Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregelen
Brandbaar nucleair element
Dringende maatregelen
Euratom-inspectie
Inspectie IAAE
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Nucleair produkt
Nucleair toezicht
Nucleaire brandstof
Nucleaire elektriciteitsopwekking
Nucleaire elektriciteitsproductie
Nucleaire industrie
Nucleaire materie
Nucleaire opwekking
Nucleaire stroomopwekking
Nucleaire veiligheid
Nucleaire zekerheid
Onvoorziene maatregelen
Opsplijtstof
Pakket van maatregelen
Splijtstof
Toevallige maatregelen
Veiligheid van de kernreactor
Veiligheid van kerninstallaties
Veiligheidscontrole van Euratom
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «maatregelen voor nucleaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


nucleaire brandstof [ brandbaar nucleair element | nucleaire materie | nucleair produkt | opsplijtstof | splijtstof ]

combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]




nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]

sécurité nucléaire [ contrôle de sécurité Euratom | contrôle nucléaire | inspection AIEA | inspection Euratom | sécurité des installations nucléaires | sécurité du réacteur | sûreté nucléaire ]


nucleaire elektriciteitsopwekking | nucleaire elektriciteitsproductie | nucleaire opwekking | nucleaire stroomopwekking

production d'électricité d'origine nucléaire | production d'électricité nucléaire | production électrique nucléaire | production électronucléaire | production nucléaire d’électricité


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig het JCPOA heeft de Raad besloten om de beperkende maatregelen ten aanzien van personen en entiteiten die zijn opgenomen in de bijlagen V en VI bij Besluit 2010/413/GBVB op te schorten op het moment dat het IAEA heeft geverifieerd dat de overeengekomen maatregelen op nucleair gebied door Iran zijn uitgevoerd.

Conformément au plan d'action, le Conseil a décidé de suspendre les mesures restrictives s'appliquant aux personnes et entités visées aux annexes V et VI de la décision 2010/413/PESC, parallèlement à l'application par l'Iran, vérifiée par l'AIEA, des mesures convenues relatives au nucléaire.


Deze personen en entiteiten moeten worden geschrapt van de lijst van personen en entiteiten die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen zoals vermeld in de bijlagen VIII en IX bij Verordening (EU) nr. 267/2012, en wel op het moment dat het IAEA heeft geverifieerd dat de overeengekomen maatregelen op nucleair gebied door Iran zijn uitgevoerd.

Ces personnes et entités devraient être radiées de la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives, visées aux annexes VIII et IX du règlement (UE) no 267/2012, parallèlement à l'application par l'Iran, vérifiée par l'AIEA, des mesures convenues relatives au nucléaire.


Volgens het JCPOA moeten de lidstaten de toepassing van alle economische en financiële sancties van de Unie in verband met kernwapens beëindigen terwijl Iran tegelijkertijd onder IAEA-controle de overeengekomen maatregelen op nucleair gebied uitvoert.

Conformément au plan d'action, les États membres devraient mettre fin à l'application de toutes les sanctions économiques et financières liées au nucléaire prises par l'Union, parallèlement à la mise en œuvre par l'Iran, vérifiée par l'AIEA, des mesures convenues relatives au nucléaire.


­ nucleaire veiligheid, het voorbereid zijn op nucleaire noodsituaties en maatregelen bij nucleaire noodsituaties;

­ sûreté nucléaire, préparation aux situations d'urgence nucléaire et gestion des accidents nucléaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is weliswaar niet uitgesloten dat landen voor wie economische overwegingen op korte termijn zwaarder doorwegen dan maatregelen voor nucleaire veiligheid Artikel 6 zullen aangrijpen om weinig of niet-betrouwbare installaties in bedrijf te houden.

L'article 6 peut, certes, servir d'alibi aux pays les moins enclins à prendre des mesures de sûreté et soucieux de faire prévaloir des considérations économiques à court terme pour maintenir en fonction des installations peu ou non fiables.


— voortzetting van de werkzaamheden betreffende de maatregelen voor nucleaire beveiliging in de EU en haar buurlanden, en indiening van het eindverslag in juni 2012.

— les travaux sur les mesures concernant la sécurité nucléaire dans l'UE et dans son voisinage soient poursuivis et que le rapport final soit présenté d'ici juin 2012.


Het is weliswaar niet uitgesloten dat landen voor wie economische overwegingen op korte termijn zwaarder doorwegen dan maatregelen voor nucleaire veiligheid Artikel 6 zullen aangrijpen om weinig of niet-betrouwbare installaties in bedrijf te houden.

L'article 6 peut, certes, servir d'alibi aux pays les moins enclins à prendre des mesures de sûreté et soucieux de faire prévaloir des considérations économiques à court terme pour maintenir en fonction des installations peu ou non fiables.


30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 porta ...[+++]


G. overwegende dat volgens de directeur-generaal van het IAEA, de heer El-Baradei, verdergaande maatregelen inzake non-proliferatie en nucleaire ontwapening nodig zijn om het non-proliferatieverdrag in stand te houden; dat hij daarbij enerzijds maatregelen voorstelt om verificatie en controle op de civiele kernenergie te versterken en illegale handel in nucleair materiaal te bestrijden, en anderzijds een stappenplan naar nucleaire ontwapening voorstelt; dat hij daarbij stelt : « We must abandon the unworkable notion that it is morally reprehensible for some countries to pur ...[+++]

G. considérant que le directeur général de l'AIEA, M. El-Baradei, affirme que des mesures plus radicales de non-prolifération et de désarmement nucléaire sont nécessaires pour préserver le traité de non-prolifération; qu'il propose à cet effet des mesures visant à renforcer la vérification et le contrôle de l'énergie nucléaire civile et à lutter contre le trafic illégal de matériaux nucléaires, d'une part, ainsi qu'un plan de désarmement nucléaire en plusieurs phases, d'autre part; qu'il déclare à cet égard : « We must abandon the u ...[+++]


Paragraaf 5 van dit artikel bepaalt : " De Koning bepaalt de maatregelen voor de categorisering van de nucleaire documenten, rekening gehoudend met de veiligheidsrang die werd toegekend aan het kernmateriaal waar ze betrekking op hebben of met het belang van de informatie die ze bevatten ten aanzien van de nucleaire non-proliferatie, het radiologisch risico of de fysieke beveiliging van het kernmateriaal, de nucleaire installaties of het nucleair vervoer" .

Le paragraphe 5 de cet article dispose : « Le Roi arrête les mesures de catégorisation des documents nucléaires en tenant compte de l'échelon de sécurité attribué aux matières nucléaires qu'ils concernent ou de l'importance des informations qu'ils contiennent au regard de la non-prolifération nucléaire, du risque radiologique ou de la protection physique des matières, installations ou transports nucléaires ».


w