Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen volgens dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die verplichtingen zijn volgens dezelfde Richtlijnen betreffende de uitvoering gegrond op de volgende principes : ' Zoals bepaald in artikel 4 van de WGO-Kaderovereenkomst is sterke politieke betrokkenheid nodig om maatregelen te nemen zodat iedereen tegen blootstelling aan tabaksrook wordt beschermd.

Selon les mêmes Directives, ces obligations sont fondées sur les principes suivants : ' Ainsi que le souligne l'article 4 de la Convention-cadre de l'OMS, un engagement politique fort est nécessaire pour prendre des mesures visant à protéger tous les individus contre l'exposition à la fumée du tabac.


Volgens het ontwerp maken deel uit van dat comité de directeur-generaal van de Stafdienst P en O van de federale overheidsdienst Justitie en de directeur-generaal van het Directoraat-generaal uitvoering van straffen en maatregelen van dezelfde overheidsdienst.

Dans le projet actuel, le directeur général du Service d'encadrement Personnel et Organisation du SPF Justice et le directeur général de la direction générale Exécution des Peines et Mesures du même SPF font partie du comité d'évaluation.


2. Iedere Partij bevoegd om haar onderdanen te vervolgen wegens misdrijven gepleegd in het buitenland, neemt de nodige maatregelen om met betrekking tot de corruptie van buitenlandse ambtenaren haar bevoegdheid volgens dezelfde beginselen te vestigen.

2. Chaque Partie ayant compétence pour poursuivre ses ressortissants à raison d'infractions commises à l'étranger prend les mesures nécessaires pour établir sa compétence à l'égard de la corruption d'un agent public étranger selon les mêmes principes.


2. Iedere Partij bevoegd om haar onderdanen te vervolgen wegens misdrijven gepleegd in het buitenland, neemt de nodige maatregelen om met betrekking tot de corruptie van buitenlandse ambtenaren haar bevoegdheid volgens dezelfde beginselen te vestigen.

2. Chaque Partie ayant compétence pour poursuivre ses ressortissants à raison d'infractions commises à l'étranger prend les mesures nécessaires pour établir sa compétence à l'égard de la corruption d'un agent public étranger selon les mêmes principes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het ontwerp maken deel uit van dat comité de directeur-generaal van de Stafdienst P en O van de federale overheidsdienst Justitie en de directeur-generaal van het Directoraat-generaal uitvoering van straffen en maatregelen van dezelfde overheidsdienst.

Dans le projet actuel, le directeur général du Service d'encadrement Personnel et Organisation du SPF Justice et le directeur général de la direction générale Exécution des Peines et Mesures du même SPF font partie du comité d'évaluation.


5. De lidstaten nemen, overeenkomstig hun nationale rechtspraak de nodige maatregelen volgens welke, als een afgewezen kandidaat van het ondervertegenwoordigde geslacht die zich benadeeld voelt omdat de voorschriften volgens lid 1 niet op haar of hem zijn toegepast en voor de rechter of een andere bevoegde instantie feiten aanvoert die kunnen doen vermoeden dat deze kandidaat over dezelfde kwalificaties beschikte als de benoemde kandidaat van het andere geslacht, het aan de beursgenoteerde ond ...[+++]

5. Les États membres prennent les mesures nécessaires, conformément à leur système judiciaire national, en vertu desquelles , lorsqu'un candidat non retenu du sexe sous-représenté qui estime avoir été lésé parce que les dispositions du paragraphe 1 ne lui ont pas été appliquées établit, devant un tribunal ou une autre instance compétente, des faits qui permettent de présumer qu'il possédait une qualification égale à celle du candidat retenu de l'autre sexe, il incombe à la société cotée de prouver l'absence de violation de la règle énoncée au paragraphe 1 .


33. wijst erop dat het volgens de Wereldhandelsorganisatie mogelijk is om beperkende handelsmaatregelen te nemen als ze noodzakelijk, evenredig en niet discriminerend tegenover landen met dezelfde productievoorwaarden zijn; stelt wel vast dat er dringende verduidelijking nodig is om dergelijke maatregelen volgens klimaatcriteria te kunnen aanwenden die van de productie- en verwerkingsmethoden van de bewuste producten uitgaan;

33. rappelle que le cadre de l'OMC permet de prendre des mesures de qualification du commerce si elles s'avèrent nécessaires, proportionnelles et qu'elles ne discriminent pas des pays où les conditions de production sont identiques; note cependant que des clarifications sont urgentes pour que ces mesures puissent s'appliquer sur la base de critères climatiques relatifs au PMP de ces produits;


33. wijst erop dat het volgens de Wereldhandelsorganisatie mogelijk is om beperkende handelsmaatregelen te nemen als ze noodzakelijk, evenredig en niet discriminerend tegenover landen met dezelfde productievoorwaarden zijn; stelt wel vast dat er dringende verduidelijking nodig is om dergelijke maatregelen volgens klimaatcriteria te kunnen aanwenden die van de productie- en verwerkingsmethoden van de bewuste producten uitgaan;

33. rappelle que le cadre de l'OMC permet de prendre des mesures de qualification du commerce si elles s'avèrent nécessaires, proportionnelles et qu'elles ne discriminent pas des pays où les conditions de production sont identiques; note cependant que des clarifications sont urgentes pour que ces mesures puissent s'appliquer sur la base de critères climatiques relatifs au PMP de ces produits;


37. wijst erop dat het volgens de Wereldhandelsorganisatie mogelijk is om beperkende handelsmaatregelen te nemen als ze noodzakelijk, evenredig en niet discriminerend tegenover landen met dezelfde productievoorwaarden zijn; stelt wel vast dat er dringende verduidelijking nodig is om dergelijke maatregelen volgens klimaatcriteria te kunnen aanwenden die van de productie- en verwerkingsmethoden van de bewuste producten uitgaan;

37. rappelle que le cadre de l'OMC permet de prendre des mesures de qualification du commerce si elles s'avèrent nécessaires, proportionnelles et qu'elles ne discriminent pas des pays où les conditions de production sont identiques; note cependant que des clarifications sont urgentes pour que ces mesures puissent s'appliquer sur la base de critères climatiques relatifs au PMP de ces produits;


Met andere woorden, worden dezelfde maatregelen, dezelfde functieomschrijving voor vergelijkbare functies toegepast volgens hetzelfde tijdschema om te waarborgen dat de hervorming transparant en duidelijk is voor alle federale ambtenaren, wat ook hun FOD is.

En d'autres termes, les mêmes mesures, les mêmes définitions de fonction pour les métiers équivalents sont-elles appliquées selon le même calendrier pour garantir à l'ensemble des fonctionnaires fédéraux la transparence et la lisibilité de la réforme quel que soit leur SPF ?




Anderen hebben gezocht naar : maatregelen volgens dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen volgens dezelfde' ->

Date index: 2021-07-20
w