Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoge Raad voor maatschappelijk welzijn
Maatschappelijk welzijn
O.C.M.W
OCMW
Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn
Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn
Raad voor Maatschappelijk Welzijn
Sociale dienst

Traduction de «maatschappelijk welzijn goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raad voor Maatschappelijk Welzijn

Conseil de l'Aide sociale


O.C.M.W | Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

centre public d'aide sociale | C.P.A.S.


openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

centre public d'aide sociale


Hoge Raad voor maatschappelijk welzijn

Conseil supérieur de l'aide sociale


Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn | OCMW [Abbr.]

centre public d'action sociale | centre public d'aide sociale | CPAS [Abbr.]


Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn | sociale dienst

bureau de bienfaisance | Centre public d'assistance sociale(B) | CPAS(B)


maatschappelijk welzijn

bien-être social | prévoyance sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. In artikel 73 van dezelfde wet, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : « Het door de raad voor maatschappelijk welzijn goedgekeurde beleidsprogramma en het driejaarlijks plan worden aan de gemeenteraad met vermelding van de uitgebrachte stemmen bezorgd».

Art. 6. A l'article 73 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Le programme de politique générale et le plan triennal adoptés par le conseil de l'action sociale sont communiqués au conseil communal avec mention des voix émises».


- Bij besluit van 21 december 2017 wordt goedgekeurd de beslissing van 8 november 2017 waarbij de raad voor maatschappelijk welzijn van Brussel beslist het nieuw reglement betreffende de arbeidsduurvermindering aan het einde van de loopbaan in de gezondheidssector vast te stellen.

- Par arrêté du 21 décembre 2017 est approuvée la délibération du 8 novembre 2017 par laquelle le conseil de l'action sociale de Bruxelles décide d'arrêté le nouveau règlement relatif à la réduction du temps de travail en fin de carrière dans le secteur de la santé.


- Bij besluit van 16 juni 2017 wordt goedgekeurd de beslissing van 10 mei 2017 waarbij de raad voor maatschappelijk welzijn van Brussel beslist de tekst van het nieuw administratief en geldelijk statuut goed te keuren.

- Par arrêté du 16 juin 2017 est approuvée la délibération du 10 mai 2017 par laquelle le conseil de l'action sociale de Bruxelles décide d'approuver le texte du nouveau statut administratif et pécuniaire.


Zoals reeds hoger aangegeven heeft de Vlaamse Gemeenschap op 19 december 1997 een voorstel van decreet houdende wijziging van artikel 42 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn goedgekeurd (Belgisch Staatsblad van 10 februari 1998), waardoor voortaan ook het OCMW-personeel van volwaardig politiek verlof kan genieten.

Comme indiqué ci-avant, la Communauté flamande a adopté, le 19 décembre 1997, une proposition de décret modifiant la loi organique des centres publics d'aide sociale du 8 juillet 1976 (Moniteur belge du 10 février 1998), et permettant au personnel des CPAS de bénéficier désormais d'un congé politique à part entière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beide door de Senaat, na amendering, goedgekeurde bepalingen luidens welke het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn, binnen zijn wettelijke opdracht, alle vereiste maatregelen neemt om de huurder en de bewoners van het goed te hulp te komen, werden door de Kamer vervangen als volgt : « Het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn biedt, op de meest aangewezen wijze, aan om, binnen zijn wettelijke opdracht, hulp te bieden » (zie het verslag van de heer Verherstraeten d.d. 23 ok ...[+++]

Les deux dispositions adoptées après amendement par le Sénat et qui prévoyaient que le centre public d'aide sociale prend, dans le cadre de sa mission légale, toutes les mesures nécessaires pour venir en aide au preneur et aux occupants du bien, ont été remplacées par la Chambre comme suit : « Le centre public d'aide sociale offre, de la manière la plus appropriée, d'apporter son aide dans le cadre de sa mission légale » (voir le rapport de M. Verherstraeten du 23 octobre 1998, doc. Chambre, 1996-1997, nº 1157/16).


De beide door de Senaat, na amendering, goedgekeurde bepalingen luidens welke het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn, binnen zijn wettelijke opdracht, alle vereiste maatregelen neemt om de huurder en de bewoners van het goed te hulp te komen, werden door de Kamer vervangen als volgt : « Het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn biedt, op de meest aangewezen wijze, aan om, binnen zijn wettelijke opdracht, hulp te bieden » (zie het verslag van de heer Verherstraeten d.d. 23 ok ...[+++]

Les deux dispositions adoptées après amendement par le Sénat et qui prévoyaient que le centre public d'aide sociale prend, dans le cadre de sa mission légale, toutes les mesures nécessaires pour venir en aide au preneur et aux occupants du bien, ont été remplacées par la Chambre comme suit : « Le centre public d'aide sociale offre, de la manière la plus appropriée, d'apporter son aide dans le cadre de sa mission légale » (voir le rapport de M. Verherstraeten du 23 octobre 1998, doc. Chambre, 1996-1997, nº 1157/16).


« 3° erkende partner : iedere instantie die door het openbaar centrum voor maatschappelijke welzijn wordt erkend voor het volbrengen van de opdracht gerechtigden op maatschappelijke integratie of een financiële maatschappelijke hulp te begeleiden en toe te leiden naar een tewerkstelling in een onderneming volgens een methodologie die door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn wordt goedgekeurd».

« 3° partenaire agréé : tout organisme reconnu par le centre public d'action sociale pour accomplir la mission de guidance et d'accompagnement d'un ayant droit à l'intégration sociale ou à une aide sociale financière visant sa mise à l'emploi en entreprise selon une méthodologie validée par le centre public d'action sociale».


Als een investeringsenveloppe eenmaal in het budget is goedgekeurd, blijft ze geldig tot de raad voor maatschappelijk welzijn de investeringsenveloppe bij budget of bij budgetwijziging annuleert of tot de raad voor maatschappelijk welzijn de rekening van de investeringsenveloppe vaststelt».

Une fois que l'enveloppe d'investissements a été approuvée dans le budget, elle reste valable jusqu'à l'annulation de cette enveloppe d'investissements, par le biais du budget ou d'une modification du budget, par le conseil de l'aide sociale ou jusqu'à la détermination du compte de cette enveloppe d'investissements par le conseil de l'aide sociale».


Uiterlijk op de installatievergadering worden de voorgedragen kandidaat-leden van de raad voor maatschappelijk welzijn door de secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn ervan op de hoogte gebracht of zij verkozen werden en of hun geloofsbrieven werden goedgekeurd.

Au plus tard lors de la réunion d'installation, les candidats membres présentés du conseil de l'aide sociale sont informés par le secrétaire du centre public d'aide sociale de leur élection et de l'approbation de leurs lettres de créance.


12 MAART 2004. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de richtlijnen voor maatschappelijke oriëntatie en trajectbegeleiding in het kader van het Vlaamse inburgeringsbeleid De Vlaamse regering, Gelet op het decreet van 28 februari 2003 betreffende het Vlaamse inburgeringsbeleid; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 maart 2004; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de regelgeving in verband met he ...[+++]

12 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux directives pour l'orientation sociale et l'accompagnement de parcours dans le cadre de la politique flamande d'intégration civique Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 28 février 2003 relatif à la politique flamande d'intégration civique; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 mars 2004; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que la réglementation relative à la politique d'intégration civique, à savoir l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk welzijn goedgekeurd' ->

Date index: 2022-01-20
w