Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen weten bedrijven precies » (Néerlandais → Français) :

Met deze maatregelen weten bedrijven precies hoe zij financiering kunnen ontvangen in het kader van Europese kaderprogramma’s voor onderzoek en ontwikkeling.

Ces mesures doivent permettre aux entreprises d’être parfaitement informées des modalités d’obtention des financements au titre des programmes-cadres européens de recherche et de développement.


Om die reden is dit niet gehandhaafd in het ontwerp tot wijziging van de anti-witwaswet. Gelet op de wijze waarop de speelautomatenhallen thans en in de toekomst in België (zullen) functioneren, te weten met beperkte mogelijkheden van spelinzetten en -winsten, vormen zij geen bijzonder doelwit van witwaspraktijken en is deze sector niet kwetsbaarder dan handelszaken en bedrijven zodat zich, rebus sic stantibus, geen bijzondere preventieve maatregelen terzake o ...[+++]

Compte tenu de la façon dont les salles de jeux automatiques fonctionnent et fonctionneront en Belgique, c'est-à-dire avec des mises et des gains limités, elles ne constituent pas spécialement une cible pour les pratiques de blanchiment et ce secteur n'est pas plus vulnérable que le secteur commercial ou industriel, de sorte que, rebus sic stantibus, aucune mesure préventive particulière ne s'impose en la matière.


Om die reden is dit niet gehandhaafd in het ontwerp tot wijziging van de anti-witwaswet. Gelet op de wijze waarop de speelautomatenhallen thans en in de toekomst in België (zullen) functioneren, te weten met beperkte mogelijkheden van spelinzetten en -winsten, vormen zij geen bijzonder doelwit van witwaspraktijken en is deze sector niet kwetsbaarder dan handelszaken en bedrijven zodat zich, rebus sic stantibus, geen bijzondere preventieve maatregelen terzake o ...[+++]

Compte tenu de la façon dont les salles de jeux automatiques fonctionnent et fonctionneront en Belgique, c'est-à-dire avec des mises et des gains limités, elles ne constituent pas spécialement une cible pour les pratiques de blanchiment et ce secteur n'est pas plus vulnérable que le secteur commercial ou industriel, de sorte que, rebus sic stantibus , aucune mesure préventive particulière ne s'impose en la matière.


Om die reden is dit niet gehandhaafd in het ontwerp tot wijziging van de anti-witwaswet. Gelet op de wijze waarop de speelautomatenhallen thans en in de toekomst in België (zullen) functioneren, te weten met beperkte mogelijkheden van spelinzetten en -winsten, vormen zij geen bijzonder doelwit van witwaspraktijken en is deze sector niet kwetsbaarder dan handelszaken en bedrijven zodat zich, rebus sic stantibus, geen bijzondere preventieve maatregelen terzake o ...[+++]

Compte tenu de la façon dont les salles de jeux automatiques fonctionnent et fonctionneront en Belgique, c'est-à-dire avec des mises et des gains limités, elles ne constituent pas spécialement une cible pour les pratiques de blanchiment et ce secteur n'est pas plus vulnérable que le secteur commercial ou industriel, de sorte que, rebus sic stantibus , aucune mesure préventive particulière ne s'impose en la matière.


- het opleggen van sancties en andere maatregelen in geval van niet-naleving van de regeling en van strafrechtelijke sancties in geval van ernstige inbreuken, zoals uitbuiting op de werkplek of het willens en wetens bedrijven van mensenhandel.

- sanctions et autres mesures en cas de non-respect, ainsi que sanctions pénales en cas d'infractions graves (conditions de travail abusives ou situations dans lesquelles l'employeur sait que le travailleur est victime de la traite des êtres humains).


Welke initiatieven ontplooit de Raad om erop toe te zien dat Europese bedrijven precies weten hoe zij voor subsidies van communautaire OO-programma's in aanmerking kunnen komen? Tussen 2007 en 2013 wordt in het kader van deze programma's namelijk meer dan 55 miljard euro aan ondernemingen in de EU ter beschikking gesteld.

Quelles initiatives le Conseil met-il en place pour garantir que les entreprises européennes savent exactement comment obtenir des financements au titre des programmes européens de recherche et de développement technologique, dont l’enveloppe destinée aux entreprises européennes s’élèvera à plus de 55 milliards d’euros pour la période 2007-2013?


Welke initiatieven ontplooit de Raad om erop toe te zien dat Europese bedrijven precies weten hoe zij voor subsidies van communautaire OO-programma's in aanmerking kunnen komen? Tussen 2007 en 2013 wordt in het kader van deze programma's namelijk meer dan 55 miljard euro aan ondernemingen in de EU ter beschikking gesteld.

Quelles initiatives le Conseil met-il en place pour garantir que les entreprises européennes savent exactement comment obtenir des financements au titre des programmes européens de recherche et de développement technologique, dont l'enveloppe destinée aux entreprises européennes s'élèvera à plus de 55 milliards d'euros pour la période 2007-2013?


Aanvragers van subsidie voor onderzoeksprogramma’s – of het nu instellingen voor tertiair onderwijs, onderzoekscentra of particuliere bedrijven zijn – moeten precies weten hoe onze door de EU gefinancierde onderzoeksinitiatieven in de praktijk voor hen zullen uitwerken.

Les candidats aux programmes de recherche − qu’il s’agisse d’établissements d’enseignement de troisième cycle, de centres de recherche ou d’entreprises du secteur privé − doivent savoir exactement comment nos initiatives de recherche financées par l’UE vont fonctionner de manière très pratique pour eux.


Het lijkt me evident dat zowel parlementsleden, burgers, bedrijven, verenigingen, .precies moeten weten welk lid van de regering bevoegd is voor welke materies, administraties, parastatalen enz.

Il me semble évident que tant les parlementaires que les citoyens, les entreprises, les associations, etc. doivent savoir avec précision quel membre du gouvernement est compétent pour quelles matières, administrations, parastataux, etc.


De kostprijs van deze maatregelen is inderdaad moeilijk in te schatten. Als we echter precies weten om welk bedrag het gaat, vraag ik verder te gaan en het amendement van mevrouw de Bethune te steunen.

S'il est vrai qu'il est difficile d'évaluer le coût de la mesure, notamment pour le ticket modérateur, je souhaite que lorsqu'on disposera d'une estimation précise du montant en question, on puisse aller plus loin et rejoindre l'amendement de Mme de Bethune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen weten bedrijven precies' ->

Date index: 2021-04-28
w