Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «maatregelen toentertijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé




vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

mesures de confiance et de sécurité | mesures susceptibles d'améliorer la confiance et la sécurité | MDCS [Abbr.]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft geconstateerd dat het op 17 januari 2013 door de regering van de Franse Gemeenschap aangenomen besluit slechts betrekking heeft op terminologische wijzigingen en zeer beperkte, formele wijzigingen van de maatregelen waarvan de Commissie oorspronkelijk in 2003 in kennis is gesteld; de Commissie heeft deze maatregelen toentertijd geëvalueerd en op basis daarvan het in overweging 1 genoemde besluit vastgesteld.

La Commission a établi que l’arrêté adopté le 17 janvier 2013 par le gouvernement de la Communauté française ne concernait que des adaptations terminologiques et des modifications formelles et très limitées des mesures initialement notifiées à la Commission, en 2003, lesquelles avaient fait l’objet d’un examen ayant conduit à l’adoption de la décision visée au considérant 1.


In de conclusies van het voorzitterschap is toentertijd benadrukt dat voor het aangaan van de uitdagingen waarmee jongeren geconfronteerd worden en het verbeteren van hun integratie op de arbeidsmarkt, een samenwerking op verschillende beleidsterreinen is vereist, met inbegrip van overkoepelende maatregelen die zowel op de vraag- als aanbodzijde van die arbeidsmarkt zijn gericht.

Dans ses remarques finales, la Présidence a souligné que, pour répondre aux défis auxquels les jeunes sont confrontés et pour améliorer leur intégration dans le marché du travail, il est nécessaire de coordonner plusieurs domaines politiques y compris des mesures globales qui influent tant sur la demande que sur l’offre sur le marché du travail.


Volgens de Commissie is de huidige situatie niet te vergelijken met de situatie in 2005, die toentertijd tot vergaande maatregelen leidde.

La situation actuelle n’est selon elle en rien comparable avec celle de 2005, qui avait abouti à des mesures fortes.


Het koos toentertijd voor maatregelen ten gunste van een grotere transparantie, een gezondere concurrentie, minder onzeker werk, betere kwalificaties voor de medewerkers en een hogere veiligheid, en het benadrukte dat een ongereguleerde liberalisering van het Europese havensysteem averechts zou uitpakken.

Il a choisi à l'époque des mesures visant à favoriser une plus grande transparence, une concurrence plus saine, un travail moins précaire, de meilleures qualifications pour les travailleurs et une meilleure sécurité, et a souligné qu'une libéralisation incontrôlée du système portuaire européen serait contre-productive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12.3. Artikel 58 bevat maatregelen om rekening te houden met de specifieke situatie van personeelsleden van niveau A die wegens een te enge omschrijving van de wetenschappelijke activiteit toentertijd niet als wetenschappelijk personeelslid konden worden aangeworven.

12.3. L'article 58 prévoit des mesures pour prendre en compte la situation particulière d'agents de niveau A qui en raison d'une définition trop étroite de l'activité scientifique n'ont pu être recrutés à l'époque en qualité d'agent scientifique.


In 1994 werd OTE echter een naamloze vennootschap, zonder dat de staat toentertijd passende maatregelen nam om te verzekeren dat het voor de onderneming geldende arbeidsrecht werd afgestemd op dat van een gewone naamloze vennootschap.

Toutefois, l’OTE est devenu une société anonyme en 1994 sans que l’État ne prenne en même temps les mesures appropriées pour assurer l’alignement du régime de la société en matière d’emploi sur celui d’une société anonyme normale.


Velen van ons waren toentertijd niet tevreden en wij hebben gezegd dat ons definitieve standpunt over dat Verdrag afhankelijk zou zijn van de nieuwe hervormingsmethoden die er in de toekomst gehanteerd zouden worden en van de inhoud van de bijbehorende maatregelen.

À l’époque, beaucoup d’entre nous étaient insatisfaits, et nous disions que notre position concernant ce traité dépendrait en fin de compte de la nouvelle méthode de réforme que nous aurions à l’avenir et du contenu des efforts de réforme.


Zonder de steunmaatregelen van de deelstaat zouden de vermogensratio's dalen onder de door het KWG voorgeschreven minimumwaarden, zodat het BAFin (toentertijd het BAKred) op grond van de paragrafen 45 - 46a van het KWG de nodige maatregelen zou moeten nemen, zoals bijvoorbeeld de tijdelijke sluiting.

Sans les aides du Land, les ratios de fonds propres seraient tombés sous le plancher fixé par la KWG, ce qui aurait obligé le BAFin (à l'époque le BAKred) à prendre les mesures nécessaires prévues par les articles 45 et 46a de la KWG, comme par exemple la fermeture provisoire.


De toentertijd door het Parlement, de Raad en de Commissie goedgekeurde regelgeving voor de zogenaamde “hushkits ”, betreffende de meest lawaaierige vliegtuigen, vond nu juist zijn bestaansgrond in het feit dat de Verenigde Staten unilateraal, buiten de ICAO om, maatregelen hadden afgekondigd.

Je dois dire que la réglementation sur ce que l'on appelle les "hushkits" , relative aux avions les plus bruyants, adoptée en son temps par le Parlement, le Conseil et la Commission, se basait précisément sur le fait que les États-Unis avaient adopté de manière unilatérale des mesures en marge de l’OACI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen toentertijd' ->

Date index: 2025-09-04
w