Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappelijk middenveld mag echter " (Nederlands → Frans) :

— het maatschappelijk middenveld mag echter ook niet de plaats innemen van de parlementen (die als eerste taak hebben het gebruik van de begrotingshulp te controleren).

— a contrario, que la société civile ne se substitue pas aux Parlements (à qui revient en premier lieu la fonction de contrôler l'utilisation de cette aide budgétaire).


Het maatschappelijk middenveld” mag niet worden beperkt tot het georganiseerde maatschappelijk middenveld, maar moet alle burgers omvatten.

La «société civile» ne devrait pas être réduite à la seule société civile organisée mais devrait inclure tous les citoyens.


Voor het onderwerp dat in dit groenboek wordt behandeld, wordt echter een enger begrip gebruikt. De horizontale groep Drugs van de Raad heeft in haar debat over dit onderwerp in september 2005 voorgesteld het maatschappelijk middenveld te definiëren als de verenigingen en personen die actief zijn tussen staat en markt, en niet-gouvernementele, vrijwilligers- en gemeenschapsorganisaties[11].

Toutefois, aux fins de la question traitée dans le présent Livre vert, une notion plus précise est retenue: il s’agit de la définition que le Groupe Horizontal «Drogue» (GHD) du Conseil avait proposé dans son débat thématique à ce sujet en septembre 2005, à savoir la vie associative qui s’exerce dans l’espace compris entre l’État et le marché, y compris les démarches individuelles, et l’action des organisations non gouvernementales, de bénévoles et communautaires [11].


De lidstaten van de Europese Unie zijn zich hier meer en meer van bewust en realiseren zich dat intensievere samenwerking en betere coördinatie op het gebied van het drugsbeleid geboden zijn als zij de burgers het hoge niveau van bescherming en volksgezondheid willen bieden dat hoort bij een geciviliseerde samenleving en dat niet mag ontbreken omdat de Europese Unie anders haar draagvlak verliest: het Europese maatschappelijk middenveld.

Les États membres de l’Union européenne sont de plus en plus conscients de cette situation et de la nécessité de renforcer la coopération et la coordination des politiques en matière de lutte contre la drogue pour pouvoir garantir aux citoyens un niveau élevé de sécurité et de protection de la santé publique, tel qu’on peut l’attendre d’une société civilisée et sans lequel l’Union européenne perdrait son essence: la société civile européenne.


Het concept « maatschappelijk middenveld » is echter moeilijk nauwkeurig te definiëren.

La notion de société civile est cependant difficile à définir avec précision.


Het mag eveneens gezegd worden dat de Commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden van de Senaat, die hoorzittingen met het maatschappelijk middenveld over dat ontwerp organiseert, hiermee eens te meer blijk geeft van het belang dat ze hecht aan de eerbiediging van de grondrechten in België.

Il faut également saluer la Commission de l'Intérieur du Sénat, qui procède à des auditions de la société civile sur ce projet et qui, partant, fait preuve une nouvelle fois de son souci du respect des droits fondamentaux en Belgique.


Het mag eveneens gezegd worden dat de Commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden van de Senaat, die hoorzittingen met het maatschappelijk middenveld over dat ontwerp organiseert, hiermee eens te meer blijk geeft van het belang dat ze hecht aan de eerbiediging van de grondrechten in België.

Il faut également saluer la Commission de l'Intérieur du Sénat, qui procède à des auditions de la société civile sur ce projet et qui, partant, fait preuve une nouvelle fois de son souci du respect des droits fondamentaux en Belgique.


3. Is bezorgd over de keuze van Qatar als plaats waar de ministeriële conferentie van november 2001 zal worden georganiseerd, en met name over de waarborgen dat het maatschappelijk middenveld er deel aan kan hebben en zich er mag uitspreken;

3. S'inquiète sur le choix du Qatar comme lieu d'organisation de la conférence ministérielle de novembre 2001 et particulièrement des garanties que la société civile aura d'y accéder et de s'y exprimer;


Het maatschappelijk middenveld is echter nog zwak en maatschappelijke organisaties worden door gemeenten en de regering niet systematisch geraadpleegd in het kader van het wetgevingsproces.

Toutefois, la société civile continue d'être faible et n'est pas systématiquement consultée par les municipalités et les pouvoirs publics au cours du processus législatif.


Zij zijn echter van mening dat het Waarnemingscentrum zich niet zou moeten beperken tot de bevordering van de organisatie van rondetafelconferenties en dat andere manieren om het maatschappelijk middenveld bij het werk van het Waarnemingscentrum te betrekken, mogelijk meer effect sorteren.

Toutefois, ils ont estimé que l'Observatoire ne devrait pas être tenu de favoriser l'organisation de tables rondes et que d'autres moyens d'associer la société civile aux travaux de l'Observatoire pourraient être plus efficaces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk middenveld mag echter' ->

Date index: 2023-01-02
w