Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappelijk middenveld in europa en onze partnerlanden bijeen " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast is de mededeling een oproep voor steun voor deze nieuwe aanpak aan onze uitvoerende partners: VN-agentschappen, internationale organisaties, niet-gouvernementele organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld, de privésector en andere niet-overheidsactoren in zowel de EU als partnerlanden.

En outre, la communication est un appel à soutenir cette nouvelle approche à l’intention de nos partenaires de mise en œuvre: agences des Nations unies, organisations internationales, organisations non gouvernementales, organisations de la société civile (OSC), secteur privé et autres acteurs non étatiques dans l’UE et dans les pays partenaires.


17. wijst erop dat participatie van het maatschappelijk middenveld nodig is voor het creëren van welvarende en duurzame buurregio's door middel van initiatieven voor socio-economische ontwikkeling, ondersteund door investeringen van de particuliere sector; wijst erop dat het aandeel van het maatschappelijk middenveld in de democratische en economische overgang in de partnerlanden van het zuidelijke ...[+++]

17. reconnaît que la participation de la société civile est indispensable à la création de régions limitrophes durables et prospères au moyen d'initiatives de développement économique et d'investissements privés; rappelle la nécessité de soutenir sans relâche les composantes de la société civile qui participent aux transitions démocratiques et économiques dans les pays du sud de la Méditerranée et les pays du partenariat oriental, conformément aux objectifs de la politique étrangère de l'Union européenne définis par la Commission et le Service européen pour l'action extérieure;


Zo kadert de wet in de principes van de hulpdoeltreffendheid zoals : het democratisch ownership van het ontwikkelingsbeleid door de partnerlanden, de afstemming van de hulp op de prioriteiten van de partnerlanden door het gebruik van hun nationale mechanismen, de harmonisatie tussen de verschillende donoren in een land of regio geleid door de partnerlanden, een beheer en evaluatie die gericht zijn op de resultaten van de actoren van de samenwerking, en ...[+++]

Ainsi, la loi proposée s'inscrit dans le cadre des principes inhérents à l'efficacité de l'aide, à savoir l'appropriation démocratique des politiques de développement par les pays partenaires, l'alignement de l'aide sur les priorités des pays partenaires par l'utilisation de leurs mécanismes nationaux, l'harmonisation entre les différents bailleurs de fonds présents dans un pays ou une région sous l'égide des pays partenaires, la gestion et l'évaluation orientées vers les résultats des acteurs de la coopération et la responsabilité mutuelle vis-à-vis, notamment, de toutes les parties prenantes, des parlements et de la société civile, dan ...[+++]


We dienen de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering te gebruiken om gekozen politieke vertegenwoordigers en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld in Europa en onze partnerlanden bijeen te brengen voor een regelmatige dialoog en voor doelgerichte beraadslagingen in het kader van het proces van Barcelona.

Nous devrions mettre à profit l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne pour réunir des politiques élus et des représentants de la société civile dans les pays européens et dans nos pays partenaires aux fins d’un dialogue régulier et de discussions ciblées dans le cadre du processus de Barcelone.


(f bis) aanmoediging van de actieve deelneming van de partnerlanden en de actoren van het maatschappelijk middenveld aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 inzake slimme, duurzame en inclusieve groei, met inbegrip van de ontwikkeling van beleid om kleine en middelgrote ondernemingen te helpen.

(f bis) encourager la participation active des pays partenaires et des acteurs de la société civile à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive, y compris par l'élaboration de politiques d'aide aux petites et moyennes entreprises.


De Raad heeft conclusies aangenomen, "Aan de basis van democratie en duurzame ontwikkeling: het maatschappelijke engagement van Europa in de externe betrekkingen", met een nieuw EU‑beleid ter ondersteuning van het maatschappelijk middenveld, waarin de nadruk ligt op lange­termijn­partnerschappen met maatschappelijke organisaties uit partnerlanden (14451/12).

Le Conseil a adopté des conclusions intitulées "Les racines de la démocratie et du développement durable: l'engagement de l'Europe aux côtés de la société civile dans le domaine des relations extérieures" (doc. 14451/12); il s'agit de mettre en place une politique renouvelée en faveur de la société civile, mettant l'accent sur des partenariats à long terme avec des organisations de la société civile des pays partenaires.


Deze mededeling is het uiteindelijke resultaat van een uitgebreide evaluatie en overleg met regeringen en organisaties uit het maatschappelijk middenveld zowel binnen de EU als in de 16 ENB-partnerlanden ten zuiden en ten oosten van Europa.

La communication de ce jour est le point culminant d'un processus approfondi d'examen et de consultation des gouvernements et des organisations de la société civile, tant au sein de l'UE que dans les 16 pays partenaires de la PEV au sud et à l'est de l'Europe.


[11] In het Europese Forum over de rechten van het kind – dat door de Commissie is opgericht onder het Duitse voorzitterschap in 2007 – komen vertegenwoordigers van de lidstaten, het Europees Parlement, het Comité van de Regio's, het Europees Economisch en Sociaal Comité, de Raad van Europa, UNICEF, de nationale jeugdobservatoria, de ombudsinstanties voor kinderen, het maatschappelijke middenvel ...[+++]

[11] Le forum européen sur les droits de l'enfant — créé par la Commission dans le cadre de la présidence allemande de 2007 — rassemble des représentants des États membres, du Parlement européen, du Comité des régions, du Comité économique et social européen, du Conseil de l'Europe, de l'UNICEF, des observatoires nationaux de l'enfance, des médiateurs pour enfants, de la société civile et d'autres parties prenantes.


Dit zijn de vragen die we met de lidstaten zijn gaan oppakken, met onze partnerlanden, denktanks en organisaties uit het maatschappelijk middenveld, maar uiteraard ook met u.

Telles sont les questions que nous avons commencé à aborder avec les États membres, avec nos pays partenaires, avec les groupes de réflexion et les organisations de la société civile, mais aussi avec vous, bien entendu.


Deze samenwerking tussen de Commissie en het maatschappelijk middenveld is gegroeid en bestrijkt nu een grote verscheidenheid aan kwesties, van de beleidsdialoog tot projectmanagement, zowel binnen de EU als in onze partnerlanden.

Cette coopération entre la Commission et la société civile a évolué et elle englobe un large éventail de questions allant du dialogue politique à la gestion de projets, à la fois au sein de l’Union européenne et dans nos pays partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk middenveld in europa en onze partnerlanden bijeen' ->

Date index: 2022-01-10
w