Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen ontbreekt omdat " (Nederlands → Frans) :

De voordelen van preventie zijn echter moeilijk te kwantificeren, in het bijzonder omdat het ontbreekt aan volledige informatie over alle preventieve maatregelen en andere voorzorgsmaatregelen die uit hoofde van de ELD zijn getroffen.

Il est toutefois difficile de quantifier les bénéfices retirés de la prévention, notamment en raison de l’absence d’informations complètes sur le nombre total d’actions de prévention et autres mesures de précaution prises au titre de la DRE.


De voordelen van preventie zijn echter moeilijk te kwantificeren, in het bijzonder omdat het ontbreekt aan volledige informatie over alle preventieve maatregelen en andere voorzorgsmaatregelen die uit hoofde van de ELD zijn getroffen.

Il est toutefois difficile de quantifier les bénéfices retirés de la prévention, notamment en raison de l’absence d’informations complètes sur le nombre total d’actions de prévention et autres mesures de précaution prises au titre de la DRE.


Een gedetailleerd of uitputtend overzicht van maatregelen ontbreekt, omdat het nogal onlogisch zou zijn om nu besluiten te nemen over maatregelen die we pas over vier of vijf jaar zouden toepassen, al is het natuurlijk wel nuttig om richtsnoeren en strategische doelstellingen te formuleren.

Il ne fournit aucune liste exhaustive ou détaillée de mesures, du fait qu’il serait tout à fait illogique de décider aujourd’hui de mesures que nous n’adopterions que dans quatre ou cinq ans, bien qu’il soit naturellement utile de définir des lignes directrices et des objectifs stratégiques.


Het is duidelijk dat een dergelijke sectoriële en gefragmenteerde aanpak tot problemen moet leiden. Wat het meeste opvalt is de inconsistentie van de bij de uitvoering van dit beleid gevolgde strategieën. Er bestaan zeer uiteenlopende programma's en maatregelen voor het ondersteunen van het toerisme. Deze programma's en maatregelen kunnen elkaar uiteindelijk tegenwerken, omdat het ontbreekt aan een duidelijke en coherente beleidslijn voor het verwezenlijken van de vastgelegde doeleinden.

Cette action fragmentée et sectorielle de l'Union européenne laisse prévoir immédiatement certains problèmes qui se traduisent dans le manque de cohérence dans les stratégies suivies dans la mise en œuvre de diverses politiques et dans un mélange de programmes et de modalités d'aide au tourisme qui finissent par se nuire mutuellement en raison de l'absence de ligne politique conductrice et cohérente pour réaliser avec succès les finalités recherchées.


In dit verband wil ik zeggen dat het nog ontbreekt aan een groot debat en aan grote resultaten, want daar hebben we in dit stadium van de opbouw van de Europese Unie dringend behoefte aan, omdat we het heel vaak over concrete maatregelen hebben, terwijl de belangrijkste vraag ondertussen niet wordt beantwoord.

À cet égard, je voudrais dire que nous avons besoin d’un grand débat et d’un résultat exceptionnel, qui ne peut être différé à ce stade de la construction de l’Union européenne, car nous parlons souvent de mesures concrètes, mais nous devons définir ce qui est le plus important.


Niettemin zou het feit dat de betrokken maatregelen, ondanks dat zij uiteindelijk kunnen bijdragen tot het aanleren en de verspreiding van de Italiaanse taal en cultuur, neerkomen op een veel te ruime invulling van het begrip cultuur, mee omdat in de betrokken maatregelen iedere specifieke aanwijzing inzake pedagogie of het aanleren van talen ontbreekt.

Néanmoins, bien que les mesures en cause puissent en dernière analyse favoriser l’apprentissage et la diffusion de la langue et de la culture italiennes, étant donné l’absence dans ces mesures de toute indication précise d’ordre pédagogique ou d’apprentissage linguistique, le fait de les considérer comme des mesures fondées sur la culture équivaudrait à attribuer à la culture un sens indûment large.


L. opnieuw, deze keer in Argentinië, de destabiliserende en voor ontwikkeling fnuikende gevolgen vaststellende van de kapitaalvlucht die kan optreden omdat het ontbreekt aan met name fiscale maatregelen om de volatiliteit van de kapitaalstromen in te dammen en speculatie tegen te gaan,

L. observant à nouveau, cette fois dans le cas de l'Argentine, les effets déstabilisateurs et destructeurs, en termes de développement, de la fuite des capitaux en l'absence de mesures, notamment fiscales, susceptibles de freiner la volatilité des capitaux et la spéculation,


- overwegende dat de echte politieke aanleiding voor de indiening van het voorstel en de eis tot spoedbehandeling – de aanslagen van 11 september 2001 in de Verenigde Staten – geen ernstige reden voor de spoedbehandeling vormt die geëist wordt, van de ene kant omdat de voorgestelde rechtsdaad betrekking heeft op een groot aantal misdadige handelingen die geen verband houden met de maatregelen tegen het terrorisme, en van de andere kant omdat er een evaluatie van de mogelijkheden om zo doelmatig mogelijk gebruik te maken van de bestaan ...[+++]

- faisant valoir que les circonstances politiques qui ont conduit à présenter la proposition et exigent un examen urgent de cette dernière - à savoir les attaques terroristes du 11 septembre 2001 dirigées contre les États-Unis d'Amérique - ne justifient en aucun cas un tel examen d'urgence dans la mesure où, d'une part, l'acte juridique proposé couvre nombre d'actes criminels sans lien avec les mesures de lutte contre le terrorisme et où, d'autre part, il n'a été procédé à aucune évaluation des possibilités permettant d'assurer l'efficacité de la base juridique existante, notamment les conventions d'extradition du 10 mars 1996 et du 27 s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen ontbreekt omdat' ->

Date index: 2022-02-12
w