Een gewoon verzoek om opname in een rustoord of een gewone aanvraag om huishoudelijke hulp, om gezinshulp of om dienstverlening van een O.C. M.W. georganiseerd los van zijn verplichte opdrachten (kinderopvang etc.), zonder aanvraag om het bekomen van maatschappelijke dienstverlening waarover het O.C. M.W. moet beslissen, is niet bedoeld bij artikel 58, § 1, eerste lid, van de organieke wet.
Une simple demande d'admission en maison de repos ou une simple demande pour un service d'aide ménagère, d'aide aux familles ou d'un service de C. P.A.S. organisé en dehors de ses missions obligatoires (accueil d'enfants, etc.), sans demande d'obtention d'une aide sociale soumise à la décision du C. P.A.S., n'est pas visée par l'article 58, § 1, alinéa 1, de la loi organique.