Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen moeten bedenken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het spreekt voor zich dat we nu nieuwe maatregelen moeten bedenken om informatie-uitwisseling te bevorderen in het volgende vijfjarenprogramma, dat de plaats zal innemen van het Haags programma.

Maintenant nous allons évidemment devoir programmer de nouvelles dispositions pour cet échange d’informations dans le prochain programme quinquennal qui succèdera au programme de La Haye.


2° op verzoek van de architect of van de EPB-aangever helpt hij hen bij het bedenken van de maatregelen die getroffen moeten worden om aan de EPB-eisen te voldoen;

2° à la demande de l'architecte ou du déclarant PEB, il l'assiste dans la conception des mesures à mettre en oeuvre pour atteindre les exigences PEB;


Aardgasbedrijven moeten maatregelen bedenken zoals commerciële overeenkomsten, die onder meer verhoging van de gasuitvoer of snellere vrijgave van gas uit opslagfaciliteiten kunnen betreffen.

Les entreprises de gaz naturel devraient élaborer des mesures telles que des accords commerciaux qui pourraient porter sur une hausse des exportations de gaz ou un recours accru aux stocks.


Ondernemingen in de aardgassector moeten maatregelen bedenken zoals commerciële overeenkomsten, die aanzwengeling van de gasinvoer of snellere vrijgave van aardgas uit opslagfaciliteiten kunnen omvatten.

Les entreprises de gaz naturel doivent élaborer des mesures comme des accords commerciaux qui pourraient porter sur une hausse des exportations de gaz ou un recours accru aux stocks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. wijst erop dat de doelstellingen van de Lissabonstrategie minimumdoelstellingen zijn die de lidstaten zouden moeten verwezenlijken; merkt op dat verschillende lidstaten onlangs nationale beleidsmaatregelen ter versterking van de industrie hebben genomen; is van mening dat afzonderlijke nationale beleidsmaatregelen de uitwerking van een Europees industriebeleid kunnen hinderen en dat een betere coördinatie tussen de maatregelen van de lidstaten en de communautaire maatregelen beide kan versterken; dringt er derhalve bij de Commis ...[+++]

5. rappelle que les objectifs de la stratégie de Lisbonne sont des objectifs minimaux que les États membres devraient s'engager à réaliser; constate que plusieurs États membres ont récemment adopté des politiques nationales visant à renforcer les industries manufacturières; estime que des politiques nationales isolées risquent d'entraver le développement d'une politique industrielle européenne et qu'une meilleure coordination entre les mesures prises par les États membres et les actions engagées par la Communauté pourrait permettre de consolider les unes et les autres; demande, dès lors, instamment à la Commission et aux États membres ...[+++]


5. wijst erop dat de doelstellingen van de Lissabonstrategie minimumdoelstellingen zijn die de lidstaten zouden moeten verwezenlijken; merkt op dat verschillende lidstaten onlangs nationale beleidsmaatregelen ter versterking van de industrie hebben genomen; is van mening dat afzonderlijke nationale beleidsmaatregelen de uitwerking van een Europees industriebeleid kunnen hinderen en dat een betere coördinatie tussen de maatregelen van de lidstaten en de communautaire maatregelen beide kan versterken; dringt er derhalve bij de Commis ...[+++]

5. rappelle que les objectifs de la stratégie de Lisbonne sont des objectifs minimaux que les États membres devraient s'engager à réaliser; constate que plusieurs États membres ont récemment adopté des politiques nationales visant à renforcer les industries manufacturières; estime que des politiques nationales isolées risquent d'entraver le développement d'une politique industrielle européenne et qu'une meilleure coordination entre les mesures prises par les États membres et les actions engagées par la Communauté pourrait permettre de consolider les unes et les autres; demande, dès lors, instamment à la Commission et aux États membres ...[+++]


5. benadrukt het belang van een samenwerking tussen de lidstaten om investeringen in onderzoek en ontwikkeling te vergroten; wijst erop dat de doelstellingen van de Lissabon-strategie minimumdoelstellingen zijn die de lidstaten zouden moeten verwezenlijken; merkt op dat verschillende lidstaten onlangs nationale beleidsmaatregelen ter versterking van de industrie hebben genomen; is van mening dat afzonderlijke nationale beleidsmaatregelen de uitwerking van een Europees industriebeleid kunnen hinderen en dat een betere coördinatie tus ...[+++]

5. rappelle que les objectifs de la stratégie de Lisbonne sont des objectifs minimaux que les États membres devraient s'engager à réaliser; constate que plusieurs États membres ont récemment adopté des politiques nationales visant à renforcer les industries manufacturières; estime que des politiques nationales isolées risquent d'entraver le développement d'une politique industrielle européenne et qu'une meilleure coordination entre les mesures prises par les États membres et les actions engagées par la Communauté pourrait permettre de consolider les unes et les autres; demande, dès lors, instamment à la Commission et aux États membres ...[+++]


Ik pleit er niet voor dat de sociale partners als enigen stimulerende maatregelen moeten bedenken.

Je ne plaide pas pour que les partenaires sociaux soient les seuls à imaginer des incitants particuliers.


Deze maatregelen moeten niet alleen bedrijven aantrekken, maar zullen ook mensen samenbrengen via plaatselijke partnerschappen voor het bedenken en uitvoeren van ontwikkelingsplannen.

Ces mesures ne sont pas seulement nécessaires pour attirer les entreprises mais également pour rapprocher les gens par le biais de partenariats locaux créés pour mettre au point et gérer des plans de développement.




Anderen hebben gezocht naar : maatregelen moeten bedenken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen moeten bedenken' ->

Date index: 2021-02-23
w