Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterium voor het treffen van maatregelen
De Lid-Staten treffen alle maatregelen
De betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen

Vertaling van "maatregelen willen treffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen

mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures


de Lid-Staten treffen alle maatregelen

les Etats membres prennent toutes dispositions


criterium voor het treffen van maatregelen

critère d'intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommige sectoren zouden evenwel verdergaande maatregelen willen treffen.

Néanmoins, certains secteurs voudraient prendre des mesures qui vont plus loin.


De afdeling C van de Bijlage bevat de vereisten voor Staten die aanvullende maatregelen willen treffen in specifieke gebieden.

La section C de l'Annexe contient les exigences des États qui souhaitent prendre des mesures supplémentaires dans des zones spécifiques.


De afdeling C van de Bijlage bevat de vereisten voor Staten die aanvullende maatregelen willen treffen in specifieke gebieden.

La section C de l'Annexe contient les exigences des États qui souhaitent prendre des mesures supplémentaires dans des zones spécifiques.


gemakkelijkere toegang tot eigen gegevens: de burgers krijgen meer informatie over de manier waarop hun gegevens worden verwerkt, en deze informatie is duidelijk en begrijpelijk; het recht op de portabiliteit van gegevens: het wordt gemakkelijker om eigen persoonsgegevens over te dragen van de ene dienstverlener naar de andere; een duidelijker "recht om te worden vergeten": als burgers willen dat hun gegevens niet meer worden verwerkt en er geen legitieme reden is om die gegevens te bewaren, worden deze verwijderd; het recht te worden ingelicht als je persoonsgegevens zijn gehackt: bedrijven en organisaties moeten bijvoorbeeld de nati ...[+++]

un accès plus simple aux propres données personnelles: les individus disposeront de plus d’informations sur la façon dont leurs données sont traitées, et ces informations devront être formulées de manière claire et compréhensible; un droit à la portabilité des données: il sera plus facile de transférer les données personnelles d'un prestataire de services à un autre; un «droit à l’oubli» plus clair: lorsqu'un individu ne souhaite plus que les données qui le concernent soient traitées, et dès lors qu'aucun motif légitime ne justifie leur conservation, ces données seront supprimées; le droit d'être informé en cas d'accès non autorisé aux données personnelles: par exemple, les entreprises et organisations doivent notifier à l’autorité natio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Zonder een rechtstreeks verband te willen leggen met die twee incidenten vraag ik u of het niet opportuun zou zijn om structurele maatregelen te treffen die de politionele opvang kunnen verbeteren en de vertrouwensrelatie met de lokale bevolking kunnen herstellen.

2. Sans vouloir faire un lien direct avec les deux événements, ne serait-il pas opportun pour la police de mettre en place des mesures structurelles capables d'améliorer l'accueil et ainsi restaurer la confiance avec les populations locales?


De personeelsleden onthouden zich van het treffen van maatregelen die het verstrekken van het vervoersaanbod in overeenstemming met de bepalingen van dit artikel, belemmeren. Meer bepaald zullen ze de toegang tot de arbeidsplaats voor de personeelsleden die willen werken niet blokkeren, noch zullen zij fysiek of materieel geweld, van welke aard ook, gebruiken tegen hen of de gebruikers, noch zullen zij het gebruik van de werkmiddelen en de infrastructuur verhinderen".

Les membres du personnel s'abstiennent de prendre des mesures visant à contrarier la fourniture de l'offre de transport adaptée conformément aux dispositions du présent article et, en particulier, s'abstiennent de bloquer l'accès aux lieux de travail pour les membres du personnel qui souhaitent travailler, ni ne recourent à une quelconque violence physique ou matérielle à leur encontre ou à l'encontre des usagers, ni n'empêchent l'utilisation des outils de travail et infrastructures".


Vanaf nu worden zij evenwel eenvoudigweg uitgesloten en aan hun lot overgelaten. 1. a) Vreest u niet dat de jongeren die geen recht hebben op een inschakelingsuitkering zich daardoor niet meer zullen willen inschrijven of niet meer ingeschreven zullen willen blijven bij de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling? b) Vreest u bijgevolg ook niet dat de voornoemde diensten het contact met deze jongeren zullen verliezen als zij ze niet meer zullen kunnen bijstaan in hun zoektocht naar een baan? c) Welke maatregelen zult u treffen om dat ...[+++]

1. a) Ne craignez-vous pas que les jeunes n'ayant pas droit au bénéfice des allocations d'insertion ne trouvent plus la motivation de s'inscrire ou de rester inscrits auprès des services publics de l'emploi? b) En conséquent, ne craignez-vous pas que ces services perdent la trace de ces personnes qu'ils ne pourront plus assister dans leur recherche d'emploi? c) Qu'allez-vous mettre en place pour éviter pareille situation? d) Avez-vous une estimation du nombre de jeunes qui, ayant quitté l'enseignement sans diplôme, ne se sont pas inscrits auprès de ces services?


Aan de Raad moeten worden toegekend: de bevoegdheid tot het vaststellen van aanbevelingen inzake het treffen van anticiperende corrigerende maatregelen en inzake de voorbereiding van een macro-economisch aanpassingsprogramma; de bevoegdheid tot goedkeuring van macro-economische aanpassingsprogramma's; de bevoegdheid tot het nemen van besluiten inzake de belangrijkste beleidsvereisten die het ESM of de EFSF in de voorwaarden willen opnemen voor antici ...[+++]

Le pouvoir d'adopter des recommandations concernant l'adoption de mesures correctrices de précaution et la préparation d'un programme d'ajustement macroéconomique, le pouvoir d'approuver les programmes d'ajustement macroéconomique, le pouvoir d'adopter des décisions concernant les principales exigences de politique économique que le MES ou le FESF ont l'intention d'inclure dans les conditions attachées à l'assistance financière accordée à titre de précaution, aux prêts accordés pour la recapitalisation d'établissements financiers ou à tout nouvel instrument financier adopté dans le cadre du MES, et le pouvoir de recommander l'adoption de ...[+++]


Als we ons maatschappelijk model ook voor de toekomst willen veiligstellen, moeten we tijdig maatregelen treffen om problemen om de langere termijn te voorkomen.

La pérennité de nos sociétés suppose également de prendre rapidement des mesures pour relever les défis à long terme, notamment la viabilité de nos systèmes de retraite.


Deze werken nauw samen met de diensten van de Commissie wanneer het gaat om roaming-tarieven en hebben onlangs aangekondigd in ERG-verband (Europese Groep van regelgevende instanties), de organisatie die belast is met de uniformiteit van de wetgeving in Europa, nieuwe maatregelen te willen treffen met het oog op transparantere internationale roaming-tarieven.

Les autorités de régulation nationales coopèrent étroitement avec les services de la Commission sur la question des prix des services d’itinérance et ont récemment annoncé une nouvelle action pour introduire plus de transparence dans ce domaine, sous les auspices du Groupe des Régulateurs Européens (GRE), dont la tâche consiste à assurer la cohérence des règles dans toute l’Europe.




Anderen hebben gezocht naar : de lid-staten treffen alle maatregelen     maatregelen willen treffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen willen treffen' ->

Date index: 2023-05-04
w