Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen volgens ramingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens ramingen kunnen de nieuwe maatregelen de potentiële gezondheidsrisico's in verband met drinkwater verminderen van 4 % tot minder dan 1 %.

D'après les estimations, les nouvelles mesures devraient permettre de réduire les risques potentiels pour la santé liés à l'eau potable et de les faire passer de 4 % à moins de 1 %.


Volgens ramingen [12] zouden vóór 2010 bijna acht miljoen mensenlevens (vooral in landen met een laag inkomen) kunnen worden gered dankzij ingrijpende maatregelen in de strijd tegen besmettelijke ziekten en ondervoeding.

Il a été estimé [12] que huit millions de vies environ pourraient être sauvées d'ici 2010 - surtout dans les pays à faible niveau de revenus - par des interventions ciblées portant sur les maladies infectieuses et les carences alimentaires.


Het totaal van de maatregelen, waaronder een hervorming van de schenkingsrechten, zou volgens ramingen van de Vlaamse Gemeenschap een inspanning van 353 miljoen euro vertegenwoordigen ten opzichte van het tekort bij ongewijzigd beleid.

Selon les estimations de la Communauté flamande, le total des mesures, dont une réforme des droits de donation, représenterait un effort de 353 millions d’euros par rapport au déficit à politique inchangée.


Het gaat hier om maatregelen die volgens ramingen van het European Transport Safety Council in België jaarlijks 53 levens zouden kunnen redden.

Or, il s'agit de mesures qui, d'après les dernières estimations du European Transport Safety Council, pourraient sauver 53 vies en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts zal het conjunctuurgezuiverde begrotingssaldo, exclusief eenmalige en andere tijdelijke maatregelen, volgens de ramingen van de diensten van de Commissie, respectievelijk in 2013 op -0,75% van het bbp en in 2014 op -1,50% van het bbp liggen en dus in overeenstemming zijn met de Hongaarse middellangetermijndoelstelling voor de begroting van -1,7% van het bbp.

De plus, selon l'estimation des services de la Commission, le solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles, hors éléments exceptionnels et autres mesures temporaires, s'établira à -¾ % du PIB et -1½ % du PIB en 2013 et en 2014, respectivement, un résultat compatible avec l'objectif budgétaire à moyen terme de la Hongrie, qui est de -1,7 % du PIB.


Volgens de oorspronkelijke ramingen van Sofretu, na volledige voltooiing van het GEN, en rekening houdend met de pendelaars die van buiten de GEN-zone (straal van ongeveer 30 km rond Brussel) komen, zou dit aantal de 200 000 per dag kunnen overschrijden met begeleidende maatregelen om het gebruik van de auto te ontmoedigen.

D'après des estimations initiales de Sofretu, après l'achèvement complet du RER, et compte tenu des navetteurs venant des zones extérieures à celles desservies par le RER (rayon de 30 km autour de Bruxelles), ce nombre pourrait dépasser les 200 000/jour avec des mesures d'accompagnement afin de décourager l'utilisation de la voiture.


Volgens de ramingen van het Planbureau zal vanaf 2008 jaarlijks 250 miljoen euro worden besteed aan die maatregelen van sociale correctie en welvaartsvastheid voor de diverse vervangingsinkomens.

Selon les estimations du Bureau du Plan, dès 2008, 250 millions d'euros seront consacrés annuellement à ces mesures de correction et d'adaptation au bien-être des différentes allocations de remplacement.


Volgens de ramingen van het Planbureau zal vanaf 2008 jaarlijks 250 miljoen euro worden besteed aan die maatregelen van sociale correctie en welvaartsvastheid voor de diverse vervangingsinkomens.

Selon les estimations du Bureau du Plan, dès 2008, 250 millions d'euros seront consacrés annuellement à ces mesures de correction et d'adaptation au bien-être des différentes allocations de remplacement.


Wanneer geen maatregelen worden genomen om dit elektriciteitsverbruik te beperken, zal het volgens ramingen in 2020 oplopen tot 1 252 TWh.

Si aucune mesure spécifique n'est adoptée pour limiter cette consommation, celle-ci devrait, selon les estimations, atteindre 1 252 TWh en 2020.


Wat betreft de maatregelen genomen in het ontwerp van begroting 2012 heeft de beperkte Ministerraad op vrijdag 6 januari 2012 besloten bij wijze van bewarende maatregel, een begrotingsreserve aan te leggen van 1,3 miljard euro op jaarbasis in ESR-termen. Door deze reserve aan te leggen geeft de Belgische regering aan de Europese Commissie een degelijke waarborg dat het land zijn tekort op de begroting terugdringt onder de 3 % volgens de ramingen van de Europese Commissie.

Concernant les mesures prises dans le projet de budget 2012, le Conseil des Ministres restreint a décidé ce vendredi 6 janvier 2012 de constituer, à titre conservatoire, une réserve budgétaire de 1,3 milliard d'euros sur base annuelle en termes SEC. La constitution de cette réserve donne aux autorités européennes une solide garantie que le déficit de la Belgique sera ramené en-dessous de 3 %, sur la base des estimations de la Commission européenne.




Anderen hebben gezocht naar : maatregelen volgens ramingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen volgens ramingen' ->

Date index: 2025-01-10
w