Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld

Traduction de «maatschappelijke organisaties volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


EU-routekaart per land voor samenwerking met de maatschappelijke organisaties | routekaart per land voor samenwerking met de maatschappelijke organisaties

feuille de route de l'UE par pays pour un engagement avec les OSC | feuille de route de l'UE pour l'engagement avec la société civile | feuille de route par pays pour un engagement avec les OSC


maatschappelijk middenveld | maatschappelijke organisatie

société civile organisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 augustus 2016; Overwegende dat het vinden van een woning een fundamenteel recht is dat voor iedere persoon moet worden gewaarborgd om hem in staat te stellen een leven te kunnen leiden dat ...[+++]

Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, l'article 22; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 août 2016; Considérant que l'accès au logement constitue un droit fondamental qui doit être garanti à toute personne afin de lui permettre d'être en mesure de pouvoir mener une vie conforme à la dignité humaine; Considérant que la mission des cent ...[+++]


« 4 bis. te erkennen dat er een betere rapportering moet komen van resultaten aan het Belgisch Parlement en aan maatschappelijke organisaties waardoor het vertrouwen in ontwikkelingsprogramma's kan groeien, de verantwoordingsplicht kan toenemen en een beter strategisch overzicht kan ontstaan; verzoekt de Belgische regering in dit verband een nieuwe indicator voor te stellen voor het volgen van de parlementaire controle; ».

« 4 bis. reconnaisse qu'il faut améliorer la communication des résultats au Parlement belge et aux organisations sociales de manière à accroître la confiance dans les programmes de développement, à renforcer l'obligation de justification et à obtenir ainsi une meilleure vision stratégique; demande au gouvernement belge de proposer à cet égard un nouvel indicateur pour le suivi du contrôle parlementaire; ».


Daartoe zal het Belgisch Nationaal Contactpunt in het kader van de transparantie zijn jaarlijks verslag niet alleen bij het CIME indienen maar eveneens bij het Parlement, en ook een aantal duidelijke procedures volgen inzake vragen en klachten van maatschappelijke organisaties of individuele burgers.

À cet effet, dans un souci de transparence, le Point de contact national belge déposera son rapport annuel non seulement au CIME mais aussi au Parlement, et il se conformera à des procédures clairement définies en matière de demandes et de plaintes d'organisations sociales ou de citoyens individuels.


Toch is die opdracht wettelijk onderbouwd door artikel 57 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn. Volgens die bepaling levert het OCMW niet alleen lenigende en curatieve steun, maar ook preventieve hulp die zowel van materiële, sociale, geneeskundige, sociaal-geneeskundige of psychologische aard kan zijn.

Cette mission trouve toutefois son fondement légal dans l'article 57 de la loi organique des centres publics d'aide sociale du 8 juillet 1976, aux termes duquel le CPAS assure non seulement une aide palliative ou curative, mais encore une aide préventive, qui peut être matérielle, sociale, médicale, médico-sociale ou psychologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 4 bis. te erkennen dat er een betere rapportering moet komen van resultaten aan het Belgisch Parlement en aan maatschappelijke organisaties waardoor het vertrouwen in ontwikkelingsprogramma's kan groeien, de verantwoordingsplicht kan toenemen en een beter strategisch overzicht kan ontstaan; verzoekt de Belgische regering in dit verband een nieuwe indicator voor te stellen voor het volgen van de parlementaire controle; ».

« 4 bis. reconnaisse qu'il faut améliorer la communication des résultats au Parlement belge et aux organisations sociales de manière à accroître la confiance dans les programmes de développement, à renforcer l'obligation de justification et à obtenir ainsi une meilleure vision stratégique; demande au gouvernement belge de proposer à cet égard un nouvel indicateur pour le suivi du contrôle parlementaire; ».


Daartoe zal het Belgisch Nationaal Contactpunt in het kader van de transparantie zijn jaarlijks verslag niet alleen bij het CIME indienen maar eveneens bij het Parlement, en ook een aantal duidelijke procedures volgen inzake vragen en klachten van maatschappelijke organisaties of individuele burgers.

À cet effet, dans un souci de transparence, le Point de contact national belge déposera son rapport annuel non seulement au CIME mais aussi au Parlement, et il se conformera à des procédures clairement définies en matière de demandes et de plaintes d'organisations sociales ou de citoyens individuels.


