Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen overwogen zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij zal de wet op de elektronische handel onderzoeken en eventueel aanpassen. Er worden nog andere maatregelen overwogen, zoals de stimulering van gedragscodes die bijkomende garanties bieden bovenop die waarin de wet voorziet, om het consumentenvertrouwen te versterken.

D’autres mesures sont envisagées, comme la promotion des codes de bonne conduite qui offrent des garanties supplémentaires à celles prévues par la loi pour renforcer la confiance des consommateurs.


Er worden inderdaad een aantal maatregelen overwogen om alternatieve wijzen van geschillenoplossing, zoals bemiddeling, een gelijkwaardige plaats te geven in het gerechtelijk recht, zoals aangekondigd in het justitieplan (p. 34-35) (zie: [http ...]

Une série de mesures sont envisagées afin d'aménager une place équivalente dans le droit judiciaire à des formes alternatives de résolution de litiges comme la médiation, ainsi qu'annoncé dans le plan Justice (pp. 34-35) (cf. [http ...]


Sinds enkele jaren beschikken wij over een aantal maatregelen om de afwezigheden wegens ziekte onder controle te houden: Met name: Enerzijds wordt er preventief opgetreden, wetende dat de FOD Binnenlandse Zaken veel belang hecht aan het welzijn op het werk: - door te kiezen voor een menselijk en doeltreffend HR-beleid en leadership door middel van managementondersteunende tools (zoals coaching, mentoring, deelname aan ontwikkelingstrajecten voor leidinggevenden); - door een welzijnsbeleid te voeren dat rekening houdt met het evenwich ...[+++]

Nous disposons depuis plusieurs années d'un panel de mesures destinées à maintenir les absences pour maladie sous contrôle: Il s'agit: D'une part, d'agir préventivement sachant que le SPF Intérieur accorde une grande importance au bien-être au travail : - en favorisant une politique HR et un leadership humain et efficace par le biais d'outils de soutien au management (tels que le coaching, le mentoring, la participation aux trajets de développement des dirigeants); - en menant une politique de bien-être qui tienne compte de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée (horaire plus flexible, télétravail, garderie); - en menant u ...[+++]


Vooraleer over verdere maatregelen te beslissen, wens ik zoals aangegeven eerst de draagwijdte van het probleem - als er al een probleem is - in België te bestuderen op basis van de resultaten van de Voedselconsumptiepeiling, van een doelgerichte analyse van de markt en van de maatregelen die op Europees niveau worden overwogen naar aanleiding van het verslag van de Europese Commissie.

Comme je l'ai indiqué, avant de prendre une décision sur d'autres mesures, je souhaite d'abord examiner l'étendue du problème - si problème il y a - au niveau belge sur base des résultats de l'Enquête sur les habitudes alimentaires et d'une analyse du marché ciblée, ainsi que les mesures envisagées au niveau européen suite au rapport de la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Gelijkaardige maatregelen, zoals deze van toepassing zijn of waren in Frankrijk en in Nederland, kunnen niet overwogen worden aangezien deze indruisen tegen het communautair recht.

2) Des mesures telles qu'elles sont ou ont été appliquées en France ou aux Pays-Bas ne sont pas envisageables étant donné qu'elles vont à l'encontre du droit communautaire.


De minimum steuninspanning zoals bedoeld in paragraaf 2 van bijlage Ibis wordt gegarandeerd, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de mogelijkheid voor de ACS-landen om steun te ontvangen uit andere middelen uit hoofde van andere reeds bestaande of nog in het leven te roepen financiële instrumenten, ter ondersteuning van maatregelen op gebieden als humanitaire noodhulp, voedselzekerheid, armoedegerelateerde ziekten, steun voor overeenkomsten inzake economisch partnerschap en voor maatregelen die worden ...[+++]

En outre, l'effort d'aide minimum visé au para. 2 de l'annexe Ia est garanti, sans préjudice de l'éligibilité des États ACP à des ressources additionnelles au titre d'autres instruments financiers existants ou à créer visant l'appui à des actions dans les domaines de l'aide humanitaire d'urgence, la sécurité alimentaire, les maladies liées à la pauvreté, le soutien aux accords de Partenariat Economique et aux mesures envisagées suite à la réforme du marché du sucre, ainsi qu'en matière de paix et sécurité.


De minimum steuninspanning zoals bedoeld in paragraaf 2 van bijlage Ibis wordt gegarandeerd, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de mogelijkheid voor de ACS-landen om steun te ontvangen uit andere middelen uit hoofde van andere reeds bestaande of nog in het leven te roepen financiële instrumenten, ter ondersteuning van maatregelen op gebieden als humanitaire noodhulp, voedselzekerheid, armoedegerelateerde ziekten, steun voor overeenkomsten inzake economisch partnerschap en voor maatregelen die worden ...[+++]

En outre, l'effort d'aide minimum visé au para. 2 de l'annexe Ia est garanti, sans préjudice de l'éligibilité des États ACP à des ressources additionnelles au titre d'autres instruments financiers existants ou à créer visant l'appui à des actions dans les domaines de l'aide humanitaire d'urgence, la sécurité alimentaire, les maladies liées à la pauvreté, le soutien aux accords de Partenariat Economique et aux mesures envisagées suite à la réforme du marché du sucre, ainsi qu'en matière de paix et sécurité.


Zoals bij de vorige vraag aangehaald, hebben de maatregelen die momenteel worden overwogen, tot doel de transparantie te verhogen.

Comme indiqué dans la question précédente, les mesures envisagées actuellement visent à renforcer la transparence.


G. overwegende dat resolutie nr. 59/25 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 2004 aandringt op urgente maatregelen die per geval en op wetenschappelijke basis moeten worden overwogen, zoals de toepassing van het voorzorgsbeginsel, het tijdelijk verbod van destructieve visserijmethodes, zoals sleepnetten die ongunstige gevolgen hebben voor kwetsbare mariene ecosystemen, zeebergen, warmwaterbronnen en koudwaterkoralen die buiten nationaal rechtsgebied liggen, totdat passende i ...[+++]

G. considérant que la résolution 59/25 de 2004 de l'Assemblée générale des Nations unies demande aux États d'intervenir d'urgence et «d’envisager, au cas par cas et selon des critères scientifiques, y compris en appliquant le principe de précaution, d’interdire à titre provisoire les pratiques de pêche destructrices, y compris le chalutage de fond quand il a des effets nocifs sur les écosystèmes marins vulnérables, y compris les monts sous-marins, les cheminées hydrothermales et les coraux en eau froide, situés au-delà des limites de la juridiction nationale et ce, jusqu’à ce que des mesures de conservation et de gestion appropriées aie ...[+++]


Alleen als de overheid alle andere mogelijkheden heeft uitgeput, zoals een versterkt politietoezicht, preventieve maatregelen en dergelijke meer en als die maatregelen niet tot het gewenste effect leiden, zijnde het herstel van de openbare orde en veiligheid, kan een maatregel als het straatverbod worden overwogen.

Une décision comme l'interdiction de rue n'est envisageable que si les autorités ont épuisé toutes les autres possibilités - surveillance policière accrue, mesures préventives, etc. - et si ces mesures n'aboutissent pas à l'effet souhaité, à savoir le rétablissement de l'ordre et de la sécurité publics.




D'autres ont cherché : maatregelen overwogen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen overwogen zoals' ->

Date index: 2023-04-15
w