Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoge Raad voor maatschappelijk welzijn
Maatschappelijk welzijn
O.C.M.W
OCMW
Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn
Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn
Raad voor Maatschappelijk Welzijn
Sociale dienst

Vertaling van "maatschappelijk welzijn daartoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

centre public d'aide sociale


O.C.M.W | Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

centre public d'aide sociale | C.P.A.S.


Hoge Raad voor maatschappelijk welzijn

Conseil supérieur de l'aide sociale


Raad voor Maatschappelijk Welzijn

Conseil de l'Aide sociale


Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn | sociale dienst

bureau de bienfaisance | Centre public d'assistance sociale(B) | CPAS(B)


Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn | OCMW [Abbr.]

centre public d'action sociale | centre public d'aide sociale | CPAS [Abbr.]


maatschappelijk welzijn

bien-être social | prévoyance sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit wetsvoorstel strekt er meer bepaald toe de deelname te bevorderen aan de verkiezingen van de federale Kamers, het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, het Europees Parlement, de provincie-, gemeente- en districtsraden en aan de rechtstreekse verkiezingen van de raden voor maatschappelijk welzijn. Daartoe stellen de indieners voor te voorzien in de fiscale aftrekbaarheid van de verkiezingsuitgaven van de kandidaten die zich verkiesbaar hebben gesteld.

La présente proposition a notamment pour objectif de promouvoir la participation aux élections des Chambres fédérales, du Parlement wallon, du Parlement flamand, du parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, du Conseil de la Communauté germanophone, du Parlement européen, des conseils provinciaux, communaux et de district et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale en permettant aux candidats qui se sont présentés au suffrage des électeurs de déduire les dépenses électorales qu'ils ont engagées.


Dit wetsvoorstel strekt er meer bepaald toe de deelname te bevorderen aan de verkiezingen van de federale Kamers, het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, het Europees Parlement, de provincie-, gemeente- en districtsraden en aan de rechtstreekse verkiezingen van de raden voor maatschappelijk welzijn. Daartoe stellen de indieners voor te voorzien in de fiscale aftrekbaarheid van de verkiezingsuitgaven van de kandidaten die zich verkiesbaar hebben gesteld.

La présente proposition a notamment pour objectif de promouvoir la participation aux élections des Chambres fédérales, du Parlement wallon, du Parlement flamand, du parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, du Conseil de la Communauté germanophone, du Parlement européen, des conseils provinciaux, communaux et de district et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale en permettant aux candidats qui se sont présentés au suffrage des électeurs de déduire les dépenses électorales qu'ils ont engagées.


Vastgoedprojecten die verband houden met huisvesting, zoals bedoeld in § 2, 1°, omvatten : 1° alle door de gemeente uitgevoerde projecten voor het vernieuwen, het bouwen of het herbouwen van onroerende goederen, in voorkomend geval met de financiële inbreng van de privésector, met betrekking tot onroerende goederen die haar toebehoren, die zij daartoe aankoopt of die toebehoren aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, om ze een bestemming te geven als met sociale huisvesting geli ...[+++]

Lorsqu'elles portent sur le logement, les opérations immobilières, visées au § 2, 1°, consistent en : 1° toute opération de réhabilitation, de construction ou de reconstruction de biens immeubles menée par la commune, le cas échéant avec l'apport financier du secteur privé, sur des immeubles qui lui appartiennent, qu'elle acquiert à cette fin, ou qui appartiennent au centre public d'action sociale, afin de les affecter à du logement assimilé au logement social; 2° toute acquisition de biens immeubles, bâtis ou non, ou toute prise de droit d'emphytéose ou en droit de superficie sur de tels biens en vue, le cas échéant, de les assainir en ...[+++]


III. - Organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn Art. 15. De organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, voor het laatst gewijzigd bij de wet van 20 december 2012, wordt aangevuld met een artikel 62ter, luidend als volgt : « De controle en het toezicht op de naleving van de artikelen 57quatter, §§ 1 tot en met 3, en § 4, 2°, 60, § 7, en 61, alsook van de desbetreffende uitvoeringsmaatregelen worden uitgeoefend overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 5 februari 1998 houdende toezicht en contro ...[+++]

