Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen zonder grenzen
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Internationaal vrijwilliger
Liefdadigheidsorganisatie
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Onbetaald werk
Onbetaalde arbeid
Onvoorziene maatregelen
Organisatie van vrijwilligers
Pakket van maatregelen
Toevallige maatregelen
Vredeskorps
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig werk
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Vertaling van "maatregelen vrijwillig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]




internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]


onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]

travail non rémunéré [ activité non rémunérée | travail bénévole | travail volontaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, moet het netwerk Seahorse Mediterraneo in het voorjaar van 2017 operationeel zijn; migranten beschermen en hervestiging en ...[+++]

réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquants, en veillant à ce que le réseau méditerranéen Seahorse soit opérationnel d'ici au printemps 2017 pour renforcer les autorités frontalières des pays nord-africains et ...[+++]


Voor de ondernemingen naar Belgisch recht bestaan deze maatregelen in: a) de daden van beschikking als bedoeld in artikel 519 van deze wet; b) de in artikel 517, § 1, 4° en 7°, van deze wet bedoelde maatregelen; c) de in de artikelen 546 en 547 bedoelde maatregelen die buiten een liquidatieprocedure zijn vastgesteld; 71° "liquidatieprocedure": een collectieve procedure die het te gelde maken van de activa van een verzekeringsonderneming en het verdelen van de opbrengst onder de schuldeisers, aandeelhouders of vennoten behelst, en die noodzakelijkerwijs een optreden van administratieve of rechterlijke instanties behelst, ongeacht of de ...[+++]

Pour les entreprises de droit belge, ces mesures correspondent. a) aux actes de disposition visés à l'article 519 de la présente loi; b) aux mesures visées à l'article 517, § 1, 4° et 7°, de la présente loi; c) aux mesures visées aux articles 546 et 547 adoptées en dehors d'une procédure de liquidation; 71° "procédure de liquidation": une procédure collective entraînant la réalisation des actifs d'une entreprise d'assurance et la répartition du produit entre les créanciers, les actionnaires ou associés et entraînant nécessairement une intervention d'autorités administratives ou judiciaires, que la procédure soit fondée ou non sur l'in ...[+++]


De voorstellen, die al geformuleerd werden, omvatten: - de versterking van de producentenorganisaties en van de plaats van de producenten in de voedselketen; - een tijdelijke, vrijwillige en gecompenseerde vermindering van het aanbod op Europees niveau binnen de producentenorganisaties; - maatregelen op korte termijn om de vaste kosten te verlichten van de producenten (gedeeltelijke vernieuwing van het beslag, ondersteuning voor weiland, enz.) en de consumptie aan te moedigen (promotiecampagnes op EU-schaal, enz.); - maatregelen op ...[+++]

Les propositions, déjà formulées, incluent: - Le renforcement des organisations de producteurs et de la place des producteurs dans la chaîne alimentaire; - Une réduction temporaire, volontaire et compensée de l'offre au niveau européen au sein des organisations de producteurs; - Des mesures de court terme pour alléger les charges fixes des producteurs (renouvellement partiel du troupeau, soutien aux herbages, etc.) et pour encourager la consommation (campagnes de promotion à l'échelle de l'UE, etc.); - Des mesures de moyen et long terme: amélioration du monitoring des marchés, accélération du dialogue avec la Russie pour lever l'embar ...[+++]


Vooreerst herinneren wij eraan dat de het afschakelplan dat toepasselijk is bij schaarstetoestanden werd ontworpen als een ultieme maatregel die de transmissienetbeheerder voor elektriciteit zal toepassen na uitputting van alle andere middelen die tot zijn beschikking staan (gebruik van interconnecties, preventieve maatregelen voor een vrijwillige vermindering van de vraag, maatregelen voor het verbod van gebruik van elektriciteit, gebruik van de strategische reserve en zo meer). De effectieve afschakeling bij een schaarstesituatie moet daarom worden gezien als een ultieme maatregel, die uitzonderlijk optreedt en het mogelijk maakt om ee ...[+++]

Tout d'abord, rappelons que le plan de délestage applicable dans les situations de pénuries a été conçu comme une mesure ultime que le gestionnaire de réseau de transport électrique mettra en oeuvre après épuisement de tous les autres moyens mis à sa disposition (utilisation des interconnexions, mesures préventives de réduction volontaire de la demande, mesures d'interdiction d'usage de l'électricité, utilisation de la réserve stratégique, etc.) Le délestage effectif en situation de pénurie doit donc être considéré comme une mesure ultime, intervenant exceptionnellement, et permettant d'éviter un black-out aux conséquences nettement plus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er worden inderdaad een aantal maatregelen overwogen om alternatieve wijzen van geschillenoplossing, zoals bemiddeling, een gelijkwaardige plaats te geven in het gerechtelijk recht, zoals aangekondigd in het justitieplan (p. 34-35) (zie: [http ...]

