Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil society
Ecologische verantwoordelijkheid
Juridische zetel
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Maatschappelijk verantwoorde onderneming
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke zetel
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld
Sociale onderneming
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Zetel
Zetel van de maatschappij
Zetel van de onderneming

Traduction de «maatschappelijk middenveld ondernemers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


maatschappelijk middenveld | maatschappelijke organisatie

société civile organisée


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

société civile | SC [Abbr.]


maatschappelijk verantwoorde onderneming | sociale onderneming

entreprise sociale


zetel [ juridische zetel | maatschappelijke zetel | zetel van de maatschappij | zetel van de onderneming ]

siège social [ siège de l'entreprise | siège de la société | siège juridique ]


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig de doelstelling van het hernieuwde ENB om meer aandacht te besteden aan de contacten tussen samenlevingen, zal de EU intensievere betrokkenheid met de belanghebbenden nastreven, inclusief met parlementen in het kader van het door het Europees Parlement opgerichte EURONEST, regionale actoren in samenwerking met het Comité van de Regio's; ondernemers, in het kader van een bedrijvenforum van het oostelijk partnerschap; en het maatschappelijk middenveld en sociale partners die een beroep kunnen doen op het Forum van het maatsc ...[+++]

Conformément à l'objectif de la PEV renouvelée de se focaliser sur les liens entre les sociétés, l'UE encouragera une coopération plus intensive avec les différentes parties prenantes, notamment avec les parlements, dans le cadre du réseau EURONEST créé par le Parlement européen, les acteurs régionaux, en coopération avec le Comité des régions, les chefs d'entreprise, dans le cadre d'un Forum des entreprises du partenariat oriental, ainsi qu'avec la société civile et les partenaires sociaux, en s'appuyant sur le Forum de la société civile du partenariat oriental et ses plateformes nationales.


Vroegtijdige interactie met loopbaanbegeleiders, ondernemers en academici helpt jongeren om zich voor te bereiden op toekomstig werk en verdere studiesIn vakgebieden zoals wetenschap of sport plukken de leerlingen de vruchten van de samenwerking tussen andere onderwijsaanbieders, bedrijven en het maatschappelijk middenveld met hun school Niet alle scholen beschikken echter over voldoende externe ondersteuning of ondersteunen de noodzakelijke samenwerking tussen hun eigen leerkrachten, niet-onderwijzend personeel, leerlingen en ouders

Une interaction précoce avec des conseillers d’orientation, des entrepreneurs et des universitaires aide les jeunes à se préparer à futur emploi et à de futures étudesDans des matières telles que les sciences ou le sport, les étudiants tirent profit d’une collaboration entre leur école et d’autres prestataires de services éducatifs, des entreprises et la société civile Cependant, les écoles ne disposent pas toutes d’un soutien externe suffisant et ne soutiennent pas toutes la coopération nécessaire entre leurs propres enseignants, leur personnel non enseignant, leurs élèves et leurs parents


1. verwijst naar het doel van het Oostelijk Partnerschap, te weten de versterking van de politieke, economische en culturele Europese integratie van de oostelijke partners, berustend op wederzijdse waarden, belangen en de verbintenissen ten aanzien van het internationaal recht, fundamentele waarden, goed bestuur en de markteconomie en gebaseerd op gedeelde zeggenschap en gezamenlijke verantwoordelijkheid; is in dit verband ingenomen met de oprichting en de werkzaamheden van de belanghebbenden bij het Oostelijk Partnerschap – de Parlementaire Vergadering Euronest het Forum van het maatschappelijk middenveld van het Oostelijk Partnerschap ...[+++]

1. rappelle la finalité du partenariat oriental, à savoir le renforcement de l'intégration politique, économique et culturelle européenne des partenaires orientaux, fondé sur des valeurs et intérêts mutuels ainsi que sur l'engagement de respecter le droit international, les valeurs fondamentales, la bonne gouvernance et l'économie de marché, et reposant sur une appropriation commune et un partage des responsabilités; se félicite, à cet égard, de l'établissement de l'Assemblée parlementaire Euronest, du Forum de la société civile du partenariat oriental et de la CORLEAP – fruits du travail accompli par les parties prenantes du partenaria ...[+++]


Wij van onze kant geven advies aan ondernemers en ambtenaren in de gehele regio, wij helpen rechters en politiemannen opleiden en wij ondersteunen journalisten en groeperingen van het maatschappelijk middenveld.

En ce qui nous concerne, dans toute la région, nous prodiguons des conseils aux entrepreneurs et aux fonctionnaires, nous contribuons à la formation de juges et de policiers, nous apportons notre soutien à des journalistes et à des acteurs de la société civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de doelstelling van het hernieuwde ENB om meer aandacht te besteden aan de contacten tussen samenlevingen, zal de EU intensievere betrokkenheid met de belanghebbenden nastreven, inclusief met parlementen in het kader van het door het Europees Parlement opgerichte EURONEST, regionale actoren in samenwerking met het Comité van de Regio's; ondernemers, in het kader van een bedrijvenforum van het oostelijk partnerschap; en het maatschappelijk middenveld en sociale partners die een beroep kunnen doen op het Forum van het maatsc ...[+++]

Conformément à l'objectif de la PEV renouvelée de se focaliser sur les liens entre les sociétés, l'UE encouragera une coopération plus intensive avec les différentes parties prenantes, notamment avec les parlements, dans le cadre du réseau EURONEST créé par le Parlement européen, les acteurs régionaux, en coopération avec le Comité des régions, les chefs d'entreprise, dans le cadre d'un Forum des entreprises du partenariat oriental, ainsi qu'avec la société civile et les partenaires sociaux, en s'appuyant sur le Forum de la société civile du partenariat oriental et ses plateformes nationales.


