Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen van onze linkse franse » (Néerlandais → Français) :

Ik denk met name aan de gedetineerden met de Franse en de Nederlandse nationaliteit, die ruimschoots vertegenwoordigd zijn in onze gevangenissen. b) Zullen er maatregelen genomen worden om ervoor te zorgen dat ze hun straf in hun eigen land kunnen uitzitten?

Je pense notamment aux Français et aux Néerlandais qui sont très nombreux dans nos prisons. b) Des mesures sont-elles envisagées pour qu'ils purgent leur peine dans leur pays?


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, nu dit vandaag het eerste betoog is van een lid van mijn fractie wil ik met uw toestemming namens de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links in de eerste plaats onze solidariteit betuigen met de Franse werknemers die in algemene staking zijn tegen de antisociale maatregelen van president Sarkozy.

– (ES) Monsieur le Président, étant donné qu’il s’agit de la première intervention d’un membre de mon groupe aujourd’hui, permettez-moi de dire, au nom du groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, que nous soutenons les travailleurs français en grève générale contre les mesures antisociales du président Sarkozy.


Ik zou onze collega er even aan willen herinneren dat een van de eerste maatregelen van onze linkse Franse regering de vernietiging was van de gegevensbank met seksueel geperverteerde personen.

Je voudrais simplement rappeler à notre collègue que l'une des toutes premières mesures, juridictionnelle, judiciaire, policière, que prit le gouvernement de gauche en France, fut d'ordonner la destruction du fichier des pervers sexuels.


Ik vestig uw aandacht erop dat in onze wetgeving reeds maatregelen bestaan die vergelijkbaar zijn met de maatregelen uit het Franse wetsvoorstel dat u aanhaalt: - palliatief verlof: elke werknemer heeft het recht de uitvoering van zijn arbeidsovereenkomst volledig te schorsen of zijn arbeidsprestaties te verminderen voor de palliatieve verzorging van een persoon die aan een ongeneeslijke ziekte lijdt.

Je tiens à attirer votre attention sur le fait qu'il existe déjà dans notre législation des mesures comparables à celles mentionnées dans la proposition de loi française que vous citez: - le congé pour soins palliatifs: il permet à tout travailleur de suspendre totalement l'exécution de son contrat de travail ou de réduire ses prestations en vue de se consacrer à des soins palliatifs en faveur d'une personne atteinte d'une maladie incurable.


Dat klopt, maar onze economie is zeer open en we halen ook voordeel uit de Franse en Duitse maatregelen.

C'est vrai mais notre économie est extrêmement ouverte et nous bénéficions aussi de mesures prises en France et en Allemagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen van onze linkse franse' ->

Date index: 2023-03-12
w