Une série de mesures sont envisagées afin d'aménager une place équivalente dans le droit judiciaire à des formes alternatives de résolution de litiges comme la médiation, ainsi qu'annoncé dans le plan Justice (pp. 34-35) (cf. [http ...]


4. De uitzendende en ontvangende organisaties stellen de kandidaat-vrijwilligers of de EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp in kennis van de risico's en de aanbevolen preventieve maatregelen om ervoor te zorgen dat er zich geen misbruiken voordoen.

4. Les organisations d'envoi et d'accueil informent les candidats volontaires ou les volontaires de l'aide de l'Union européenne des risques et des mesures préventives recommandées, afin de garantir l'absence de tout abus.


Heeft inzicht in de rol van een vrijwilliger en de maatregelen die moeten worden genomen vóór, tijdens en na het inzetten van vrijwilligers.

Comprendre le rôle d'un volontaire et les mesures à prendre avant, pendant et après le déploiement.


Sinds september 2014 heeft de luchtvaartmaatschappij SN Brussels Airlines op proactieve wijze en bovenop de aanbevolen maatregelen een reeks bijzondere maatregelen ingevoerd, en waarvan men onder meer de volgende kan vermelden: - de informatieverstrekking aan en bewustmaking van het personeel via checklists en demonstratievideos; - de verstrekking aan het personeel van beschermende handschoenen en indien nodig maskers; - de aanwezigheid van Ebolabeschermingskits aan boord van alle vluchten. - de voedselbevoorrading (catering) voor de vluchten naar Conakry, Monrovia en Freetown wordt enkel te Brussel aan boord genomen; - de invoering v ...[+++]

De façon proactive, la compagnie SN Brussels Airlines mis en oeuvre dès septembre 2014 une série de procédures particulières, outre celles recommandées, et parmi celles-ci, on peut citer: - L'information et la sensibilisation du personnel par le biais de check-lists et de vidéos de démonstration; - La fourniture au personnel de gants de protection, et de masques si nécessaire; - La présence de kits de protection Ebola à bord de tous les vols; - L'approvisionnement en nourriture (catering) embarqué uniquement à Bruxelles pour les vols vers Conakry, Monrovia et Freetown; - La mise en place de restrictions sur les bagages (pas de denrée ...[+++]


In Aanbeveling 2001/613/EEG van het Europees Parlement en de Raad van 10 juli 2001 inzake de mobiliteit binnen de Gemeenschap van studenten, personen in opleiding, vrijwilligers, leerkrachten en opleiders werd de lidstaten verzocht om overeenkomstig de communautaire regelgeving in het kader van hun nationale wetgeving de maatregelen te nemen die zij passend achten, om ervoor te zorgen dat vrijwilligers en hun gezinnen niet wegens hun mobiliteit worden gediscrimineerd ten aanzien van de relevante sociale bescherming, zoals gezondheidsz ...[+++]

La recommandation 2001/613/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 juillet 2001 relative à la mobilité dans la Communauté des étudiants, des personnes en formation, des volontaires, des enseignants et des formateurs invite les États membres à prendre les mesures qu'ils jugent appropriées, conformément à la législation communautaire ainsi que dans le cadre de leur législation nationale, afin que les volontaires et leurs familles ne soient pas discriminés du fait des politiques de protection sociale pertinentes, comme les politiques en matière de soins de santé et de bien-être social, qui sont susceptibles d'entraver leur mobilité.


De technische voorzieningen die door de rechthebbenden vrijwillig worden getroffen, met inbegrip van die ter uitvoering van vrijwillig gesloten overeenkomsten, alsook de technische maatregelen die krachtens de maatregelen van de lidstaten worden getroffen, genieten de in lid 1 bedoelde rechtsbescherming.

Les mesures techniques appliquées volontairement par les titulaires de droits, y compris celles mises en oeuvre en application d'accords volontaires, et les mesures techniques mises en oeuvre en application des mesures prises par les États membres, jouissent de la protection juridique prévue au paragraphe 1.


w