Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen objectief gezien " (Nederlands → Frans) :

Er zij echter op gewezen dat de voorgestelde maatregelen objectief gezien een stap achteruit betekenen ten opzichte van de bescherming van de intellectuele eigendomsrechten die door de TRIPs wordt gewaarborgd.

Toutefois, il convient de souligner que les mesures figurant dans l'acte examiné constituent, objectivement, une forme d'intervention qui revient à réduire la protection normalement octroyée, en application de l'accord APDIC, aux droits de propriété intellectuelle.


15. betreurt, gezien de fundamentele economische en sociale veranderingen die bij invoering van het nieuwe Europese klimaatveranderings- en energiebeleid in een aantal sectoren en regio's te verwachten zijn en die een duurzame aanpak vergen met aandacht voor voorzieningszekerheid en op solidariteit gebaseerde maatregelen tegen energiearmoede, de geringe aandacht van de Commissie voor dit belangrijke beleidsaspect in het kader van het wetgevingspakket; vraagt de Commissie om zo snel mogelijk een zo goed en ...[+++]

15. compte tenu des changements économiques et sociaux profonds que la politique nouvelle de l'Europe en matière de lutte contre le changement climatique et d'énergie provoquera probablement dans un certain nombre de secteurs et de régions, et qui nécessiteront, d'une part, une approche durable propre à garantir la sécurité d'approvisionnement et, d'autre part, la mise en œuvre, sur la base de la solidarité, de mesures de lutte contre la pénurie d'énergie, déplore que la Commission n'anticipe pas l'importance de cette dimension politique dans le contexte du paquet législatif; invite la Commission à présenter, dans les meilleurs délais, l'analyse la meilleure et la plus objective ...[+++]


Dit houdt enerzijds in dat zij daadkrachtig zal optreden waar maatregelen objectief gezien op hun plaats zijn om de consument te beschermen, en anderzijds haar verplichting uit het Verdrag zal naleven het vrije verkeer van goederen te garanderen.

Cela signifie, d'une part, qu'elle agira sans réserve dès lors que les mesures se justifieront objectivement en vue de protéger les consommateurs et, d'autre part, qu'elle répondra à l'obligation que lui fait le Traité de garantir la libre circulation des marchandises.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze bege ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen objectief gezien' ->

Date index: 2024-04-13
w