34. herhaalt de aanbevelingen uit zijn voorgaande resolutie voor een krachtig maatschappelijk middenveld; dringt er bij de regering op aan om de belangrijke rol van het maatschappelijk middenveld en de meerwaarde ervan in het politieke debat te erkennen en vraagt de regering maatschappelijke organisaties actief in de dialoog over beleidsvorming te betrekken; benadrukt de cruciale rol die de maatschappelijke organisaties kunnen spelen om het EU-integratieproces transparanter en inclusiever te maken en ervoor te zorgen dat in dit verb ...[+++]

34. réaffirme ses recommandations formulées dans sa résolution précédente en matière d'autonomisation de la société civile; prie instamment le gouvernement de reconnaître le rôle important de la société civile et sa valeur ajoutée dans le débat politique, et l'invite à associer activement les organisations de la société civile au dialogue relatif à l'élaboration des politiques; souligne le rôle essentiel que les OSC peuvent jouer en rendant le processus d'intégration à l'Union plus transparent, responsable et inclusif; suggère d'accorder un soutien aux initiatives de la société civile; se réjouit de l'association de la société civile ...[+++]


VI. - Schade toegebracht aan het openbaar domein Art. 18. De Regering verleent en bepaalt, volgens de modaliteiten die zij vastlegt, de bedragen van de hersteltegemoetkoming betreffende het herstel van de schade toegebracht door een ramp aan de goederen van het openbaar domein dat toebehoort aan de provincies, gemeenten, intercommunales, openbare centra voor maatschappelijk welzijn, verenigingen opgericht krachtens Hoofdstuk XII van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, autonom ...[+++]

VI. - Dommages au domaine public Art. 18. Le Gouvernement octroie et fixe, selon les modalités qu'il arrête, les montants de l'aide à la réparation relative à la réparation des dommages causés par une calamité aux biens du domaine public appartenant aux provinces, communes, intercommunales, centres publics d'action sociale, associations créées en vertu du Chapitre XII de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, régies communales autonomes, établissements publics chargés de l'organisation du culte ou d'offrir une assistance morale selon une conception philosophique non confessionnelle, et wateringues.


Deze kosten stoppen zodra de interventie wordt beëindigd of is voltooid; 11° "beheerskosten" : de afscheidbare kosten die betrekking hebben op het beheer, de omkadering, de coördinatie, de opvolging, de controle, de evaluatie of de financiële audit, en die specifiek het gevolg zijn van de uitvoering van de interventie van ontwikkelingssamenwerking of de verantwoording van de subsidiëring; 12° "structuurkosten" : de kosten die verbonden zijn aan de realisatie van het maatschappelijk doel van de gesubsidieerde organisatie en die, hoewel ze worden beïnvloed door de uitvoering ...[+++]

Ces coûts disparaissent dès l'arrêt ou la fin de l'intervention; 11° "coûts de gestion" : les coûts isolables liés à la gestion, à l'encadrement, à la coordination, au suivi, au contrôle, à l'évaluation ou à l'audit financier et engendrées spécifiquement par la mise en oeuvre de l'intervention de coopération au développement ou la justification de la subvention; 12° "coûts de structure" : les coûts qui sont liés à la réalisation de l'objet social de organisation subventionnée et, bien qu'ils soient influencés par la mise en oeuvre de l'intervention de coopération au développement, ne sont ni isolables ni imputables sur le budget de cet ...[+++]


Om erkend te worden in de categorie van de organisaties van de civiele maatschappij, voldoet de organisatie aan de volgende specifieke voorwaarden : 1° opgericht zijn onder de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk of van een internationale vereniging zonder winstoogmerk overeenkomstig de wet van 27 juni 1921; 2° één of meerdere doelstellingen van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking bedoeld in hoofdstuk 2 als voornaamste maatschappelijk doel hebben; 3° een jaarlijks omzetcijfer hebben, subsidies van de Belgische Staat ten la ...[+++]

Pour être accréditée dans la catégorie des organisations de la société civile, l'organisation satisfait aux conditions spécifiques suivantes : 1° être constituée sous la forme d'une association sans but lucratif ou d'une association internationale sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921; 2° avoir comme objet social principal un ou plusieurs objectifs de la Coopération belge au Développement visés au chapitre 2; 3° avoir un chiffre d'affaire annuel, subventions de l'Etat belge à charge du budget de la Coopération belge au Développement non comprises, au moins égal au montant déterminé par le Roi; 4° disposer de ressourc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijke organisaties volgens' ->

Date index: 2023-05-31
w