Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen waarover de raad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure

Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.2. Het ontwerp is een aangepaste versie van het ontwerp waarover de Raad van State op 11 mei 2015 advies 57.401/3 heeft gegeven.

2.2. Le projet est une version adaptée du texte sur lequel le Conseil d'Etat a donné l'avis 57.401/3 le 11 mai 2015.


Het directiecomité brengt het Comité verantwoord spel op de hoogte van alle nieuwe spelen of van alle spelwijzigingen, zoals bedoeld in artikel 54, § 2, waarover de raad van bestuur een beslissing moet nemen.

Le comité de direction communique au Comité de jeu responsable tout nouveau jeu ou toute modification de jeu telle que visée à l'article 54, § 2, devant faire l'objet d'une décision du conseil d'administration.


We hadden al meermaals de gelegenheid een stand van zaken op te maken van de maatregelen waarover België, Nederland, het Waals Gewest, de provincies Luik en Limburg en de gemeenten Visé en Eijsden het eens raakten met betrekking tot de bescherming van het het schiereiland L'Illal als Natura 2000-gebied, natuurreservaat en gebied met een wetenschappelijke waarde.

Nous avons eu l'occasion à plusieurs reprises de faire le point sur les dispositifs prévus et négociés entre la Belgique et les Pays-Bas, la Région wallonne, les provinces de Liège et du Limbourg ainsi que les communes de Visé et de Eijsden concernant les protections des zones Natura 2000, des zones de réserves naturelles et d'intérêt scientifique que constitue la presqu'île de l'Islal.


Het huidige ontwerp van tekst, waarover de Raad tot een akkoord was gekomen in 2012, bevat al belangrijke garanties op dat vlak.

L'actuel projet de texte, au sujet duquel le Conseil était parvenu à un accord en 2012, contient déjà d'importantes garanties à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord ontvangen op 24 december 2015 : De zogenaamde « reparatiewet internering » vormt een onderdeel van het ontwerp van wet houdende internering en diverse bepalingen inzake justitie (« Potpourri III »), dat door de Ministerraad op 23 oktober 2015 werd goedgekeurd en waarover de Raad van State op 11 december 2015 advies heeft uitgebracht.

Réponse reçue le 24 décembre 2015 : La loi dite « loi de réparation internement » constitue une partie du projet de loi relatif à l'internement et portant des dispositions diverses en matière de justice (« Potpourri III »), approuvé par le Conseil des ministres le 23 octobre 2015 et ayant fait l’objet d’un avis du Conseil d'État le 11 décembre 2015.


De medebeslissingsprocedure geldt zelfs voor een aantal gebieden waarover de Raad met eenparigheid van stemmen besluit (artikel 8 A, lid 2 : maatregelen die strekken tot het vergemakkelijken van het recht van de Europese burgers om vrij om het grondgebied van een Lid-Staat te reizen of te verblijven, artikel 51 : sociale zekerheid en artikel 57 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap : toegang tot en uitoefening van werkzaamheden anders dan in loondienst).

La procédure de codécision est même prévue dans des domaines où le Conseil décide à l'unanimité (article 8 A, §2 : mesures pour faciliter le droit de circuler et de séjourner des citoyens européens, 51 : sécurité sociale et 57 du TCE : accès et exercice des activités non salariées).


De eindbeslissing zal genomen worden in het kader van een pakket fiscale maatregelen waarover uiterlijk tijdens de vergadering van de Ecofin-raad van oktober 1998 wordt beslist.

La décision finale sera prise dans un paquet fiscal qui interviendra au plus tard lors de la réunion du conseil Ecofin d'octobre 1998.


De medebeslissingsprocedure geldt zelfs voor een aantal gebieden waarover de Raad met eenparigheid van stemmen besluit (artikel 8 A, lid 2 : maatregelen die strekken tot het vergemakkelijken van het recht van de Europese burgers om vrij om het grondgebied van een Lid-Staat te reizen of te verblijven, artikel 51 : sociale zekerheid en artikel 57 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap : toegang tot en uitoefening van werkzaamheden anders dan in loondienst).

La procédure de codécision est même prévue dans des domaines où le Conseil décide à l'unanimité (article 8 A, §2 : mesures pour faciliter le droit de circuler et de séjourner des citoyens européens, 51 : sécurité sociale et 57 du TCE : accès et exercice des activités non salariées).


Na deze kennisgeving kan de andere partij het oorspronkelijke arbitragepanel verzoeken een uitspraak te doen over de verenigbaarheid van die maatregelen met dit deel van de overeenkomst, indien de maatregelen niet overeenstemmen met de maatregelen waarover het arbitragepanel op grond van lid 4 heeft geoordeeld dat zij in overeenstemming zijn met het bepaalde in dit deel van de overeenkomst.

Dès cette notification, l'autre partie peut demander au groupe d'arbitrage initial de rendre une décision sur la compatibilité de ces mesures avec la présente partie de l'accord si ces mesures ne sont pas similaires à celles pour lesquelles le groupe d'arbitrage, statuant conformément au paragraphe 4, a rendu une décision confirmant qu'elles étaient compatibles avec la présente partie de l'accord.


De raad van algemene zaken van de Europese Unie heeft de Tsjetsjeense crisis op 24 januari opnieuw besproken en heeft bevestigd dat de maatregelen waarover met Rusland overeenstemming werd bereikt ten uitvoer zullen worden gelegd.

Le 24 janvier, le conseil des affaires générales de l’Union européenne a à nouveau évoqué la crise tchétchène et confirmé la mise en œuvre des mesures convenues avec la Russie.




Anderen hebben gezocht naar : maatregelen waarover de raad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen waarover de raad' ->

Date index: 2021-02-03
w