Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil society
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld

Traduction de «maatschappelijk middenveld private » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


maatschappelijk middenveld | maatschappelijke organisatie

société civile organisée


burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

société civile | SC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De recente EU-strategie inzake de aanpassing aan de klimaatverandering[18] heeft daarom tot doel na te gaan of autoriteiten en besluitvormers, het maatschappelijk middenveld, private ondernemingen en organisaties voor natuurbehoud behoefte hebben aan extra richtsnoeren om ervoor te zorgen dat op het ecosysteem gebaseerde benaderingen van aanpassing zoveel mogelijk worden toegepast.

C'est pourquoi la récente stratégie de l'UE relative à l'adaptation au changement climatique[18] vise à examiner la nécessité de prévoir des orientations supplémentaires pour les autorités et les décideurs, la société civile, les entreprises privées et les professionnels de la conservation de la nature afin de tirer pleinement parti des approches fondées sur les écosystèmes en matière d'adaptation.


De Commissie, de hoge vertegenwoordiger en de lidstaten dienen een samenhangend internationaal EU-beleid inzake cyberspace te formuleren dat gericht is op een sterker engagement en intensievere relaties met de voornaamste internationale partners en organisaties alsmede met het maatschappelijk middenveld en de private sector.

La Commission, la haute représentante et les États membres doivent élaborer une politique internationale de l'UE cohérente en matière de cyberespace, qui visera à renforcer l'engagement et resserrer les liens avec les principaux partenaires et organisations internationaux, ainsi qu'avec la société civile et le secteur privé.


Het behouden van een open, vrije en beveiligde cyberspace is een wereldwijde uitdaging die de EU samen met de desbetreffende internationale partners en organisaties, de private sector en het maatschappelijk middenveld dient aan te gaan.

Préserver un cyberespace ouvert, libre et sûr constitue un défi mondial que l'UE doit relever avec les partenaires et organisations internationaux concernés, le secteur privé et la société civile.


2. De dialoog met de private sector met het maatschappelijk middenveld en de academische wereld, zal in de komende maanden verder gezet worden zowel met betrekking tot doelstellingen als instrumentarium van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.

2. Le dialogue avec le secteur privé, la société civile et le milieu universitaire sera maintenu au cours des prochains mois. Ce dialogue portera sur les objectifs et sur les instruments de la Coopération belge au développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In het begeleidend persbericht wordt vermeld dat de YDB met andere instellingen die op het diplomatieke vlak actief zijn, de private sector en het maatschappelijk middenveld wil samenwerken.

3. Selon le communiqué de presse relatif au lancement de YDB, le réseau envisage de conclure des partenariats avec d'autres acteurs diplomatiques, le secteur privé et la société civile.


Tenslotte werd de nauwe samenwerking tussen de overheid, de private sector en het maatschappelijk middenveld besproken en het belang van de farmaceutische sector in België die zorgt voor baanbrekende innovatie zowel wat vaccins betreft als voor de strijd tegen bacteriële resistentie, alsmede de focus van ons beleid op kwaliteitsvolle geneesmiddelen.

Enfin, la collaboration entre le service public, le secteur privé et la société civile ainsi que l'importance du secteur pharmaceutique ont été abordés. Ce dernier contribue à des innovations capitales concernant les vaccins et la résistance bactérienne.


Zo zouden internetproviders de content kunnen censureren, hetzij doordat sommige actoren uit het maatschappelijke middenveld zich geen snelle internettoegang zouden kunnen permitteren en genoegen zouden moeten nemen met een soort tweederangsnet, hetzij doordat providers bij een dreigende congestie de toegang zouden blokkeren tot websites van politieke partijen, maatschappelijke verenigingen of vakbonden die bijvoorbeeld heimelijke overeenkomsten tussen een private telecomoperator en de inlichtingendiensten van een land aan de kaak zou ...[+++]

Soit parce que les voix de la société civile ne pourraient pas payer pour un accès rapide au net et seraient relégués dans un net de seconde zone, soit parce que face à un risque de congestion les fournisseurs d'accès bloqueraient l'accès aux sites de partis politiques, ou d'associations citoyennes ou de syndicats qui dénonceraient, par exemple, la collusion entre un opérateur privé de télécommunications et les services de renseignement d'un pays.


De begunstigden zijn zowel directe actoren (het Algerijnse ministerie van watervoorziening en het leefmilieu, de ontvangende organisaties van watervoorziening, gezondheidszorg en vervoer, evenals het maatschappelijk middenveld) als indirecte actoren (lokale Algerijnse bevolking, private en publieke Belgische partners).

Ses bénéficiaires sont à la fois directs (le Ministère algérien des Ressources en Eau et de l'environnement, les organisations bénéficiaires ciblées dans les secteurs de l'eau, de la santé et des transports, ainsi que celles de la société civile) et indirects (les populations locales, la population algérienne, les partenaires privés et publics belges).


Het versterken van de capaciteit voor de organisaties van het maatschappelijk middenveld en van de sociale partners, waaronder verenigingen van beroepsbeoefenaren, in de in bijlage I vermelde begunstigden en aanmoediging van netwerkvorming op alle niveaus tussen in de Unie gevestigde organisaties en organisaties van de in bijlage I vermelde begunstigden op alle niveaus, met het oog op een daadwerkelijke dialoog tussen publieke en private actoren.

Renforcer les capacités des organisations de la société civile et des organisations représentant les partenaires sociaux, y compris les associations professionnelles dans les bénéficiaires mentionnés à l'annexe I et encourager, à tous les niveaux, le travail en réseau entre les organisations basées dans l'Union et celles des bénéficiaires mentionnés à l'annexe I, en leur permettant d'entrer dans un véritable dialogue avec des acteurs publics et privés.


De lidstaten, belanghebbende partijen uit het maatschappelijk middenveld en de private sector zijn bij deze initiatieven betrokken. Zij worden ontwikkeld door middel van voortdurende dialoog, uitgaande van het basisbeginsel van eigen inbreng, met partners in Afrika en andere gebieden, om activiteiten op nationaal en regionaal niveau te initiëren.

Ces initiatives associent les États membres et les parties intéressées de la société civile et du secteur privé; elles se développent au travers d'un dialogue continu, fondé sur le principe essentiel de la propriété, avec les partenaires d'Afrique et d'autres régions dans le but de mettre en place des activités sur le plan national et régional.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk middenveld private' ->

Date index: 2023-03-03
w