Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil society
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld

Vertaling van "maatschappelijk middenveld immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


maatschappelijk middenveld | maatschappelijke organisatie

société civile organisée


burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

société civile | SC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het tweekamerstelsel geeft de burgers en het maatschappelijk middenveld immers de tijd om deel te nemen aan het democratisch debat en in voorkomend geval om hun verzet te uiten.

En effet, le bicaméralisme donne le temps nécessaire aux citoyens et à la société civile pour prendre part au débat démocratique et exprimer, le cas échéant, leur opposition.


Het tweekamerstelsel geeft de burgers en het maatschappelijk middenveld immers de tijd om deel te nemen aan het democratisch debat en in voorkomend geval om hun verzet te uiten.

En effet, le bicaméralisme donne le temps nécessaire aux citoyens et à la société civile pour prendre part au débat démocratique et exprimer, le cas échéant, leur opposition.


Noch het internetplatform dat de Belgische burgers kunnen raadplegen, noch de informatievergaderingen voor het maatschappelijk middenveld die de heer Chastel organiseerde (themavergaderingen met de leden van het maatschappelijk middenveld, waar de debatten weliswaar werden opgenomen, maar zonder dialoog met de vertegenwoordigers van de instellingen), volstaan immers.

En effet, ni la plateforme internet de consultation des citoyens belges, ni les séances de consultation de la société civile organisées par Monsieur Chastel (séances thématiques réunissant les membres de la société civile, où les débats étaient certes enregistrés mais sans dialogue (absence) des représentants des institutions) ne sont suffisantes.


Noch het internetplatform dat de Belgische burgers kunnen raadplegen, noch de informatievergaderingen voor het maatschappelijk middenveld die de heer Chastel organiseerde (themavergaderingen met de leden van het maatschappelijk middenveld, waar de debatten weliswaar werden opgenomen, maar zonder dialoog met de vertegenwoordigers van de instellingen), volstaan immers.

En effet, ni la plateforme internet de consultation des citoyens belges, ni les séances de consultation de la société civile organisées par Monsieur Chastel (séances thématiques réunissant les membres de la société civile, où les débats étaient certes enregistrés mais sans dialogue (absence) des représentants des institutions) ne sont suffisantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering had immers in 2008 een voorontwerp van koninklijk besluit goedgekeurd dat de verontwaardiging had gewekt van het maatschappelijk middenveld en van verscheidene beroepsgroepen, omdat het de fundamentele vrijheden aantastte.

En effet, en 2008, le gouvernement avait approuvé un avant-projet d'arrêté royal qui avait soulevé l'indignation de la société civile et de divers ordres professionnels en raison de son caractère attentatoire aux libertés fondamentales.


De EU moet de diversiteit van het maatschappelijk middenveld bevorderen. Dit is immers een cruciale factor om democratische samenlevingen op te bouwen en een daadwerkelijke, actieve participatie van gemarginaliseerde bevolkingsgroepen te verzekeren.

L'Union devrait renforcer la diversité de la société civile en tant que facteur clé pour la création de sociétés démocratiques et garantir un engagement actif et efficace des populations marginalisées.


8. verzoekt de Commissie, teneinde te hoog gespannen verwachtingen en misverstanden te voorkomen, de burgers beter op de hoogte te brengen van hun rechten zoals vervat in het Handvest van de grondrechten en over het toepassingsgebied daarvan; wijst in verband hiermee nog eens op het belang van het Europese e-justitieportaal; verzoekt de lidstaten bovendien de bekendheid van het maatschappelijk middenveld met het Handvest te vergroten door middel van een permanente dialoog met relevante non-gouvernementele organisaties, en met name met vrouwenorganisaties, aangezien hun ervaring op het gebied van stereotypen en discriminatie van onschatbare waarde is, omda ...[+++]

8. afin d’éviter toute attente démesurée et tout malentendu, invite la Commission à mieux informer les citoyens non seulement sur leurs droits, tels qu’ils sont garantis par la Charte des droits fondamentaux, mais aussi sur le champ d’application de celle-ci; rappelle dans ce contexte l’importance que revêt le portail e-justice européen; demande en outre aux États membres de sensibiliser davantage la société civile à la Charte en instaurant un dialogue permanent avec les organisations non gouvernementales concernées, et en particulier les organisations œuvrant pour la défense des droits de la femme, leur expertise étant inestimable sur le plan des stéréotypes et de la discrimination, car il est avéré que les ...[+++]


6. meent dat de bijstand van de Gemeenschap door gerichte communicatie met de belanghebbende kringen en het algemene publiek beter zichtbaar moet worden en beveelt aan daartoe contacten op te bouwen met het maatschappelijk middenveld en de lokale autoriteiten, die immers dichter bij de burger staan en dus een geschikt en efficiënt niveau voor actie vormen;

6. est d'avis que la visibilité de l'aide communautaire devrait être renforcée moyennant une communication ciblée avec les parties intéressées et le grand public et préconise à cette fin le développement des contacts avec la société civile et les autorités locales, lesquelles représentent un niveau d'intervention compétent et efficace pour agir étant donné leur proximité avec les citoyens;


6. meent dat de bijstand van de Gemeenschap door gerichte communicatie met de belanghebbende kringen en het groot publiek beter zichtbaar moet worden en pleit in dat perspektief voor verdere uitbouw van de contacten met het maatschappelijk middenveld en de lokale autoriteiten, die immers dichter bij de burger staan en dus een geschikt en efficiënt beleidsniveau vormen ;

6. est d'avis que la visibilité de l'aide communautaire devrait être renforcée moyennant une communication ciblée avec les parties intéressées et le grand public et préconise à cet égard le développement des contacts avec la société civile et les autorités locales, lesquelles représentent un niveau d'intervention compétent et efficace étant donné leur proximité avec les citoyens;


Het succes van de dialoog met de burger zal immers in de eerste plaats afhankelijk zijn van deze representativiteit, of anders gezegd, van de betrokkenheid van alle belangrijke partners (partijen) die belang hebben bij het onderwerp van de gevoerde dialoog (Europese instellingen; nationale, regionale en lokale autoriteiten van de lidstaten; Europese politieke partijen; non-gouvernementele organisaties en andere vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld).

Le succès du dialogue civil dépendra précisément de la représentativité, autrement dit de l'implication de tous les principaux partenaires (parties) intéressés par le sujet abordé dans le dialogue (en l'occurrence: les institutions de l'Union; les autorités nationales, régionales et locales des États membres; les partis politiques européens; les organisations non gouvernementales ainsi que d'autres représentants de la société civile).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk middenveld immers' ->

Date index: 2022-01-25
w