Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
MVO
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Maatschappelijk verantwoord ondernemerschap
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders
Maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders
Maatschappelijke status
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld
Procedure voor reïntegratie
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie

Traduction de «maatschappelijke reïntegratie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders | maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders

réinsertion sociale des anciens combattants


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale


maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social


procedure voor reïntegratie

procédure de reclassement


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


maatschappelijk verantwoord ondernemen | maatschappelijk verantwoord ondernemerschap | MVO [Abbr.]

responsabilité sociale des entreprises | RSE [Abbr.]


maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. is van mening dat maatschappelijke organisaties en lokale actoren een cruciale rol moeten spelen bij de ontwikkeling van projecten die aangepast zijn aan hun gemeente of organisatie, alsmede als integratiefactor voor Europese burgers die zich van de samenleving afgewend hebben en vatbaar zijn voor terroristische radicalisering; acht het absoluut noodzakelijk de eerstelijnswerkers (leerkrachten, opvoeders, politieagenten, medewerkers van de kinderbescherming en werknemers in de zorgsector) bewust te maken, te informeren en op te leiden teneinde het lokale vermogen om op te treden tegen radicalisering te versterken; is van mening dat de lidstaten steun moeten verlenen voor het opzetten van structuren voor met name de begeleiding van jon ...[+++]

37. considère que la société civile et les acteurs locaux ont un rôle crucial à jouer dans le développement de projets adaptés à leur localité ou à leur structure, ainsi que comme facteur d'intégration des citoyens européens en rupture avec la société tentés par la radicalisation terroriste; estime indispensable de sensibiliser, d'informer et de former les travailleurs de première ligne (enseignants, éducateurs, officiers de police, agents de protection de l'enfance et travailleurs du secteur des soins de santé) afin de renforcer les capacités locales à faire face à la radicalisation; estime que les États membres devraient appuyer la création de structures permettant l'orientation des jeunes en particulier, ainsi que des échanges avec les ...[+++]


34. is van mening dat maatschappelijke organisaties en lokale actoren een cruciale rol moeten spelen bij de ontwikkeling van projecten die aangepast zijn aan hun gemeente of organisatie, alsmede als integratiefactor voor Europese burgers die zich van de samenleving afgewend hebben en vatbaar zijn voor terroristische radicalisering; acht het absoluut noodzakelijk de eerstelijnswerkers (leerkrachten, opvoeders, politieagenten, medewerkers van de kinderbescherming en werknemers in de zorgsector) bewust te maken, te informeren en op te leiden teneinde het lokale vermogen om op te treden tegen radicalisering te versterken; is van mening dat de lidstaten steun moeten verlenen voor het opzetten van structuren voor met name de begeleiding van jon ...[+++]

34. considère que la société civile et les acteurs locaux ont un rôle crucial à jouer dans le développement de projets adaptés à leur localité ou à leur structure, ainsi que comme facteur d'intégration des citoyens européens en rupture avec la société tentés par la radicalisation terroriste; estime indispensable de sensibiliser, d'informer et de former les travailleurs de première ligne (enseignants, éducateurs, officiers de police, agents de protection de l'enfance et travailleurs du secteur des soins de santé) afin de renforcer les capacités locales à faire face à la radicalisation; estime que les États membres devraient appuyer la création de structures permettant l'orientation des jeunes en particulier, ainsi que des échanges avec les ...[+++]


a) de coördinatie van programma's en maatregelen ter bestrijding van drugmisbruik, de verzorging en maatschappelijke reïntegratie van verslaafden, inclusief programma's voor technische bijstand.

a) la mise en oeuvre de programmes et de mesures coordonnées de prévention de la toxicomanie ainsi que de traitement et de rééducation des toxicomanes accompagnés, le cas échéant, de programmes d'assistance technique.


Deze coördinerende arts verstrekt de commissie adviezen over de gevolgen die de begeleiding of de behandeling heeft voor de maatschappelijke reïntegratie van de betrokkene.

Ce médecin coordinateur rend des avis à la commission sur les effets de la guidance ou du traitement sur la personne concernée, dans une optique de réinsertion sociale de celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze coördinerende arts verstrekt de commissie adviezen over de gevolgen die de begeleiding of de behandeling heeft voor de maatschappelijke reïntegratie van de betrokkene.

Ce médecin coordinateur rend des avis à la commission sur les effets de la guidance ou du traitement sur la personne concernée, dans une optique de réinsertion sociale de celle-ci.


Er is niet alleen in repressieve maatregelen voorzien, maar ook in maatregelen die de maatschappelijke reïntegratie bevorderen, zoals dienstverlening.

On a prévu non seulement des mesures répressives, mais aussi des mesures qui favorisent la réintégration sociale, comme les travaux d'intérêt général.


invoeren van een Europees model voor de bescherming van de jeugd gericht op de drie basispijlers namelijk preventie, gerechtelijke en buitengerechtelijke maatregelen en maatschappelijke reïntegratie, alsmede op bevordering van de waarden van respect en gelijkheid alsook op de rechten en plichten van iedereen;

la mise en place d'un modèle européen pour la protection de la jeunesse, axé sur les trois piliers fondamentaux que constituent la prévention, les mesures judiciaires et extrajudiciaires et la réinsertion sociale ainsi que sur la promotion des valeurs de respect et d'égalité et sur celle des droits et obligations pour tous,


18. roept de internationale gemeenschap en de EU-lidstaten op, het inzetten van mannelijke en vrouwelijke kindsoldaten en vrouwelijke soldaten te bestrijden en programma's te steunen die gericht zijn op de psychologische begeleiding van in verband met gewapende conflicten ontstane posttraumatische stress bij kinderen, jongeren en vrouwen en op hun maatschappelijke reïntegratie.

18. invite la communauté internationale et les États membres de l'UE à s'opposer à l'enrôlement dans les forces armées d'enfants - garçons et filles - et de femmes soldats et à encourager des programmes visant à apporter un soutien psychologique aux enfants, aux adolescents et aux femmes souffrant de stress post-traumatique à la suite de conflits armés et à faciliter leur réinsertion dans la société.


Het theoretische denkkader hierbij is dat van de psychiatrische rehabilitatie : een ontwikkelingsgerichte benadering, die rekening houdt met de mogelijkheden en beperkingen van de bewoner; maatschappelijke reïntegratie en activering staan centraal.

L'approche théorique est ici celle de la réhabilitation psychiatrique centrée sur le développement et tenant compte des possibilités et des limites du résidant. La réintégration sociale et l'activation occupent une place centrale.


een goed multidisciplinair activiteitenprogramma met sport, onderwijs en technische en beroepsopleiding, waarbij het accent ligt op vaardigheden die de maatschappelijke reïntegratie na invrijheidsstelling bevorderen,

d'un programme d'activité approprié et multidisciplinaire qui combine sport, éducation, formation technique et professionnelle, et qui mette l'accent sur des compétences qui favoriseront la réinsertion sociale après la libération,


w