III. - Loi organique du 8 juillet 1976 relative aux centres publics d'action sociale Art. 15. Dans la loi organique du 8 juillet 1976 relative aux centres publics d'action sociale modifiée en dernier lieu par la loi du 20 décembre 2012, il est inséré un article 62ter, rédigé comme suit : « La surveillance et le contrôle des articles 57quater, §§ 1 à 3 inclus, et du paragraphe 4, 2°, 60, § 7, et 61, ainsi que de leurs mesures d'exécution se déroulent conformément aux dispositions du décret du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi par les membres du personnel de la D ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. § 1. - De stagiair kan geen enkele stage-uitkering ont vangen wanneer hij werkloosheids- of inschakelingsuitkeringen, leefloon of maatschappelijke dienstverlening, respectievelijk als bedoeld in het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering en de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie of de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, ontvangt of kan ontvangen omdat hij daartoe ...[+++]

Art. 11. § 1. - Lorsque le stagiaire perçoit déjà ou entre dans les conditions pour percevoir des allocations de chômage ou d'insertion prévues par l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, le revenu d'intégration prévu par la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale ou l'aide sociale prévue par la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale, il ne peut percevoir d'allocation de stage.


Een aanvraag betreffende maatschappelijke dienstverlening, waarover het centrum een beslissing moet nemen, wordt, de dag van haar ontvangst, chronologisch ingeschreven in het daartoe door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn gehouden register.

Une demande d’aide sociale, soumise à la décision du centre, est inscrite le jour de sa réception, par ordre chronologique, dans le registre tenu à cet effet par le centre public d’aide sociale.


Een aanvraag betreffende maatschappelijke dienstverlening, waarover het centrum een beslissing moet nemen, wordt, de dag van haar ontvangst, chronologisch ingeschreven in het daartoe door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn gehouden register.

Une demande d’aide sociale, soumise à la décision du centre, est inscrite le jour de sa réception, par ordre chronologique, dans le registre tenu à cet effet par le centre public d’aide sociale.


Daartoe wordt een werkgroep opgericht met het oog op een regionalisering van de organieke wetgeving inzake de provincies en de gemeenten, met uitzondering van hetgeen geregeld is in de wet van 9 augustus 1988 tot wijziging van de gemeentewet, de gemeentekieswet, de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de provinciewet, het Kieswetboek, de wet tot regeling van de provincieraadsverkiezingen en de wet tot regeling van de gelijktijdige parlements- en provincieraadsverkiezingen (de `pacificatiewet') en ...[+++]

À cet effet, un groupe de travail sera créé qui sera chargé d'examiner une régionalisation de la législation organique relative aux communes et aux provinces, à l'exception de ce qui est réglé dans la loi de pacification (la loi du 9 août 1988 portant modification de la loi communale, de la loi électorale communale, de la loi organique des centres publics d'aide sociale, de la loi provinciale, du Code électoral, de la loi organique des élections provinciales et de la loi organisant l'élection simultanée pour les Chambres législatives et les conseils provinciaux), moyennant le maintien de l'unité de la politique de police et d'incendie et ...[+++]


Artikel 1. De bekendmaking en de datum van bekendmaking van de reglementen, vermeld in artikel 187, eerste lid, van het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, moeten blijken uit de aantekening in een speciaal door de secretaris van de raad voor maatschappelijk welzijn daartoe gehouden register.

Article 1. La publication et la date de publication des règlements, visés à l'article 187, alinéa premier, du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale, doivent ressortir de l'annotation dans un registre spécialement tenu à cet effet par le secrétaire du conseil de l'aide sociale.


In tegenstelling tot wat de Ministerraad beweert, moet het geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie, dat in een overeenkomst is opgenomen en in vier gevallen verplicht is (wanneer de rechthebbende jonger dan 25 jaar student is of een project geniet dat tot een arbeidsovereenkomst leidt, en wanneer ofwel de rechthebbende, ofwel het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn daartoe het initiatief neemt), volgens de bewoordingen van artikel 11, § 1, worden gezien als een voorwaarde voor de personen aan wie het is opgelegd om het leefloon te verkrijgen.

Contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, le projet individualisé d'intégration sociale, inscrit dans un contrat, qui est obligatoire dans quatre hypothèses (lorsque le bénéficiaire âgé de moins de 25 ans est étudiant ou qu'il bénéficie d'un projet menant à un contrat de travail, et lorsque soit le bénéficiaire, soit le centre public d'aide sociale en prennent l'initiative), s'analyse, selon les termes de l'article 11, § 1, comme une condition à l'obtention du revenu d'intégration pour les personnes à qui il est imposé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk welzijn daartoe' ->

Date index: 2023-03-29
w