Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen
Uit de conversie voortgekomen aandeel
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "maatregelen voortgekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


uit de conversie voortgekomen aandeel

action issue de la conversion


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile




Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daaruit is een lijst met concrete maatregelen voortgekomen, die eind 2016 moeten zijn uitgevoerd.

Il a débouché sur une liste d'actions concrètes qui seront mises en œuvre d'ici à la fin de 2016.


Dan heb ik het nog niet over de mogelijke oplossing die het kan bieden voor problemen op het vlak van mobiliteit. De maatregelen voor de individuele arbeidsduurvermindering, zoals het recht op de verschillende vormen van tijdskrediet, onder andere voor het ouderschaps- en het zorgverlof, zijn trouwens ook voortgekomen uit akkoorden tussen de sociale partners.

Par ailleurs, les mesures de réduction individuelle du temps de travail, comme le droit aux différentes formes de crédit-temps, y compris le congé parental et pour soins, sont elles aussi le fruit d'accords intervenus entre les partenaires sociaux.


De resultaten van de studie werden overgemaakt aan DGV en werden meegenomen in de daaruit voortgekomen acties (tijdelijke budgettaire maatregelen, nadien gevolgd door structurele ingrepen in de nomenclatuur oftalmologie en anesthesie, discussies over “operatieve hulp”).

Les résultats de cette étude ont été transmis au SSS et ont donné lieu à des propositions d’actions (mesures budgétaires temporaires, suivies par des actions structurelles sur la nomenclature d’ophtalmologie et d’anesthésiologie, discussions sur les aides opératoires). 


13. begrijpt van het Bureau dat het in 2012 zijn essentiële prestatie-indicatoren (epi's) verder heeft verbeterd en dat zijn jaarverslag 2012 gedetailleerde epi's voor operationele activiteiten bevat; merkt op dat de interne-auditcapaciteit (IAC) van het Bureau een beperkte controle naar acties inzake personele middelen heeft verricht, waaruit enkele aanbevelingen zijn voortgekomen, en dat het Bureau maatregelen heeft genomen om de vastgestelde tekortkomingen te verhelpen; is ingenomen met het feit dat de IAC ook een controle van de betalingscyclus heeft verricht (waaruit g ...[+++]

13. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, que celle-ci a poursuivi l'ajustement de ses indicateurs clés de performance en 2012 et que son rapport annuel 2012 présente des indicateurs clés de performance détaillés pour ses activités opérationnelles; note que la structure d'audit interne de l'Agence a réalisé un audit limité des activités liées aux ressources humaines, lequel a débouché sur certaines recommandations, et que l'Agence a pris des mesures pour remédier aux lacunes relevées; est également satisfait du fait que la structure d'audit interne a également réalisé un audit relatif au cycle de paiement (qui n'a pas conduit à la formul ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Als de Commissie substantiële afwijkingen van of vertragingen bij de uit het proces van collegiale toetsing voortgekomen technische aanbevelingen vaststelt, nodigt zij de bevoegde regelgevende autoriteiten van de niet-betrokken lidstaten uit een verificatiemissie te organiseren en uit te voeren om een volledig beeld te krijgen van de situatie en de betrokken lidstaat te informeren over mogelijke maatregelen om de vastgestelde tekortkomingen te verhelpen.

4. Dans le cas où la Commission constate des écarts ou des retards notables dans la mise en œuvre des recommandations techniques issues du processus d'examen par les pairs, la Commission invite les autorités de régulation compétente des États membres non concernés à organiser une mission de vérification afin d'obtenir une vision complète de la situation et d'informer l'État membre concerné des mesures envisageables pour remédier aux anomalies constatées.


3. Iedere lidstaat die aan de in lid 2 bedoelde collegiale toetsingen is onderworpen, stelt alle lidstaten en de Commissie van de resultaten daarvan in kennis en stelt regelingen vast voor de planning en tenuitvoerleggingsmethode op zijn grondgebied van de relevante technische aanbevelingen die uit het proces van collegiale toetsing zijn voortgekomen, en publiceert een actieplan met de genomen maatregelen .

3. Chaque État membre soumis aux examens par les pairs visés au paragraphe 2 rend compte des résultats à tous les autres États membres et à la Commission, détermine la planification et les modalités de mise en œuvre sur son territoire des recommandations techniques pertinentes issues du processus d'examen par les pairs et publie un plan d'action reprenant les mesures adoptées .


In de conclusies van de Europese Raad van afgelopen december is een pakket maatregelen opgenomen dat is voortgekomen uit onderzoek na ons referendum in juni: maatregelen die worden genomen in reactie op de zorgen van de Ierse ‘nee’-stemmers, zoals onze premier ze in december voor de bijeenkomst van de Raad heeft verwoord, samen met een routekaart die uitvoering van het verdrag tegen het eind van 2009 mogelijk moet maken.

Les conclusions du Conseil de ministres de décembre dernier contiennent un paquet de mesures définies à l’issue des recherches menées à la suite de notre référendum de juin dernier. Il s’agit de mesures destinées à répondre aux préoccupations des électeurs irlandais partisans du «non», telles que notre Premier ministre les a décrites au Conseil de décembre dernier, ainsi que d’une feuille de route visant à permettre l’entrée en vigueur du traité d’ici fin 2009.


Het Commissielid memoreerde dat de financiering van die maatregelen zou kunnen worden verzekerd met 1% van de uit de modulatie voortgekomen middelen, die worden verkregen door de vermindering van de directe betalingen en de overdracht van de aldus bespaarde bedragen naar de sector plattelandsontwikkeling.

Le Commissaire a rappelé que le financement de ces mesures pourrait être assuré par 1% des fonds issus de la modulation, et obtenus suite à la réduction des paiements directs et au transfert des sommes ainsi économisées vers le secteur du développement rural.


Hen komt zelfs eer toe voor een aantal maatregelen in het kader van de internemarktstrategie van de Commissie, aangezien deze maatregelen oorspronkelijk uit hun ideeën zijn voortgekomen.

Ils peuvent en effet revendiquer certaines des mesures de la stratégie pour le marché intérieur de la Commission, puisqu’ils sont à l’origine de ces idées.


De begrotingspost "Maatregelen van de Gemeenschap voor steun aan de democratie en ter ondersteuning van het vredesproces in de Republieken die zijn voortgekomen uit het voormalige Joegoslavië" is in 1994 op voorstel van de Commissie door de begrotingsautoriteit gecreëerd.

La ligne budgétaire "Actions communautaires d'aide à la démocratie et d'appui au processus de pacification pour les Républiques issues de l'ancienne Yougoslavie", a été créée en 1994 par l'Autorité budgétaire suite à une proposition de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen voortgekomen' ->

Date index: 2024-09-03
w