Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen zullen onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

Die maatregelen zullen onmiddellijk ophouden uitwerking te hebben indien ze niet tijdens de eerstvolgende vergadering van het college van burgemeesters en schepenen worden bevestigd.

Ces mesures cesseront immédiatement d'avoir effet si elles ne sont confirmées par le collège des bourgmestre et échevins à sa plus prochaine réunion.


Die maatregelen zullen onmiddellijk ophouden uitwerking te hebben indien ze niet tijdens de eerstvolgende vergadering van het college van burgemeesters en schepenen worden bevestigd.

Ces mesures cesseront immédiatement d'avoir effet si elles ne sont confirmées par le collège des bourgmestre et échevins à sa plus prochaine réunion.


Die maatregelen zullen onmiddellijk ophouden uitwerking te hebben indien ze niet tijdens de eerstvolgende vergadering van het college van burgemeesters en schepenen worden bevestigd.

Ces mesures cesseront immédiatement d'avoir effet si elles ne sont confirmées par le collège des bourgmestre et échevins à sa plus prochaine réunion.


Die maatregelen zullen onmiddellijk ophouden uitwerking te hebben indien ze niet tijdens de eerstvolgende vergadering van het college van burgemeesters en schepenen worden bevestigd.

Ces mesures cesseront immédiatement d'avoir effet si elles ne sont confirmées par le collège des bourgmestre et échevins à sa plus prochaine réunion.


In de Europese migratieagenda, die op 13 mei 2015 is goedgekeurd, zijn de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker uitgewerkt tot gerichte initiatieven om alle aspecten van migratie beter te beheren.In het eerste deel van de agenda worden maatregelen gepresenteerd die met onmiddellijke ingang zullen worden genomen om menselijke tragedies te voorkomen en noodsituaties aan te pakken.

Adopté le 13 mai 2015, l'agenda européen en matière de migration décline les orientations politiques définies par le président Juncker en une série d'initiatives spécialement conçues pour mieux gérer les migrations dans tous leurs aspects.Dans sa première partie, l'agenda définit des mesures immédiates destinées à éviter les tragédies humaines et à faire face aux urgences.


De Europese Commissie presenteert vandaag een Europese migratieagenda. De agenda bevat maatregelen die met onmiddellijke ingang zullen worden genomen in reactie op de crisissituatie in het Middellandse Zeegebied, maar ook de stappen die de komende jaren worden gezet om migratie in alle aspecten beter te kunnen beheren.

La Commission européenne a présenté ce jour un agenda européen en matière de migration décrivant les mesures immédiates qui seront prises pour faire face à la situation de crise qui règne en Méditerranée, ainsi que les actions à entreprendre au cours des prochaines années pour mieux gérer les migrations dans tous leurs aspects.


Tijdens onze bijeenkomst in maart zullen wij verder sturing geven aan het economisch en werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten; nu zullen wij ons richten op maatregelen die onmiddellijk moeten worden genomen op specifieke gebieden zoals jeugdwerkloosheid, de interne markt en kleine en middelgrote ondernemingen.

Alors que notre réunion de mars sera l'occasion d'adresser aux États membres des orientations plus larges concernant leurs politiques économiques et de l'emploi, je souhaite, pour notre réunion de lundi, que nous nous concentrions sur les mesures à prendre dans l'immédiat dans les domaines spécifiques du chômage des jeunes, du marché unique et des PME.


vroegtijdige signalering en snelle reactie: wanneer de lidstaten een voor de Unie zorgwekkende soort ontdekken die zich aan het vestigen is, zullen zij onmiddellijk maatregelen moeten nemen om de soort uit te roeien;

Alerte précoce et réaction rapide: tout État membre qui constate qu’une espèce préoccupante pour l’Union est en train de s’installer prendra immédiatement des mesures d’éradication.


6. herinnert eraan dat er, overeenkomstig Verordening nr. 1031/2002 van de Raad van 13 juni, automatisch maatregelen tot herstel van het evenwicht zullen worden genomen tegen de VS, mochten de betrokken maatregelen niet onmiddellijk na de definitieve uitspraak van de WTO beëindigd zijn.

6. rappelle que, en application du règlement n 1031/2002 du Conseil du 13 juin 2002, des mesures de rééquilibrage seront automatiquement imposées contre les États-Unis si ceux-ci ne lèvent pas leurs mesures de sauvegarde immédiatement après la décision définitive de l'OMC;


Die maatregelen zullen van toepassing zijn vanaf 2009, maar zouden onmiddellijk resultaat moeten opleveren aangezien de factuur voor de eventuele overmatige ongevallen van vandaag vanaf 2009 zal worden voorgeschoteld, en die factuur zal zwaar zijn.

Ces mesures seront d'application à partir de 2009 mais devraient avoir un effet immédiat, car la facture pour les éventuels excès d'accidents d'aujourd'hui sera présentée dès 2009, et cette facture sera lourde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen zullen onmiddellijk' ->

Date index: 2023-05-02
w