Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De noodzakelijke voorlopige maatregelen

Traduction de «maatregelen werkelijk noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de maatregelen voorstellen welke noodzakelijk zijn om deze toestand te verhelpen

proposer les mesures nécessaires pour remédier à cette situation


de noodzakelijke voorlopige maatregelen

les mesures provisoires nécessaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens moet erop worden toegezien dat de maatregelen werkelijk noodzakelijk en proportioneel zijn met het oog op het door de Unie erkende algemeen belang en noodzakelijk zijn om de rechten en vrijheden van anderen bij de bestrijding van terroristische misdrijven en ernstige criminaliteit te beschermen.

Elle devrait aussi véritablement remplir les objectifs de nécessité et de proportionnalité afin de répondre aux intérêts généraux reconnus par l'Union et à la nécessité de protéger les droits et libertés d'autrui dans la lutte contre les infractions terroristes et les formes graves de criminalité.


Tevens moet er bij de tenuitvoerlegging op worden toegezien dat de maatregelen werkelijk noodzakelijk en proportioneel zijn met het oog op het algemeen belang als erkend door de Unie en de noodzaak om de rechten en vrijheden van anderen bij de bestrijding van terrorisme en ernstige internationale criminaliteit te beschermen.

Elle doit aussi remplir véritablement les objectifs de ce qui est nécessaire et proportionné afin de répondre aux intérêts généraux reconnus par l'Union et à la nécessité de protéger les droits et libertés des autres dans la lutte contre le terrorisme et les infractions transnationales graves.


Aan het begin van haar mandaat heeft de Commissie-Juncker duidelijkgemaakt dat zij verandering zou brengen in wat zij doet en hoe zij dit doet, door zich toe te spitsen op onderwerpen die werkelijk van belang zijn voor mensen, doortastend te zijn in belangrijke zaken waar Europese maatregelen het meest noodzakelijk zijn en door de lidstaten vrij te laten hun verantwoordelijkheid op te nemen als nationale maatregelen passender zijn.

Au début de son mandat, la Commission Juncker a clairement indiqué qu’elle allait apporter des changements dans son action et sa façon de travailler en se concentrant sur les questions qui importent réellement pour les citoyens, en étant très visible sur les grands enjeux où l’action européenne est tout particulièrement nécessaire, et en laissant les États membres assumer les responsabilités lorsqu'une action nationale est plus appropriée.


- Kennis van de bevestiging van de stukken en het dichten van voegen bij thermische isolatie - Kennis van de functie en het belang van een dampscherm bij koude isolatie - Kennis van de specificaties en instructies van de fabrikant bij het aanbrengen van losse vulmiddelen - Kennis van montagetechnieken voor de mantelbescherming - Kennis van de voorwaarden voor een correcte naadaansluiting (verspringend, positie t.o.v. de horizontale as, rekening houden met de regeninslag,...) - Kennis van het bevestigingsmaterieel voor mantelbescherming - Kennis van de specifieke normen die van toepassing zijn bij het aanbrengen van mantelbescherming die daarna opgevuld wordt met PU-schuim - Kennis van plaatsingsvoorschriften voor kappen - Kennis van het sta ...[+++]

- Pouvoir sélectionner les formes et mesures standardisées correctes des matériaux d'isolation ou couper les pièces d'isolation à mesure avec un minimum de perte - Pouvoir déterminer le sens correct de montage de la gaine de protection (sans risque d'infiltration d'eau) sur la base d'isométries et de dessins techniques d'isolation - Pouvoir déterminer le bon endroit de fixation des coiffes - Pouvoir tracer le découpage sur la coiffe et le contrôler avant de le pratiquer - Pouvoir déterminer l'emplacement exact des rosaces, en prendre les mesures et découper la tôle - Pouvoir effectuer un contrôle de qualité interne des pièces façonnées et de l'installation de l'isolation, de la gaine de protection et des finitions Aptitudes à résoudre des p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het Hof is er geen enkel element waaruit kan worden afgeleid dat de uitsluiting van deeltijdwerkers, zoals Elbal Moreno, van elke mogelijkheid om een ouderdomspensioen te krijgen werkelijk noodzakelijk is ter bereiking van het doel, het premiegebonden socialezekerheidsstelsel te beschermen, waar het INSS en de Spaanse regering naar verwijzen, en dat dit doel niet met voor die werknemers minder ingrijpende maatregelen kan worden bereikt.

À cet égard, la Cour souligne qu'aucun élément ne permet de conclure que l’exclusion des travailleurs à temps partiel – tels que Mme Elbal Moreno – de toute possibilité d’obtenir une pension de retraite constituerait une mesure effectivement nécessaire pour atteindre l’objectif de la sauvegarde du système de sécurité sociale de type contributif, auquel se réfèrent l’INSS et le gouvernement espagnol, et qu’aucune autre mesure moins contraignante pour ces mêmes travailleurs ne serait susceptible d’atteindre ce même objectif.


Hierbij mogen alleen die maatregelen worden uitgevoerd die werkelijk noodzakelijk zijn om de werking van de interne markt te herstellen.

Ces mesures devraient se borner strictement à ce qui est indispensable pour restaurer le fonctionnement du marché intérieur.


Ook al verklaart de rapporteur zich er principieel mee akkoord dat de Commissie de bevoegdheid voor de ontwikkeling en het beheer van het netwerk krijgt, toch dient de openingszin in artikel 5, lid 4 van de beschikking te worden beperkt tot werkelijk noodzakelijke maatregelen.

Bien que votre rapporteur se déclare fondamentalement favorable à ce que ce soit la Commission qui exerce la responsabilité de la mise en place et de la gestion du réseau, la clause d'ouverture à l'article 5, paragraphe 4, devrait limiter la décision aux mesures réellement nécessaires.


In het licht van de genoemde toezegging van Kyoto is het noodzakelijk aanvullende maatregelen te nemen. Werkelijk doeltreffende maatregelen houden een veel intensiever gebruik van de hernieuwbare energiebronnen en energie-efficiëntie in.

Il est dès lors essentiel, conformément audit engagement de Kyoto, d'adopter des mesures complémentaires. Parmi les mesures réellement aptes à atteindre ledit objectif figurent une utilisation beaucoup plus intensive des énergies renouvelables ainsi que l'efficacité énergétique.


Ik ben van oordeel dat deze maatregelen uitsluitend werden genomen om het vertrouwen van de consument te herstellen. Gezien de grondige controles op de uitbanning van alle gespecificeerde rundermaterialen uit de menselijke consumptieketen, geloof ik niet dat zij vanuit een oogpunt van volksgezondheid werkelijk noodzakelijk waren.

Je suis persuadé que ces mesures n'avaient d'autre but que de rétablir la confiance des consommateurs et, compte tenu des contrôles minutieux effectués pour vérifier que tous les abats bovins spécifiés sont exclus de la consommation humaine, je ne pense pas qu'elles s'imposaient sous l'angle de la santé publique.


Ik ben er vast van overtuigd dat veel van deze verregaande maatregelen niet werkelijk noodzakelijk waren oor het bestrijden van de ziekte.

Je suis fermement convaincu que nombre de ces mesures d'envergure étaient superflues pour éradiquer la maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen werkelijk noodzakelijk' ->

Date index: 2024-08-04
w