Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatschappelijk middenveld maakt zich » (Néerlandais → Français) :

Dat maatschappelijk middenveld maakt zich al een jaar ongerust over de verkiezing 2011 en heeft een platform opgericht « Agir pour des élections transparentes et apaisées » (AETA).

Mais depuis un an, elle s'inquiète pour les élections de 2011, c'est pourquoi AETA (Agir pour des Élections Transparentes et Apaisées) a été créée.


De ontwikkeling van een nauwere samenwerking met het maatschappelijk middenveld maakt deel uit van de ontwikkeling van de Europese governance en van het streven Europa dichter bij de burgers te brengen[13].

Le renforcement de la coopération avec la société civile va dans le sens de l’évolution de la gouvernance européenne et de la volonté de rapprocher l’Europe des citoyens[13].


De standpunten van de "actoren in het veld" die de externe evaluatie heeft opgetekend en die vaak kritisch zijn ten aanzien van "Brussel", zetten de Commissie ertoe aan tijdens de nieuwe fase van het programma de banden te versterken, niet alleen met alle betrokken onderwijsactoren, maar met het hele maatschappelijke middenveld dat zich mogelijk voor het programma interesseert.

Les points de vue des "acteurs de terrain", recueillis par l'évaluation externe, souvent critiques vis-à-vis de "Bruxelles", encourageront la Commission à renforcer, au cours de la nouvelle phase du programme, les liens non seulement avec l'ensemble des acteurs éducatifs concernés, mais avec l'ensemble de la "société civile", potentiellement intéressée par le programme.


Er zijn meer financiële middelen nodig voor organisaties van het maatschappelijk middenveld die zich richten op deze weinig betrokken delen van de bevolking en die duurzaamheidsdoelstellingen nastreven.

Des financements supplémentaires sont nécessaires pour les organisations de la société civile qui ciblent ces couches démobilisées de la population et poursuivent des objectifs de durabilité.


erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maakt van de middelen van ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membres doivent absolument demeurer mobilisés afin que cette facilité soit pleinement exploitée et qu'il est p ...[+++]


AETA praat met politici uit de meerderheid en de oppositie en met de CENI. Het Congolese maatschappelijk middenveld maakt de adviezen bekend en wil de verkiezingen begeleiden op basis van het bekendgemaakte tijdschema.

AETA discute avec les politiques de la majorité tout comme de l'opposition, ainsi qu'avec la CENI. La société civile congolaise émet les avis et souhaite accompagner les élections selon le calendrier publié.


4. Doet hier een oproep tot alle organisaties uit het maatschappelijke middenveld om zich actief te mengen in dit debat en neemt zich voor hen hierin actief te betrekken;

4. Exhorte, par la présente résolution, toutes les organisations de la société civile à s'impliquer dans le débat et s'engage à les y associer activement;


AETA praat met politici uit de meerderheid en de oppositie en met de CENI. Het Congolese maatschappelijk middenveld maakt de adviezen bekend en wil de verkiezingen begeleiden op basis van het bekendgemaakte tijdschema.

AETA discute avec les politiques de la majorité tout comme de l'opposition, ainsi qu'avec la CENI. La société civile congolaise émet les avis et souhaite accompagner les élections selon le calendrier publié.


5. Doet hier een oproep tot alle organisaties uit het maatschappelijke middenveld om zich actief te mengen in dit debat en neemt zich voor hen hierin actief te betrekken;

5. Exhorte, par la présente résolution, toutes les organisations de la société civile à s'impliquer dans le débat et s'engage à les y associer activement;


ondersteuning van het maatschappelijk middenveld, dat zich inzet om democratie en mensenrechten te bevorderen, de vreedzame verzoening van bepaalde belangen nastreeft, een politieke vertegenwoordigingsfunctie vervult en deelneemt aan het politieke gebeuren.

le soutien de la société civile, dans son rôle de promotion des droits de l’homme et de la démocratie, son action en faveur de la réconciliation pacifique d’intérêts particuliers, sa fonction de représentation et de participation politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk middenveld maakt zich' ->

Date index: 2023-02-22
w