Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Onvoorziene maatregelen
Toevallige maatregelen
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «maatregelen vaak door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anti ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]


toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de aard van de problemen in stedelijke gebieden zijn dergelijke maatregelen vaak een absolute voorwaarde voor het welslagen van maatregelen ter bevordering van ondernemerschap en werkgelegenheid.

Compte tenu de la nature des problèmes que connaissent les zones urbaines, ces mesures sont souvent une condition préalable essentielle du succès de celles visant à promouvoir les actions en faveur des entreprises et de l'emploi.


Als verklaring voeren zij aan dat de in het kader van de beschikking aan te melden maatregelen vaak ook al in het kader van andere kennisgevingsprocedures worden aangemeld.

Elles expliquent ce constat par le fait que les mesures à notifier dans le cadre de la décision l'ont souvent déjà été dans le cadre d'autres procédures de notification.


De in de WKK-mededeling neergelegde algemene doelstelling van de Gemeenschap om tegen 2010 WKK te gebruiken voor 18% van de elektriciteitsproductie in de EU, zal worden nagestreefd door het stringenter maken van talrijke beleidslijnen en maatregelen, vaak in samenwerking met de lidstaten.

L'objectif communautaire d'élever à 18 % la part de l'électricité PCCE d'ici 2010 sera poursuivi au moyen de nombreuses actions et mesures de renforcement et avec la coopération des Etats membres.


Uit onderzoek is gebleken dat de uitvoering van deze kostenefficiënte maatregelen vaak wordt tegengehouden door een reeks marktbelemmeringen, waaronder een gebrek aan betrouwbare informatie, evenals technisch en marktfalen[11].

Les recherches montrent que l'adoption de ces mesures d'un bon rapport coût-efficacité est souvent entravée par différents obstacles commerciaux, notamment le manque d'informations fiables, des insuffisances du marché et des défaillances techniques[11].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Welke maatregelen zullen er voorts getroffen worden voor de opvolging van de asielzoekers en de NBMV's, die vaak getekend zijn door de conflicten die ze moesten ontvluchten of door het verlies van een ouder?

4. Que sera-t-il également prévu pour le suivi des demandeurs d'asile et des MENA très souvent marqués par les conflits qu'ils ont du fuir ou la perte d'un parent?


Het arbitraire karakter van sommige maatregelen van onderscheid is vaak onvermijdelijk, maar als en in de mate dat het kan vermeden worden door andere maatregelen die rechtvaardiger zijn of minder discriminerend of minder arbitrair, dan moet de voorkeur gegeven worden aan die laatste maatregelen.

Il est rarement possible d'éviter que des mesures distinctives concernant des catégories sociales déterminées aient un caractère arbitraire, mais s'il est possible de l'éviter en recourant à d'autres mesures plus équitables et moins discriminatoires ou moins arbitraires, alors il faut privilégier celles-ci.


1. Op hun 15e Conferentie (Oslo, 17-19 juni 1986) hebben de Europese ministers van Justitie de strafrechtelijke aspecten van het misbruik van en de handel in verdovende middelen onderzocht, met inbegrip van de noodzaak te strijden tegen toxicomanie door de drugsmarkt te breken, die vaak gepaard gaat met over het algemeen georganiseerde misdaad en zelfs met terrorisme, door middel van maatregelen zoals de bevriezing en verbeurdverklaring van de opbrengs ...[+++]

1. Lors de leur 15 Conférence (Oslo, 17-19 juin 1986), les ministres européens de la Justice ont examiné les aspects pénaux de l'abus et du trafic des stupéfiants, y compris la nécessité de lutter contre la toxicomanie en brisant le marché des drogues, souvent lié au crime organisé en général et même au terrorisme, par des mesures telles que le gel et la confiscation des produits de ce trafic.


Aangezien de procureur des Konings voorts rechtstreeks door de officier van gerechtelijke politie verwittigd wordt van de aanhouding, hij het onderzoek leidt en vaak de maatregelen organiseert die aan de verschijning voor de onderzoeksrechter voorafgaan, lijkt het tevens opportuun hem ermee te belasten de advocaat die de persoon die van zijn vrijheid is beroofd heeft gekozen, of de ambtshalve aangewezen advocaat, binnen een uur na de aanhouding te verwittigen door middel van de snelste communi ...[+++]

Par ailleurs, dans la mesure où c'est le procureur du Roi qui est averti directement par l'officier de police judiciaire de l'arrestation, qu'il a la direction de l'information et qu'il organise fréquemment les mesures préalables à la comparution devant le juge d'instruction, il paraît opportun de le charger d'avertir l'avocat choisi par la personne privée de sa liberté ou l'avocat désigné d'office dans l'heure de l'arrestation, par les moyens de communication les plus rapides, notamment le téléphone, le mail ou la télécopie.


Aangezien de procureur des Konings voorts rechtstreeks door de officier van gerechtelijke politie verwittigd wordt van de aanhouding, hij het onderzoek leidt en vaak de maatregelen organiseert die aan de verschijning voor de onderzoeksrechter voorafgaan, lijkt het tevens opportuun hem ermee te belasten de advocaat die de persoon die van zijn vrijheid is beroofd heeft gekozen, of de ambtshalve aangewezen advocaat, binnen een uur na de aanhouding te verwittigen door middel van de snelste communi ...[+++]

Par ailleurs, dans la mesure où c'est le procureur du Roi qui est averti directement par l'officier de police judiciaire de l'arrestation, qu'il a la direction de l'information et qu'il organise fréquemment les mesures préalables à la comparution devant le juge d'instruction, il paraît opportun de le charger d'avertir l'avocat choisi par la personne privée de sa liberté ou l'avocat désigné d'office dans l'heure de l'arrestation, par les moyens de communication les plus rapides, notamment le téléphone, le mail ou la télécopie.


Bovendien wordt de draagwijdte van de door de regeringen genomen maatregelen vaak beperkt door een strikt begrotingsbeheer.

De plus, des contraintes budgétaires strictes limitent souvent la portée des mesures prises par les gouvernements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen vaak door' ->

Date index: 2024-05-18
w