Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen voor personen die clandestien willen immigreren » (Néerlandais → Français) :

2. Worden er in het plan concrete actiemiddelen voorgesteld tegen de mensensmokkelaars en ontradende maatregelen voor personen die clandestien willen immigreren?

2. Le plan propose-t-il des moyens d'action concrets contre les passeurs et pour dissuader les personnes recourant à l'immigration clandestine?


Elk lid van de politiediensten dat, ofwel willens en wetens persoonsgegevens of informatie achterhoudt die van belang zijn voor de uitoefening van de strafvordering of persoonsgegevens of informatie van bestuurlijke politie die aanleiding kunnen geven tot het nemen van maatregelen die noodzakelijk zijn voor de bescherming van personen, van de openbare ve ...[+++]

Tout membre des services de police qui, soit retient sciemment et volontairement des données à caractère personnel ou des informations présentant un intérêt pour l'exécution de l'action publique ou des données à caractère personnel ou des informations de police administrative qui peuvent donner lieu à la prise de mesures indispe ...[+++]


Men kan de uitbaters moeilijk nog eens gaan verbieden, muntstukken ter beschikking te stellen van de personen die willen spelen. Men moet voor ogen houden dat het hier vooral maatregelen in de marge betreft.

Il est difficile d'encore interdire aux exploitants de procurer des pièces de monnaie aux personnes qui souhaitent tenter leur chance au jeu. Il convient de garder à l'esprit qu'il s'agit en l'occurrence de mesures marginales.


De minister reageert vervolgens op een opmerking van senator Vankrunkelsven die in zijn hoedanigheid van arts had verklaard dat hij het niet eens was met de maatregelen die ertoe strekken de terugbetaling van geneesmiddelen te beperken tot 50 % voor personen die niet lijden aan een maagzweer of een slokdarmontsteking en die daarvoor behandeld willen worden.

Le ministre répond ensuite au sénateur Vankrunkelsven qui, en sa qualité de médecin, avait exprimé son désaccord quant aux mesures visant à limiter à 50 % le remboursement des IPP (inhibiteurs de pompe à protons) et H -antihistaminiques aux personnes qui ne sont pas atteintes d'un ulcère à l'estomac ou d'une inflammation de l'oesophage et qui seraient désireuses d'utiliser ces traitements.


Volgens de antitabaksorganisaties zijn vijf instrumenten noodzakelijk om tot een substantiële vermindering van het roken te komen, namelijk : een totaal verbod op tabaksreclame, een afradend beleid tegenover het roken, preventieve maatregelen tegenover jongeren, een gevoelige beperking van het aantal plaatsen waar gerookt mag worden en het aanbieden van hulp aan personen die van hun verslaving willen afraken (verslag Van der Wildt-Delcourt-Pêtre, Gedr. ...[+++]

Les organisations antitabac jugent que, pour réduire le tabagisme de manière significative, cinq instruments sont indispensables. Il faut : interdire totalement la publicité pour le tabac, mettre en oeuvre une politique visant à décourager la consommation de tabac, adopter des mesures préventives orientées vers les jeunes, limiter de manière significative le nombre d'endroits où il est autorisé de fumer et offrir de l'aide aux personnes qui désirent mettre fin à leur accoutumance (rapport Van der Wildt-Delcourt-Pê ...[+++]


De minister reageert vervolgens op een opmerking van senator Vankrunkelsven die in zijn hoedanigheid van arts had verklaard dat hij het niet eens was met de maatregelen die ertoe strekken de terugbetaling van geneesmiddelen te beperken tot 50 % voor personen die niet lijden aan een maagzweer of een slokdarmontsteking en die daarvoor behandeld willen worden.

Le ministre répond ensuite au sénateur Vankrunkelsven qui, en sa qualité de médecin, avait exprimé son désaccord quant aux mesures visant à limiter à 50 % le remboursement des IPP (inhibiteurs de pompe à protons) et H-antihistaminiques aux personnes qui ne sont pas atteintes d'un ulcère à l'estomac ou d'une inflammation de l'oesophage et qui seraient désireuses d'utiliser ces traitements.


1. Wanneer een vaartuig is opgespoord dat ervan wordt verdacht personen te vervoeren die controles aan grensdoorlaatposten omzeilen of willen omzeilen, of dat ervan wordt verdacht betrokken te zijn bij de smokkel van migranten over zee, benaderen de deelnemende eenheden dat vaartuig om de identiteit en de nationaliteit ervan vast te stellen, en houden zij het, in afwachting van verdere maatregelen ...[+++]

1. Dès qu’elles détectent un navire soupçonné de transporter des personnes se soustrayant ou ayant l’intention de se soustraire aux vérifications à des points de passage frontaliers ou de se livrer à un trafic illicite de migrants par mer, les unités participantes s’en approchent afin de constater son identité et sa nationalité et, dans l’attente d’autres mesures, elles surveillent ce navire à une distance prudente en prenant toutes les précautions qui s’imposent.


* De nodige maatregelen nemen ".om de wettelijke en bestuursrechtelijke belemmeringen weg te nemen voor de mobiliteit van personen.die vrijwilligerswerk willen verrichten.." (zie de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad over mobiliteit [14]).

* adopter les mesures appropriées pour «.lever les obstacles juridiques et administratifs à la mobilité des personnes..». s'engageant dans une activité volontaire, ainsi que le prévoit la recommandation du Parlement européen et du Conseil sur la mobilité [14].


Zonder te willen vooruitlopen op de toetredingsonderhandelingen met Polen of Litouwen, wordt in de Mededeling van de Commissie aan de Raad van 17.01.2001[1] voorgesteld "de praktische maatregelen voor goede, efficiënte grenscontrole voort te zetten en zo het verkeer van personen en goederen over de toekomstige buitengrens te vergemakkelijken".

Sans préjuger des négociations d'adhésion avec la Pologne ou la Lituanie, il était proposé dans la Communication de la Commission au Conseil du 17.1.2001[1] que «les mesures pratiques visant à mener un contrôle adéquat et efficace des frontières soient maintenues, facilitant ainsi la circulation des personnes et des marchandises au passage de la future frontière extérieure».


a) de maatregelen nemen die zij passend achten om de wettelijke en bestuursrechtelijke belemmeringen weg te nemen voor de mobiliteit van personen die in een andere lidstaat een studiecyclus of een opleiding willen volgen, vrijwilligerswerk willen verrichten, of er als leerkracht of opleider willen werken, met name binnen het kader van de communautaire programma's (zoals Socrates, Leonardo da Vinci en Jeugd), maar ook daarbuiten; in samenwerking met de ...[+++]

a) de prendre les mesures qu'ils jugent appropriées pour lever les obstacles juridiques et administratifs à la mobilité des personnes entreprenant dans un autre État membre un cycle d'études, une période de formation, une activité de volontariat, une activité d'enseignant ou de formateur, en particulier dans le cadre des programmes communautaires (notamment Socrates, Leonardo da Vinci et Jeunesse), mais aussi en dehors de ceux-ci; de promouvoir, en coopération avec la Commission, l'échange d'expériences et de bonnes pratiques portant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen voor personen die clandestien willen immigreren' ->

Date index: 2022-02-18
w