Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen zullen sub-standard schepen » (Néerlandais → Français) :

Zij dringt erop aan dat dit advies wordt omgezet in daden en dat de gemeenschappen passende maatregelen zullen nemen zodat de sub-quota worden gerespecteerd.

Elle insiste pour que cet avis soit suivi d'effets et pour que les communautés prennent les mesures adéquates afin que les sous-quotas soient effectifs.


(2) In juli 2011 heeft de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) technische en operationele maatregelen goedgekeurd, in het bijzonder de "Energy Efficiency Design Index" (EEDI) voor nieuwe schepen en het "Ship Energy Efficiency Management Plan" (SEEMP), die tot verbetering zullen leiden in de vorm van een vermindering van de verwachte toename van broeikasgasemissies, maar die op zichzelf niet kunnen leiden tot de benodigde abso ...[+++]

(2) En juillet 2011, l’Organisation maritime internationale (OMI) a adopté des mesures techniques et opérationnelles, à savoir l’indice nominal de rendement énergétique (EEDI) applicable aux navires neufs et le plan de gestion du rendement énergétique du navire (SEEMP), qui permettront de limiter l’augmentation attendue des émissions de gaz à effet de serre, mais qui ne suffiront pas pour entraîner les réductions nettes des émissions de gaz à effet de serre du transport maritime international qui sont nécessaires pour atteindre l’objectif global de limitation à 2 °C de la hausse des températures mondiales.


84. wijst er met nadruk op dat de emissies van het zeevervoer als gevolg van de toename van het scheepvaartverkeer, in weerwil van deze maatregelen nog verder zullen stijgen aangezien zij alleen van toepassing zijn op nieuwe schepen; is dan ook van mening dat meer het accent moet komen te liggen op alternatieve benaderingen (met name in de vorm van koolstofbeprijzing en andere technologisch georiënteerde maatregelen, ook voor bestaande schepen);

84. souhaite souligner qu'en raison de l'augmentation du trafic maritime, les émissions provenant du transport maritime augmenteront malgré ces mesures, car celles-ci ne s'appliquent qu'aux nouveaux navires; considère dès lors qu'il convient d'accorder davantage d'attention aux approches alternatives (par exemple la tarification du carbone et des mesures supplémentaires axées sur les technologies, y compris pour les navires existants);


86. wijst er met nadruk op dat de emissies van het zeevervoer als gevolg van de toename van het scheepvaartverkeer, in weerwil van deze maatregelen nog verder zullen stijgen aangezien zij alleen van toepassing zijn op nieuwe schepen; is dan ook van mening dat meer het accent moet komen te liggen op alternatieve benaderingen (met name in de vorm van koolstofbeprijzing en andere technologisch georiënteerde maatregelen, ook voor bestaande schepen);

86. souhaite souligner qu'en raison de l'augmentation du trafic maritime, les émissions provenant du transport maritime augmenteront malgré ces mesures, car celles-ci ne s'appliquent qu'aux nouveaux navires; considère dès lors qu'il convient d'accorder davantage d'attention aux approches alternatives (par exemple la tarification du carbone et des mesures supplémentaires axées sur les technologies, y compris pour les navires existants);


Dankzij genoemde maatregelen zullen sub-standard schepen en drijvende vuilnisbakken binnen twee jaar uit Europese wateren worden geweerd".

Grâce à ces mesures, navires sous-normes et poubelles de la mer ne devraient bientôt plus avoir leur place dans les eaux européennes d'ici deux ans".


Ook met de genoemde maatregelen zullen in 2020 de totale zwaveloxide- (en stikstofoxide-)emissies van schepen in Europese wateren net zo hoog zijn als van alle bronnen op het land.

Même avec les mesures susmentionnées, le total des émissions d’oxyde de soufre (et d’oxyde d’azote) occasionnées par des bateaux dans les eaux européennes sera aussi élevé que toutes les sources terrestres réunies en 2020.


De Commissie wil reeds begin volgend jaar, voordat de richtlijn inzake de controle in de havens in werking treedt, een zwarte lijst van sub-standard schepen publiceren in het Publicatieblad.

Pour sa part, la Commission entend dès le début de l'année prochaine publier au Journal Officiel une liste noire des navires sous-normes en anticipation de l'entrée en vigueur de la directive sur le contrôle dans les ports.


Dergelijke maatregelen zullen waarschijnlijk de scheepvaartmarkten niet erg verstoren, aangezien elk tekort kan worden opgevuld met moderne dubbelwandige schepen.

De telles mesures ne risquent pas de provoquer de vastes perturbations sur les marchés maritimes car tout déficit pourrait être comblé par l'introduction de navires modernes à double coque.


In het nieuwe EG-Verdrag als gewijzigd bij het Verdrag van Amsterdam, is in titel IV "Visa, asiel, immigratie en andere beleidsterreinen die verband houden met het vrije verkeer van personen" is bepaald dat met het oog op de geleidelijke totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, onder meer (art. 61, sub e)) maatregelen zullen worden getroffen op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, gericht op een hoog niveau van veiligheid door voorkoming en bestrijding van criminaliteit in de Unie.

Le nouveau traité sur la Communauté européenne, modifié par le traité d'Amsterdam en son titre IV "visas, asile, immigration et autres politiques relatives à la libre circulation des personnes" prévoit, en vue d'instaurer progressivement un espace de liberté, de sécurité et de justice, entre autres (article 61, lettre e): des mesures dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale en vue d'obtenir un niveau élevé de sécurité à travers la prévention de la criminalité et la lutte contre ce phénomène au sein de l'Union.


Zo zullen zij zich onder meer gezamenlijk inzetten voor: - meer erkenning van het politieke en economische belang van de maritieme industrie; - de bevordering van een sterke en concurrerende maritieme industrie (met inbegrip van de diensten) in de Europese Unie; - de erkenning van de behoefte aan eerlijke en billijke marktvoorwaarden en het voorkomen van concurrentievervalsing door subsidiëring of andere maatregelen; - meer samenwerking tussen maritieme belangengroepen en vaststelling van voor hen voordelige maatregelen; - de bescherming van de zeescheepvaart door het ...[+++]

Les deux organisations coopéreront, en particulier en vue : - d'une plus grande reconnaissance de l'importance politique et économique des industries maritimes, - de la promotion d'industries maritimes (y compris les services) fortes et compétitives dans l'Union européenne, - de la reconnaissance de conditions de marché loyales et équitables permettant d'éviter les distorsions causées par des subventions ou d'autres types de mesures, - d'un renforcement de la coopération entre les groupements d'intérêts du secteur maritime par des mesures appropriées, - de la protection de l'environnement maritime, y compris par l'élimination des navires ...[+++]


w