elle observe que le débat relatif à l'exclusion sociale a montré que l'absence de stimulations des chômeurs et la difficulté de vivre pour les gens qui ne trouvent pas d'emploi ont un impact négatif sur le comportement de recherche d'un emploi.


Zij merkt op dat het debat over de maatschappelijke uitsluiting heeft aangetoond dat het gebrek aan stimuli voor de werklozen en de moeilijkheden die mensen zonder werk ondervinden, ertoe leiden dat het zoekgedrag met de tijd afneemt.

Elle observe que le débat relatif à l'exclusion sociale a montré que l'absence de stimulations des chômeurs et la difficulté de vivre pour les gens qui ne trouvent pas d'emploi ont un impact négatif sur le comportement de recherche d'un emploi.


14 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst van vestigingseenheden van een erkend Ondernemingsloket De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O'. s, Landbouw, en Maatschappelijke Integratie, Gelet op het Wetboek van Economisch Recht, de artikelen III. 58, III. 61 en III. 62; Gelet op het ministerieel besluit van 19 mei 2003 tot bepaling van de bewijsmodaliteiten van de beroepsbekwaamheid van de erkende Ondernemingsloketten, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 augustus 2006; Gelet op het ministerieel besluit van 24 juni 2016 tot hernieuwing van de erkenning van SECUREX ONDERNEMINGSLOKET - GO-START VZ ...[+++]

14 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste des unités d'établissement d'un Guichet d'Entreprises agréé Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Vu le Code de Droit Economique, les articles III. 58, III. 61 et III. 62; Vu l'arrêté ministériel du 19 mai 2003 fixant les modes de preuve de la compétence professionnelle des Guichets d'Entreprises agréés, modifié par l'arrêté ministériel du 22 août 2006; Vu l'arrêté ministériel du 24 juin 2016 portant renouvellement d'agrément de SECUREX GUICHET D'ENTREPRISES - GO-START ASBL en tant que guichet d'entreprises ...[+++]


- RCA De onderneming RCA heeft de eindproducten gerealiseerd in het kader van het project van het Europees Sociaal Fonds (ESF) over de ervaringsdeskundigen in armoede en maatschappelijke uitsluiting.

- RCA La société RCA a réalisé les produits finaux dans le cadre du projet du Fond Social Européen FSE) des experts du vécu en pauvreté et exclusion sociale.


Tijdens het debat over de maatschappelijke uitsluiting in de plenaire vergadering van 3 en 4 juni 1997 heeft de Senaat zich beraden over het probleem van de uitsluiting van bepaalde werklozen met toepassing van de artikelen 80 tot 88 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering.

En séance plénière des 3 et 4 juin 1997, au cours du débat sur l'exclusion sociale, le Sénat s'est penché sur la problématique de l'exclusion de certains chômeurs en application des articles 80 à 88 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.


Een recente studie van het Comité coopératif de la consommation (1) heeft aangetoond dat de uitsluiting van minderbedeelden door de banken een reëel verschijnsel is.

Une étude récente réalisée par le Centre coopératif de la consommation (1) a montré l'inquiétante réalité du phénomène de l'exclusion bancaire.


Een recente studie van het Comité coopératif de la consommation (1) heeft aangetoond dat de uitsluiting van minderbedeelden door de banken een reëel verschijnsel is.

Une étude récente réalisée par le Centre coopératif de la consommation (1) a montré l'inquiétante réalité du phénomène de l'exclusion bancaire.


3. - Maatschappelijke noodzaak Art. 16. Op verzoek van de persoon die een vraag naar een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning heeft ingediend, kan de regionale prioriteitencommissie de aanwezigheid van maatschappelijke noodzaak vaststellenals aan een van de volgende voorwaarden is voldaan : 1° er is aangetoond dat de persoon met een handicap ernstig fysiek misbruikt wordt of ernstig psychisch of emotioneel misbruikt wordt ...[+++]

3. - Nécessité sociale Art. 16. A la demande de la personne ayant déposé une demande d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles, la commission régionale des priorités peut constater la présence de nécessité sociale s'il est satisfait à une des conditions suivantes : 1° s'il est démontré que la personne handicapée est victime d'une forme grave d'abus physique ou d'abus mental ou émotionnel ou d'abus sexuel ou est victime d'inceste ; 2° s'il est démontré que la personne handicapée est coupable d'une forme grave d'abus physique ou d'abus psychique ou émotionnel ou d'abus sexuel ou coupable d'inceste à l'égard des aidants proches ou ...[+++]


Enkele maanden na de inwerkingtreding van maatregelen die tot de uitsluiting van een aantal personen van het recht op werkloosheidsuitkering leiden heeft de afdeling Maatschappelijk Welzijn van de Vereniging van de Stad en Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een balans opgemaakt.

Quelques mois après l'entrée en vigueur des mesures entraînant l'exclusion d'une série de nos concitoyens des allocations de chômage, la section CPAS de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale (AVCB) a dressé un bilan.


1. bevestigt dat onderwijs en cultuur aanzienlijk bijdragen tot beperking van armoede en maatschappelijke uitsluiting en bevordering van maatschappelijke gelijkheid en het ongedaan maken van discriminerend gedrag; verzoekt de lidstaten dan ook met klem meer in het bijzonder te investeren in de nationale hervormingsplannen (NHP); verzoekt de lidstaten eveneens te waarborgen dat iedereen toegang heeft tot onderwijs en opleiding van hoge kwaliteit;

1. réaffirme que l'éducation et la culture contribuent de manière significative à la réduction de la pauvreté et de l'exclusion sociale ainsi qu'à la promotion de l'équité sociale et à l'élimination des attitudes discriminatoires; presse dès lors fortement les États membres d'accroître le volume de leurs investissements spécifiques dans leurs programmes nationaux de réforme (PNR); demande également aux États membres de garantir une éducation et une formation de qualité accessibles à tous;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijke uitsluiting heeft aangetoond' ->

Date index: 2025-05-11
w