Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen zullen onder » (Néerlandais → Français) :

[DG SANCO zal niet alleen alle controlemechanismen waarin de regelgeving voorziet toepassen, maar ook een antifraudestrategie opzetten overeenkomstig de op 24 juni 2011 goedgekeurde nieuwe antifraudestrategie van de Commissie (CAFS), onder meer om te waarborgen dat zijn interne antifraudegerelateerde controles volledig met de CAFS in overeenstemming zijn en dat zijn benadering van frauderisicobeheer erop gericht is risicogebieden voor fraude op te merken en daar passend op te reageren. Zo nodig zullen netwerkgroepen worden opgericht e ...[+++]

- les décisions, conventions et contrats résultant du financement des activités liées à l’application du règlement habiliteront expressément la Commission, y compris l’OLAF, et la Cour des comptes à réaliser des audits, des vérifications sur place et des inspections; - pendant l’évaluation des propositions ou offres reçues à la suite d’un appel, les candidats et soumissionnaires seront évalués à l’aune des critères d’exclusion publiés, sur la base de déclarations et du système d’alerte précoce; - les règles régissant l’admissibilité des dépenses seront simplifiées conformément aux dispositions du règlement financier; - l’ensemble du p ...[+++]


In de Annual Growth Survey (AGS) van de Commissie, die jaarlijks in januari wordt voorgelegd, zullen onder meer de algemene voortgang op het gebied van de kerndoelstellingen en de kerninitiatieven worden geëvalueerd en prioritaire maatregelen worden vastgesteld om de doelstellingen van de strategie te halen.

L’ analyse annuelle de la croissance (AAC) de la Commission, présentée tous les ans au mois de janvier, examinera notamment les progrès d’ensemble qui ont été réalisés au regard des objectifs principaux, les initiatives phares, et définira les priorités d’action visant à atteindre les objectifs de la stratégie.


4. Welke concrete maatregelen zullen onder meer op het vlak van bijkomende investeringen genomen worden?

4. Quelles mesures concrètes le ministre prendra-t-il, notamment en ce qui concerne les investissements complémentaires ?


Die maatregelen zullen er, onder andere via een betere inning van de sociale bijdragen, en samen met de andere maatregelen die in het kader van deze programmawet werden genomen, voor zorgen dat er wordt tegemoetgekomen aan de verplichtingen die het budget 2013 oplegt.

Combinées aux autres mesures prises dans le cadre du projet de loi-programme à l'examen, ces mesures devront permettre, notamment gráce à une meilleure perception des cotisations sociales, de faire face aux obligations qu'impose le budget 2013.


Artikel 1 van het Protocol bepaalt dat geen enkele persoon die ressorteert onder de rechtsmacht van een Staat-partij bij het Protocol mag worden terechtgesteld, en dat de Staten-partijen alle nodige maatregelen zullen treffen teneinde de doodstraf onder hun rechtsmacht af te schaffen.

L'article premier du Protocole stipule qu'aucune personne relevant de la juridiction d'un État partie au Protocole ne pourra être exécutée, et que les États parties prendront toutes les mesures nécessaires pour abolir la peine de mort dans le ressort de leur juridiction.


Deze maatregelen zullen onder meer bestaan in de overdracht van bijkomende megawatts van de kerncentrales van Electrabel aan SPE, alsook in het afsluiten van verkoopcontracten op lange termijn, die kunnen worden omgezet in mede-eigendomsrecht op hun vervaldag.

Ces mesures consisteront notamment en la cession à SPE de mégawatts supplémentaires dans les centrales nucléaires d'Electrabel, ainsi que dans la conclusion de contrats de vente à long terme pouvant être converti en copropriété à leur échéance.


Zo zullen de huidige handelsverstorende (“oranje box”) interventiemaatregelen worden afgeschaft en in die gevallen waarin maatregelen op het gebied van interne steun blijven bestaan, zal de voorkeur worden gegeven aan maatregelen die onder de “groene box” vallen.

Dans cette optique, les mesures d'intervention actuelles faussant les échanges («boîte jaune») seront éliminées et, là où des mesures internes de soutien existent encore, la préférence ira vers des mesures relevant de la «boîte verte».


Deze activiteiten, waarin innovatiebevorderende maatregelen zullen worden opgenomen, worden uitgevoerd door gebruik te maken van een reeks instrumenten, de hieronder beschreven zogenoemde "OTO-werkzaamheden onder contract", waaraan de Gemeenschap financieel zal bijdragen.

Ces activités, qui prévoiront des mesures d'encouragement à l'innovation, seront mises en oeuvre au moyen d'une gamme d'instruments décrits ci-après et appelés "actions indirectes de RDT", auxquelles la Communauté participera financièrement.


[9] Deze aanvullende maatregelen zullen zo worden uitgevoerd dat zij complementair zijn met de door de Commissie medegefinancierde bestaande netwerken op de terreinen die vallen onder de strategische thema's van de innovatieve acties 2000-2006.

[9] Ces mesures d'accompagnement seront réalisées en complémentarité avec les réseaux existants cofinancés par la Commission dans les domaines couverts par les thèmes stratégiques des actions innovatrices 2000-2006


Het tweede ontwerp, dat we later zullen bespreken, omvat twee soorten strafuitvoeringsmaatregelen: maatregelen die voortaan onder de bevoegdheid van de rechtbank vallen en maatregelen die onder de bevoegdheid van de minister blijven ressorteren.

Dans le deuxième projet dont nous parlerons plus tard figurent deux types de mesures d'exécution des peines : celles qui seront désormais du ressort du tribunal et celles qui restent de la compétence du ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen zullen onder' ->

Date index: 2022-09-05
w