Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Externe maatregelen van lokale overheden
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeentelijke internationale samenwerking
Gieten nabij de liquidus
Gieten nabij de smeltlijn
Landen van het Nabije Oosten
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Midden-Oosten
Nabij-veld-patroon
Nabij-veld-stralingspatroon
Nabije Oosten
Nabije datum
Onvoorziene maatregelen
Opneming in de samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Toevallige maatregelen
West-Azië

Traduction de «maatregelen van nabij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


nabij-veld-patroon | nabij-veld-stralingspatroon

courbe de rayonnement en champ proche | diagramme de rayonnement en champ proche


Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]


gieten nabij de liquidus | gieten nabij de smeltlijn

coulée à une température proche du liquide




adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

coopération décentralisée [ action extérieure du gouvernement local | coopération municipale internationale ]


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal van nabij toezien op de tenuitvoerlegging van de maatregelen bij de Europese verkiezingen van 2014 om te waarborgen dat deze toereikend zijn en dat de officiële publicatie van de verkiezingsuitslag plaatsvindt in volledige overeenstemming met dit fundamentele democratische beginsel.

La Commission suivra de près la mise en œuvre de ces mesures pendant les élections européennes de 2014 pour veiller à ce qu'elles soient adéquates et à ce que la publication officielle des résultats électoraux s'effectue dans le plein respect de ce principe démocratique fondamental.


De ontwikkelde landen moeten in de nabije toekomst doortastende maatregelen nemen om hun uitstoot te beperken.

Dans un futur immédiat, les pays développés,doivent agir significativement pour réduire leurs émissions.


Welke instanties, waar zij terecht kunnen, volgen deze maatregelen van nabij op ?

Quelles sont les instances auxquelles ils peuvent s'adresser, qui suivent ces mesures de près ?


Welke instanties, waar zij terecht kunnen, volgen deze maatregelen van nabij op ?

Quelles sont les instances auxquelles ils peuvent s'adresser, qui suivent ces mesures de près ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Welke maatregelen neemt hij - naast de klassieke algemene maatregelen die zijn aangekondigd - opdat de communicatie op de lijn Hasselt-Brussel in de nabije toekomst zal verbeteren?

8. Parallèlement aux mesures générales classiques, quelles mesures prend-elle pour améliorer la communication sur la ligne Hasselt-Bruxelles dans un proche avenir ?


In dit verband moet de Commissie de vooruitgang in de richting van de nagestreefde vermindering van het energieverbruik met 20 % in 2020 van nabij volgen en aanvullende maatregelen voorstellen als er onvoldoende vooruitgang wordt geboekt.

Dans ce contexte, la Commission devrait suivre de près les progrès accomplis dans le cadre de l’objectif de réduction de la consommation d’énergie de 20 % d’ici à 2020, et proposer des mesures supplémentaires si les progrès sont insuffisants.


ERKENNEN de noodzaak van nabij toe te zien op de vooruitgang bij de verwezenlijking van de economische, sociale en territoriale samenhang en verklaren zich bereid alle nodige maatregelen dienaangaande te bestuderen.

RECONNAISSENT la nécessité de suivre de près les progrès accomplis sur la voie de la cohésion économique, sociale et territoriale et se déclarent prêtes à étudier toutes les mesures nécessaires à cet égard.


Tijdens een eerste bijeenkomst gaven de Ierse autoriteiten hun voornemen te kennen ontwerp-maatregelen in de nabije toekomst in te dienen; zij werden in kennis gesteld van bovenvermelde procedure.

Lors d'une première réunion, les autorités irlandaises ont fait part de leur intention de présenter un projet de mesures dans un proche avenir et ont été informées de la procédure décrite ci-dessus.


Is de minister bereid om in de nabije toekomst te onderzoeken of de hierboven opgesomde maatregelen ter preventie van inbraak en diefstal bij zelfstandige ondernemers, in aanmerking kunnen komen voor fiscale compensatiemaatregelen ten gunste van de ondernemer die deze maatregelen toepast?

Le ministre est-il disposé à examiner dans un avenir proche si les propositions que je viens d'énumérer pour la prévention des cambriolages et des vols chez les entrepreneurs indépendants peuvent entrer en considération pour des compensations fiscales en faveur des entrepreneurs qui appliquent ces mesures ?


Ik zal de maatregelen die door het BIBF worden genomen van nabij volgen, zodat we ervoor kunnen zorgen dat de informatie zo relevant mogelijk is.

Je suivrai avec grande attention l'évolution de toutes les mesures prises par l'IPCF afin de veiller à ce que l'information soit la plus pertinente possible.


w