CONSTATEERT dat het proces van de totstandkoming van de interne elektriciteitsmarkt geflankeerd wordt door activiteiten op andere gebieden, in het bijzonder door maatregelen op fiscaal en milieugebied die in de bevoegde fora moeten worden getroffen, en VERZOEKT de Commissie de ontwikkelingen terzake te blijven volgen;
NOTE, en outre, que les actions entreprises dans d'autres domaines, notamment les mesures fiscales et environnementales qui doivent être arrêtées dans les enceintes compétentes, contribuent à la réalisation du marché intérieur de l'électricité et INVITE la Commission à continuer de suivre l'évolution dans ce domaine;