Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappelijke evolutie onder " (Nederlands → Frans) :

1° opvolgen en bespreken van wetenschappelijke en maatschappelijke evoluties in borstkankeropsporing, onder andere aan de hand van wetenschappelijke literatuur, de Europese aanbevelingen en persteksten, vooral wanneer die een impact kunnen hebben op het Vlaams bevolkingsonderzoek naar borstkanker;

1° suivre et discuter des évolutions scientifiques et sociales en matière de dépistage de population du cancer du sein, entre autres sur la base de la littérature scientifique, des recommandations et textes de presse européens, surtout lorsque ceux-ci peuvent avoir un impact sur le dépistage de population flamand du cancer du sein ;


De directies en diensten die onder mijn bevoegdheid vallen, besteden aandacht aan de maatschappelijke evoluties en aan de evolutie van de fenomenen of actiedomeinen waarvoor zij bevoegd zijn;

Les directions et services qui relèvent de ma compétence sont attentifs aux évolutions sociétales et à l’évolution des phénomènes ou des domaines d’action dont ils ont à connaître ;


Die specialisten, die op kritische wijze de concepten en doctrinaire evoluties deconstrueren, tonen aan dat door het veiligheidsconcept uit te breiden, maatschappelijke activiteiten onder de veiligheid vallen, zoals de bescherming van de petroleumbronnen, de immigratie, enzovoort.

Ces spécialistes, qui déconstruisent de manière critique ces concepts et ces évolutions doctrinales, montrent qu'à force d'élargir la conception de la sécurité, on englobe des activités sociales, comme la protection des ressources pétrolières, la question de l'immigration etc.


Het programma bestaat uit een eerste fase 2012-2017, opgebouwd rond 6 thematische assen: - ecosystemen, biodiversiteit en evolutie: het onderzoek op dit vlak moet de nodige wetenschappelijke ondersteuning bieden voor het beleid inzake beheer en duurzaam gebruik van de ecosystemen en de biodiversiteit; - geosystemen, heelal en klimaat: het onderzoek in dit domein bestudeert de verschillende componenten van het heelal en hun interacties, hetgeen een beter begrip van ons klimaatsysteem mogelijk maakt en wetenschappelijke beleidsondersteuning kan bieden; - ...[+++]

Le programme comprend une première phase 2012-2017 qui s'articule autour de six axes thématiques : - écosystèmes, biodiversité et l'histoire de la vie : la recherche dans ce domaine doit apporter l'appui scientifique nécessaire à la politique en matière de gestion et d'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes; - géosystèmes, univers et climat : la recherche dans ce domaine étudie les différentes composantes de l'Univers et leurs interactions, ce qui permet une meilleure compréhension de notre système climatique et un appui scientifique; - le patrimoine culturel, historique et scientifique: les recherches doivent pouvoir mettre notre patrimoine en valeur par le biais, entre autres, d'inventaires scientifiques, d'études mon ...[+++]


1° opvolgen van en adviseren over evoluties op wetenschappelijk en maatschappelijk vlak inzake de opsporing van aangeboren aandoeningen bij pasgeborenen via een bloedstaal, onder andere aan de hand van wetenschappelijke literatuur, Europese consensussen en persteksten, vooral wanneer die een impact kunnen hebben op het Vlaamse bevolkingsonderzoek naar aangeboren aandoeningen;

1° suivre et conseiller sur les évolutions aux niveaux scientifique et sociétal en matière de dépistage des affections congénitales chez les nouveaux-nés à l'aide d'un échantillon de sang, entre autres sur la base de la littérature scientifique, de consensus et textes de presse européens, surtout lorsque ceux-ci peuvent avoir un impact sur le dépistage de population flamand aux affections congénitales;


Bij de wet van 1 juli 2006 tot wijziging van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het vaststellen van de afstamming en de gevolgen ervan, werd een artikel 316bis in het Burgerlijk Wetboek ingevoerd, dat voorziet in uitzonderingen op dit beginsel teneinde rekening te houden met de maatschappelijke evolutie, onder andere de aanzienlijke stijging van het aantal scheidingen en echtscheidingen.

La loi du 1 juillet 2006 modifiant des dispositions du Code civil relatives à l'établissement de la filiation et aux effets de celle-ci, a introduit un article 316bis du Code civil qui prévoit des exceptions à ce principe afin de tenir compte de l'évolution des circonstances sociales, entre autres l'augmentation considérable du nombre de séparations et de divorces.


De toestand van de Mensenrechten maar ook de algemeen maatschappelijke evolutie van China met de toenemende sociale dispariteiten en repressie, komt evenwel geregeld ter sprake op Europees niveau zowel in de bevoegde werkgroepen (COHOM en COASI) als onder de ministers.

Ceci n'empêche que la situation des droits de l'homme, mais également l'évolution sociale de la Chine en général, avec ses disparités croissantes et sa politique de répression, font régulièrement l'objet de discussions au niveau européen, tant au sein des groupes de travail compétents (COHOM et COASI) qu'entre ministres.


Overwegende dat het initiatief van « een cyclus van conferenties omtrent de groeiende invloed van het privaatrecht in domeinen die traditioneel vallen onder de bevoegdheid van het publiek recht » van het « Centre de droit public de l'Université libre de Bruxelles » tegemoetkomt aan het actualiseren van de kennis met betrekking tot belangrijke maatschappelijke evoluties en hun impact op het functioneren van het ambtelijk apparaat;

Considérant que l'initiative d' un « cycle de conférences portant sur l'influence croissante du droit privé dans des domaines présentés traditionnellement comme relevant du droit public » du « Centre de droit public de l'Université libre de Bruxelles » contribue à l'actualisation des connaissances relatives à d'importantes évolutions sociales et à leur impact sur le fonctionnement de l'appareil administratif;


De situatie van de mensenrechten en de algemene maatschappelijke evolutie in China komen geregeld ter sprake op Europees niveau, zowel in de werkgroepen als onder de ministers.

La situation des droits de l'homme, ainsi que l'évolution sociale générale en Chine, est un sujet très souvent abordé au niveau européen, tant au sein des groupes de travail qu'entre ministres.


Er moest onder meer een antwoord worden geboden op wat de grondwet en de internationale verdragen voorschrijven, maar ook op de maatschappelijke evolutie.

Il fallait en outre répondre au prescrit constitutionnel et des conventions internationales mais aussi à l'évolution de la société.


w