Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen zijn echter weinig doeltreffend " (Nederlands → Frans) :

Deze maatregelen zijn echter weinig doeltreffend gebleken bij de vermindering van de bijvangst van zeevogels, behalve in een aantal geïsoleerde gevallen in verre wateren, zoals de Antarctische wateren en de wateren rond de Falklandeilanden.

Ces mesures se sont toutefois révélées largement inefficaces pour réduire les prises accessoires d'oiseaux marins, sauf dans quelques cas isolés dans des eaux lointaines comme l'Antarctique et les îles Falkland.


De belanghebbenden beschouwden de maatregelen echter vaak als weinig doeltreffend, in de zin dat deze hen onvoldoende in staat stelden om actief deel te nemen aan de uitvoering van en het toezicht op de nationale strategieën.

Toutefois, les parties intéressées les ont souvent jugées inefficaces quant aux possibilités créées leur permettant de participer activement à la mise en œuvre et au suivi des stratégies nationales.


Ondanks een aantal positieve initiatieven in enige lidstaten vertonen de maatregelen ter verhoging van de omvang van en verbetering van het klimaat voor investeringen in onderzoek in sommige lidstaten echter weinig samenhang en voortgang.

Toutefois, en dépit d'initiatives positives prises dans certains États membres, les mesures visant à accroître le volume de l'investissement dans la recherche et à améliorer les conditions entourant cet investissement ont été fragmentées et lentes.


Dergelijke maatregelen kunnen echter ook op doeltreffende wijze de bescherming van het milieu garanderen.

Toutefois, ces mesures peuvent également assurer une protection environnementale efficace.


Maatregelen om de hoge jeugdwerkloosheid terug te dringen en de arbeidsparticipatie van jongeren te vergroten in tijden waarin de overheidsbegrotingen weinig marge bieden, moeten op korte termijn doeltreffend en op lange termijn duurzaam zijn om het hoofd te bieden aan de uitdagingen waardoor wij ons door demografische veranderingen geplaatst zien.

En période de restrictions budgétaires, les mesures visant à réduire le chômage – élevé – des jeunes et à augmenter leur taux d ’ emploi doivent être efficaces à court terme et viables à long terme pour répondre au défi du changement démographique.


Het Verdrag bevat echter weinig concrete aanwijzingen over hoe deze toegang en batenverdeling in de praktijk dienen te worden geregeld, en de geïndustrialiseerde landen hebben weinig haast aan de dag gelegd bij het vaststellen van maatregelen om een doeltreffende batenverdeling te bevorderen.

Cela étant, la Convention donne peu de détails quant à la manière dont l'accès et le partage des avantages doivent s'organiser dans la pratique et les pays industrialisés ont rechigné à adopter des mesures en faveur d'un partage effectif des avantages.


Ook wanneer dergelijke specifieke maatregelen werden benadrukt, werden echter weinig indicaties gegeven over de toewijzing van financiële middelen om deze actie te ondersteunen.

Même si des mesures spécifiques de ce type sont citées, les informations données sur la répartition des ressources financières pour soutenir cette action sont rares.


Voorts legde de Commissaris uit waarom de Commissie een nieuwe kaderregeling heeft goedgekeurd: "De regels die thans van kracht zijn - en dateren uit 1994 - zijn de voorbije jaren een doeltreffend instrument gebleken. Toch nemen de lidstaten steeds vaker maatregelen in bijvoorbeeld de energiesector, en worden daarbij tot dusver weinig gebruikte maatregel ...[+++]

Le Commissaire a également expliqué les raisons qui ont amené la Commission à adopter ce nouvel encadrement : « Les règles actuellement en vigueur, qui datent de 1994, se sont révélées un instrument efficace au cours des années passées. Cependant, les interventions des Etats membres sont aujourd'hui plus nombreuses, par exemple dans le secteur de l'énergie, et se manifestent sous des formes jusqu'alors peu utilisées, notamment les réductions ou exonérations de taxes .


-voor 1999 een begroting voor te stellen waarin duidelijk rekening wordt gehouden met de constatering van de Rekenkamer dat te ruime begrotingsramingen kunnen leiden tot een onvoldoende stringent financieel beheer; - in het kader van Agenda 2000 hervormingen en nieuwe financiële vooruitzichten voor te stellen die stroken met de beginselen van een goed financieel beheer en begrotingsdiscipline; -het aantal programma's te rationaliseren en erop toe te zien dat zij elkaar niet overlappen waardoor het financiële beheer ...[+++]

proposer un budget pour 1999 qui tienne clairement compte de la constatation de la Cour des comptes que des estimations budgétaires trop larges risquent d'entraîner une gestion financière insuffisamment rigoureuse ; proposer des réformes et de nouvelles perspectives financières dans le cadre de l'Agenda 2000 qui respectent les principes de bonne gestion financière et de rigueur budgétaire ; rationaliser le nombre des programmes en veillant à ce qu'ils ne se chevauchent pas, de façon à rendre la gestion financière plus efficace (par exemple, mesures en faveur des PME) ; fixer, pour les programmes futurs, des objectifs clairs et compatibles entre eux en tenant compte des commentaires de la Cour des comptes sur les programmes tels que PHARE, TACIS, ...[+++]


Daarom zijn de volgende maatregelen voorgesteld : - aanleg van jachthavens; - modernisering van toeristische voorzieningen, die echter maar weinig extra hotelbedden zou opleveren; - verschillende maatregelen ter verbetering van de diversiteit van toeristische diensten, namelijk alternatieve vormen van toerisme; - ontwikkeling van een beperkt aantal nieuwe toeristische centra; - beroepsopleidingsactiviteiten.

Pour remédier à ces problèmes, les interventions suivantes sont proposées : - construction de marinas; - modernisation des infrastructures touristiques, qui ne conduira toutefois qu'à un nombre très limité de nouveaux lits; - mise en oeuvre de diverses mesures contribuant à la diversification des services touristiques offerts, c'est-à-dire à de nouvelles formes de tourisme; - développement d'un nombre limité de nouveaux centres touristiques; - mise en oeuvre d'actions de formation professionnelle.


w