Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het welzijn van studenten garanderen
Het welzijn van studenten verzekeren
Hoge Raad voor maatschappelijk welzijn
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk welzijn
O.C.M.W
OCMW
Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn
Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn
Raad voor Maatschappelijk Welzijn
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale dienst
Welzijn van dieren tijdens transport verzekeren
Zorgen voor het welzijn van leerlingen
Zorgen voor het welzijn van studenten

Traduction de «maatschappelijk welzijn zie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn | OCMW [Abbr.]

centre public d'action sociale | centre public d'aide sociale | CPAS [Abbr.]


Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn | sociale dienst

bureau de bienfaisance | Centre public d'assistance sociale(B) | CPAS(B)


maatschappelijk welzijn

bien-être social | prévoyance sociale


O.C.M.W | Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

centre public d'aide sociale | C.P.A.S.


Hoge Raad voor maatschappelijk welzijn

Conseil supérieur de l'aide sociale


Raad voor Maatschappelijk Welzijn

Conseil de l'Aide sociale


openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

centre public d'aide sociale


het welzijn van studenten garanderen | het welzijn van studenten verzekeren | zorgen voor het welzijn van leerlingen | zorgen voor het welzijn van studenten

assurer le bien-être d'étudiants


welzijn van dieren tijdens transport verzekeren | zorg dragen voor het welzijn van dieren tijdens transport | zorg dragen voor het welzijn van dieren tijdens vervoer

assurer le bien-être d'animaux lors du transport


maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte wordt een voorstel van gewone wet ingediend tot wijziging van artikel 60, § 7 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (zie artikel 2 van het voorstel van wet houdende institutionele maatregelen; stuk 4-604/1).

Enfin, une proposition de loi ordinaire est introduite visant à modifier l'article 60, § 7 la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publiques d'aide sociale (voy. l'article 2 de la proposition de loi portant des mesures institutionnelles; document 4-604/1).


Vraag nr. 6-966 d.d. 25 mei 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) In 2003 werd een federale maatregel genomen om de culturele en sociale participatie van kansarmen te verhogen (zie koninklijk besluit van 8 april 2003 houdende toekenning van een subsidie van 6.200.000 euro aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn teneinde de sociale en culturele participatie en ontplooiing van hun cliënten te bevorderen, Belgisch Staatsblad van 22 april 2003).

Question n° 6-966 du 25 mai 2016 : (Question posée en français) En 2003, la mesure fédérale " participation sociale et épanouissement culturel " a été mise en place (cf. l'arrêté royal du 8 avril 2003 portant l'octroi d'une subvention de 6 200 000 euros aux centres publics d'aide sociale afin d'encourager la participation et l'épanouissement sociaux et culturels de leurs usagers, Moniteur belge du 22 avril 2003).


Hiervoor kan verwezen worden naar het antwoord op vraag 5-5624 (zie: www.senate.be) Het beroepsgeheim van de OCMW-medewerkers is vastgelegd krachtens de artikelen 36 en 50 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn, dat verwijst naar artikel 458 van het Strafwetboek (Sw.).

Il peut être renvoyé ici à la réponse donnée à la question parlementaire n° 5-5624 (cf. www.senate.be) Le secret professionnel des collaborateurs des CPAS est défini conformément aux articles 36 et 50 de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale, laquelle renvoie à l'article 458 du Code pénal (CP).


De beide door de Senaat, na amendering, goedgekeurde bepalingen luidens welke het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn, binnen zijn wettelijke opdracht, alle vereiste maatregelen neemt om de huurder en de bewoners van het goed te hulp te komen, werden door de Kamer vervangen als volgt : « Het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn biedt, op de meest aangewezen wijze, aan om, binnen zijn wettelijke opdracht, hulp te bieden » (zie het verslag van de heer Verherstraeten d.d. 23 ok ...[+++]

Les deux dispositions adoptées après amendement par le Sénat et qui prévoyaient que le centre public d'aide sociale prend, dans le cadre de sa mission légale, toutes les mesures nécessaires pour venir en aide au preneur et aux occupants du bien, ont été remplacées par la Chambre comme suit : « Le centre public d'aide sociale offre, de la manière la plus appropriée, d'apporter son aide dans le cadre de sa mission légale » (voir le rapport de M. Verherstraeten du 23 octobre 1998, doc. Chambre, 1996-1997, nº 1157/16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beide door de Senaat, na amendering, goedgekeurde bepalingen luidens welke het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn, binnen zijn wettelijke opdracht, alle vereiste maatregelen neemt om de huurder en de bewoners van het goed te hulp te komen, werden door de Kamer vervangen als volgt : « Het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn biedt, op de meest aangewezen wijze, aan om, binnen zijn wettelijke opdracht, hulp te bieden » (zie het verslag van de heer Verherstraeten d.d. 23 ok ...[+++]

Les deux dispositions adoptées après amendement par le Sénat et qui prévoyaient que le centre public d'aide sociale prend, dans le cadre de sa mission légale, toutes les mesures nécessaires pour venir en aide au preneur et aux occupants du bien, ont été remplacées par la Chambre comme suit : « Le centre public d'aide sociale offre, de la manière la plus appropriée, d'apporter son aide dans le cadre de sa mission légale » (voir le rapport de M. Verherstraeten du 23 octobre 1998, doc. Chambre, 1996-1997, nº 1157/16).


