Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen worden daar eventueel genomen » (Néerlandais → Français) :

Dat is niet het geval in sommige van onze buurlanden, maar andere extra maatregelen worden daar eventueel genomen.

Ce n'est pas le cas dans certains de nos pays voisins, mais d'autres mesures supplémentaires y sont éventuellement prises.


2. Welke maatregelen moeten er eventueel genomen worden ingevolge het advies van de Hoge Gezondheidsraad?

2. Quelles sont les éventuelles mesures à prendre suite à l'avis du Conseil Supérieur de la Santé?


3. Welke maatregelen werden tijdens de voornoemde periode genomen om dit fenomeen tegen te gaan, en welke maatregelen zijn er eventueel nog gepland?

3. Quelles mesures ont été prises pendant la période précitée en vue de lutter contre ce phénomène? Quelles autres mesures éventuelles doivent encore être prises?


3. Welke maatregelen werden die afgelopen periode genomen om dit fenomeen tegen te gaan, en welke maatregelen zijn er eventueel nog gepland ?

3. Quelles mesures ont été prises au cours de la période précitée pour lutter contre ce phénomène et quelles mesures doivent encore éventuellement être prises en ce sens?


2. a) Met betrekking tot de door u vermelde "hotspots": kunt u een overzicht geven van welke reeds in kaart werden gebracht? b) Welke specifieke maatregelen werden daar genomen?

2. a) Concernant les "hotspots" mentionnés: pourriez-vous fournir un aperçu des zones déjà répertoriées? b) Quelles mesures spécifiques y ont été prises?


Ter wille van de cohesie van het strafbeleid en om een ongelijke behandeling van gedetineerden te voorkomen naar gelang ze aanspraak kunnen maken op de ene of de andere regeling, kunnen de maatregelen inzake invrijheidstelling die genomen worden met het oog op het beheer van de penitentiaire capaciteit alleen gedoogd worden in uitzonderlijke omstandigheden, zulks des te meer daar de bestaansreden van die maatre ...[+++]

Pour assurer la cohérence de la politique pénitentiaire et pour éviter des inégalités entre détenus selon qu'ils bénéficient de l'un ou l'autre système, les mesures de remise en liberté prises en vue de la gestion de la capacité carcérale ne peuvent être tolérées que dans des circonstances exceptionnelles et ce d'autant plus que la raison d'être de ces mesures est, en principe, l'individualisation de la peine, les problèmes de surpopulation carcérale devant être résolus par d'autres moyens (...).


Ter wille van de cohesie van het strafbeleid en om een ongelijke behandeling van gedetineerden te voorkomen naar gelang ze aanspraak kunnen maken op de ene of de andere regeling, kunnen de maatregelen inzake invrijheidstelling die genomen worden met het oog op het beheer van de penitentiaire capaciteit alleen gedoogd worden in uitzonderlijke omstandigheden, zulks des te meer daar de bestaansreden van die maatre ...[+++]

Pour assurer la cohérence de la politique pénitentiaire et pour éviter des inégalités entre détenus selon qu'ils bénéficient de l'un ou l'autre système, les mesures de remise en liberté prises en vue de la gestion de la capacité carcérale ne peuvent être tolérées que dans des circonstances exceptionnelles et ce d'autant plus que la raison d'être de ces mesures est, en principe, l'individualisation de la peine, les problèmes de surpopulation carcérale devant être résolus par d'autres moyens (...).


Welk maatregelen heeft de minister reeds genomen om die weg te werken en welke maatregelen worden er eventueel verder in het vooruitzicht gesteld?

Quelles mesures le ministre a-t-il déjà prises pour combler celles-ci et quelles mesures envisage-t-il éventuellement ?


3) Welke maatregelen heeft hij eventueel reeds genomen om de personeelsleden van de BBI, en in het bijzonder die van de informaticacellen, aan te moedigen om zo lang mogelijk in dienst te blijven?

3) Quelles mesures le ministre a-t-il éventuellement déjà prises pour inciter le personnel de l'ISI et en particulier celui des cellules « Informatique » à rester le plus longtemps possible en service ?


Zo ja, welke maatregelen werden dan reeds genomen – eventueel in overleg met de Vlaamse overheid – om het probleem van nitraten en pesticiden in het grondwater in kaart te brengen?

Dans l’affirmative, quelles mesures a-t-on déjà prises – éventuellement en concertation avec l’autorité flamande – pour faire le point concernant le problème des concentrations en nitrates et en pesticides dans la nappe phréatique ?


w