Op de tweede plaats moeten we, nadat we het leiderschap van het regime hebben geïsoleerd, alle mogelijke middelen inzetten om de informatievoorziening aan het Wit-Russische volk te versterken, bestaande contacten verder uit te bouwen en nieuwe contacten te leggen met alle geledingen van het maatschappelijk middenveld: ondernemers, academici, mensen uit de wereld van kunst en cultuur, en journalisten.

Deuxièmement, lorsque nous aurons isolé les hautes sphères du régime, nous devrons mettre à profit tous les moyens possibles pour renforcer le soutien à l’information en faveur de la population bélarussienne, consolider les liens existants et nouer de nouveaux liens avec toutes les facettes de la société civile: les entreprises, les universitaires, le secteur artistique et culturel et les journalistes.


Op de tweede plaats moeten we, nadat we het leiderschap van het regime hebben geïsoleerd, alle mogelijke middelen inzetten om de informatievoorziening aan het Wit-Russische volk te versterken, bestaande contacten verder uit te bouwen en nieuwe contacten te leggen met alle geledingen van het maatschappelijk middenveld: ondernemers, academici, mensen uit de wereld van kunst en cultuur, en journalisten.

Deuxièmement, lorsque nous aurons isolé les hautes sphères du régime, nous devrons mettre à profit tous les moyens possibles pour renforcer le soutien à l’information en faveur de la population bélarussienne, consolider les liens existants et nouer de nouveaux liens avec toutes les facettes de la société civile: les entreprises, les universitaires, le secteur artistique et culturel et les journalistes.


[12] De volgende elementen vallen hieronder: hoger onderwijs (Erasmus, Erasmus Mundus, Marie Curie) voor studenten, promovendi en personeel; hoger onderwijs en onderzoek (Marie Curie, mobiliteit binnen topnetwerken en technologieplatforms); van hoger onderwijs naar het bedrijfsleven (stages binnen Erasmus en Marie Curie); beroepsopleiding en leerlingenstelsels (Leonardo); middelbaar onderwijs (Comenius) volwassenenonderwijs en vrijwilligerswerk voor ouderen (Grundtvig); de culturele sector (programma Cultuur); jongerenuitwisselingen en vrijwilligerswerk (Jeugd in Actie); vrijwilligerswerk (Europees vrijwilligerswerk binnen het programma Jeugd in Actie); het maatschappelijk ...[+++]

[12] Il s'agit notamment de l'enseignement supérieur (Erasmus, Erasmus Mundus, Marie Curie), avec des programmes qui s'adressent aux étudiants, aux doctorants et au personnel enseignant; l'enseignement supérieur et la recherche (Marie Curie, mobilité au sein de réseaux d’excellence et de plates-formes technologiques); l'enseignement supérieur et les entreprises (stages Erasmus et Marie Curie); la formation professionnelle et l'apprentissage (Leonardo); l'enseignement secondaire (Comenius), ainsi que la formation des adultes et le bénévolat des seniors (Grundtvig); la sphère culturelle (programme «Culture»); les échanges et le bénév ...[+++]


Reeds in de loop van 2005 en begin 2006 heeft het bureau van de Europese Commissie in Hongkong en Macau een reeks informele, open symposia georganiseerd met het oog op een bespreking en onderzoek van de mogelijke inhoud en de middelen om de samenwerking tussen de EU, Hongkong en Macau op terreinen van wederzijds belang te verdiepen, te ontwikkelen en te verbreden. Meer dan 200 vertegenwoordigers uit verscheidene maatschappelijke sectoren in Hongkong en Macau waren hierop aanwezig: handelaren en ondernemers, missiehoofden van de EU, mi ...[+++]

Dès 2005 et début 2006, une série de séminaires de réflexion consultatifs, informels et ouverts ont été organisés par le bureau de la Commission européenne à Hong Kong et à Macao avec plus de 200 représentants de différents secteurs de la société de Hong Kong et de Macao, afin d'examiner et d'explorer le contenu éventuel et les moyens d'approfondir, de développer et d'élargir la coopération entre l'UE et Hong Kong et Macao dans différents domaines d'intérêt mutuel. Ont notamment participé à ces sessions, des opérateurs économiques et commerciaux, des chefs des missions de l'UE, des professionnels de l'environnement et de la santé, ainsi ...[+++]


Reeds in de loop van 2005 en begin 2006 heeft het bureau van de Europese Commissie in Hongkong en Macau een reeks informele, open symposia georganiseerd met het oog op een bespreking en onderzoek van de mogelijke inhoud en de middelen om de samenwerking tussen de EU, Hongkong en Macau op terreinen van wederzijds belang te verdiepen, te ontwikkelen en te verbreden. Meer dan 200 vertegenwoordigers uit verscheidene maatschappelijke sectoren in Hongkong en Macau waren hierop aanwezig: handelaren en ondernemers, missiehoofden van de EU, mi ...[+++]

Dès 2005 et début 2006, une série de séminaires de réflexion consultatifs, informels et ouverts ont été organisés par le bureau de la Commission européenne à Hong Kong et à Macao avec plus de 200 représentants de différents secteurs de la société de Hong Kong et de Macao, afin d'examiner et d'explorer le contenu éventuel et les moyens d'approfondir, de développer et d'élargir la coopération entre l'UE et Hong Kong et Macao dans différents domaines d'intérêt mutuel. Ont notamment participé à ces sessions, des opérateurs économiques et commerciaux, des chefs des missions de l'UE, des professionnels de l'environnement et de la santé, ainsi ...[+++]


w