De procedureregels houden ook rekening met de specifieke eigenschappen van bepaalde aangelegenheden die anders moeten worden behandeld, bijvoorbeeld inzake het belang om in rechte op te treden (zie de bepalingen inzake de gemeenteraadsverkiezingen, waaronder de artikelen 74, 75, § 2, 80 en 82 van de gemeentekieswet en de artikelen 21 en 22 van de organieke wet van 8 juli 1976 op de openbare centra voor maatschappelijk welzijn), de in acht te nemen termijnen of de noodzaak om een onderzoek de commodo et incommodo i ...[+++]

Par ailleurs, les règles procédurales tiennent compte de la spécificité de certaines matières qui doivent être traitées différemment, par exemple, au niveau de l'intérêt à agir (cf. les dispositions prévues en matière électorale communale dont les articles 74, 75, § 2, 80 et 82 de la loi électorale communale ainsi que les articles 21 et 22 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, des délais à respecter ou de la nécessité de procéder une enquête commodo et incommodo (cf. la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables), ou encore de l'obligation d'entendre certaines parties (cf. l'art ...[+++]


De procedureregels houden ook rekening met de specifieke eigenschappen van bepaalde aangelegenheden die anders moeten worden behandeld, bijvoorbeeld inzake het belang om in rechte op te treden (zie de bepalingen inzake de gemeenteraadsverkiezingen, waaronder de artikelen 74, 75, § 2, 80 en 82 van de gemeentekieswet en de artikelen 21 en 22 van de organieke wet van 8 juli 1976 op de openbare centra voor maatschappelijk welzijn), de in acht te nemen termijnen of de noodzaak om een onderzoek de commodo et incommodo i ...[+++]

Par ailleurs, les règles procédurales tiennent compte de la spécificité de certaines matières qui doivent être traitées différemment, par exemple, au niveau de l'intérêt à agir (cf. les dispositions prévues en matière électorale communale dont les articles 74, 75, § 2, 80 et 82 de la loi électorale communale ainsi que les articles 21 et 22 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, des délais à respecter ou de la nécessité de procéder une enquête commodo et incommodo (cf. la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables), ou encore de l'obligation d'entendre certaines parties (cf. l'articl ...[+++]


„kritieke infrastructuur”: een voorziening, netwerk, systeem of een deel daarvan dat van essentieel belang is voor het behoud van vitale maatschappelijke functies, de gezondheid, de veiligheid, de beveiliging, de economische welvaart of het maatschappelijk welzijn, en waarvan de verstoring, de beschadiging of vernietiging aanzienlijke gevolgen zou hebben in een lidstaat of in de Unie doordat die functies ontregeld zouden raken ;

«infrastructure critique», un point, réseau, système ou partie de celui-ci, qui est indispensable au maintien des fonctions vitales de la société, de la santé, de la sûreté, de la sécurité et du bien-être économique ou social des populations, et dont l'arrêt, la rupture ou la destruction aurait une incidence significative dans un État membre ou dans l'Union du fait de la défaillance de ces fonctions ;


2. benadrukt dat het noodzakelijk is de maatschappij, met inbegrip van de sociale partners en vertegenwoordigende organisaties, te betrekken bij het kiezen van indicatoren, waarbij ook alternatieve indicatoren met betrekking tot de staat van het milieu, ecologische duurzaamheid, maatschappelijke integratie, maatschappelijk welzijn, sociale integratie en rechtvaardigheid worden gehanteerd, teneinde de consensus te bewerkstelligen die nodig is om de ontwikkeling van een gemeenschappelijke visie op maatschappelijke doelstellingen legitimiteit te verlenen;

2. souligne qu'il est nécessaire de prévoir une participation de la société, notamment des partenaires sociaux et des organisations représentatives, à la sélection d'indicateurs et, par l'usage combiné d'indicateurs alternatifs relatifs à l'état et à la pérennité de l'environnement naturel, ainsi qu'aux niveaux d'inclusion sociale, de bien-être social, d'intégration sociale et d'équité, d'aider à bâtir le consensus nécessaire à l'élaboration d'une opinion partagée sur les objectifs sociétaux;


Het Europees Jaar bevordert een samenleving die voor allen levenskwaliteit, de kwaliteit van vaardigheden en banen, het welzijn van kinderen, maatschappelijk welzijn en gelijke kansen ondersteunt en verbetert door duurzame ontwikkeling, solidariteit tussen en binnen de generaties en samenhang van het beleid met activiteiten van de EU op de gehele wereld te waarborgen;

L’année européenne favorisera l’instauration d’une société qui soutient et développe la qualité de vie, la qualité des compétences et de l'emploi, le bien-être des enfants, le bien-être social et l’égalité des chances pour tous les citoyens, indépendamment de leurs origines et de leur sexe, en garantissant le développement durable et la solidarité intergénérationnelle et intragénérationnelle ainsi que la compatibilité avec l’action menée par l’UE dans le monde entier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk welzijn zie' ->

Date index: 2022-08-04
w