Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beperkende maatregelen
Businessplannen meedelen aan medewerkers
Dringende maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "maatregelen meedelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

mesures de confiance et de sécurité | mesures susceptibles d'améliorer la confiance et la sécurité | MDCS [Abbr.]


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile




Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is wenselijk dat de gewesten ook hun ramingen van de budgettaire impact van de maatregelen meedelen.

Il est souhaitable que les régions communiquent leur estimation de l'impact budgétaire des mesures.


Kunt u me de lijst van die maatregelen meedelen voor de panden die rechtstreeks door de Regie der Gebouwen worden beheerd?

Pourriez-vous m'en communiquer la liste pour les biens gérés directement par la Régie des bâtiments?


De cel is het referentiepunt dat belast is met verschillende taken. Voor de individuele dossiers gaat het met name om de volgende taken: 1. de binnenkomende informatie over het onderwerp verzamelen en de diensten die belast zijn met de behandeling van het dossier snel informeren, controleren of er, in functie van de elementen in het dossier, maatregelen kunnen worden genomen en aan de uitvoeringsdiensten vragen dat de maatregelen worden genomen, wanneer dat mogelijk en relevant is; 2. personen die aan de definitie van "geradicaliseerd" zouden kunnen beantwoorden, aan de partnerdiensten signaleren, zodat a) deze diensten op de hoogte geb ...[+++]

La cellule est le point de référence chargé de différentes tâches qui sont notamment les suivantes pour ce qui concerne les dossiers individuels: 1. récolter les informations entrantes sur le sujet et informer rapidement les services chargés du traitement du dossier, vérifier si des mesures peuvent être prises en fonction des éléments présents au dossier et demander aux services d'exécution que les mesures soient prises lorsque c'est possible et pertinent; 2. signaler des personnes qui pourraient entrer dans la définition de "radicalisé" aux services partenaires afin a) que ces derniers soient informés; b) qu'ils puissent indiquer à l' ...[+++]


2. De lidstaten schrijven voor dat exploitanten en eigenaars van niet-productie-installaties de bijzonderheden van de in lid 1 bedoelde nationale maatregelen meedelen aan hun werknemers, alsook aan de aannemers en onderaannemers die bij de activiteiten betrokken zijn en hun werknemers.

2. Les États membres imposent aux exploitants et aux propriétaires d'installations non destinées à la production de communiquer à leurs employés, ainsi qu'aux contractants et sous-traitants associés à l'exploitation et à leurs employés, des informations détaillées concernant les arrangements nationaux pris en application du paragraphe 1 et de veiller à ce que le signalement confidentiel soit mentionné dans les formations et les avis qui leur sont adressés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangaande uw laatste vraag over de voorgestelde maatregelen voor de organisatie van grote evenementen ingeval van behoud van het dreigingsniveau 3, kan ik u meedelen, primo, dat iedere politiezone de mogelijkheid heeft om een evaluatie te vragen van het evenement aan het OCAD en, secundo, wanneer een politiezone steun nodig heeft voor het beheer van een grote manifestatie (bijvoorbeeld een carnavalstoet) men zich kan wenden tot de directeur-coördinator die de vraag zal evalueren en zal bepalen, in voorkomend geval, welke middelen dien ...[+++]

Concernant votre dernière question sur les mesures envisagées pour réguler les gros événements en cas de maintien du niveau d’alerte à 3, je peux vous dire, primo, que chaque zone de police dispose de la liberté de demander une évaluation de l’évènement à l’OCAM et, secundo, que si la zone de police a besoin d’un appui pour gérer un événement d’ampleur (par exemple un cortège de carnaval) elle peut s’adresser au directeur-coordinateur, qui évaluera la demande et déterminera le cas échéant les moyens qui doivent être fournis par la police fédérale.


7) Meer algemeen, wat betreft uw vraag betreffende bijkomende maatregelen ter preventie van datalekken kan ik u meedelen dat dit onderdeel uitmaakt van de besprekingen van de nieuwe privacywetgeving op Europees niveau maar los daarvan wil ik nu al stappen ondernemen.

7) Plus général, en ce qui concerne votre question relative aux mesures préventives contre les fuites de données, je peux vous informer que cela fait partie des discussions concernant une nouvelle législation européenne pour la protection des données.


Kan de Commissie meedelen welke maatregelen in het kader van het Europees jaar ter bestrijding van armoede zijn getroffen, welke concrete maatregelen gepland zijn en om welke bedragen het daarbij gaat?

La Commission européenne pourrait-elle m’indiquer quelles mesures sont prises dans le cadre de l’Année européenne de la lutte contre la pauvreté, quelles actions concrètes sont prévues et quels sont les montants concernés?


Ik kan u meedelen dat voor zover ik weet alle lidstaten de Commissie op de hoogte hebben gesteld van hun besluit om deze maatregelen toe te passen.

Je peux vous annoncer que tous les États membres, à ma connaissance, ont signalé à la Commission leur décision d’appliquer ces mesures.


Kan de Raad meedelen hoe hij van plan is te reageren op het Commissievoorstel om af te stappen van het BBP als indicator van regionale cohesie en kan hij meedelen of hij definitieve maatregelen heeft vastgesteld die in de toekomst zullen worden opgenomen, om de prestaties van een regio accurater te meten?

Le Conseil peut-il indiquer de quelle manière il compte aborder la proposition de la Commission visant à aller au-delà du PIB en tant qu'indicateur de la cohésion régionale? A-t-il élaboré des mesures définitives dont il conviendra de tenir compte à l'avenir pour offrir un tableau plus précis de la performance des régions?


Kan de Raad meedelen welke maatregelen hij dit jaar op EU-niveau ten uitvoer heeft gelegd om het internationale terrorisme te bestrijden en kan hij meedelen of hij voornemens is in de nabije toekomst nieuwe EU-initiatieven op dit politieke actieterrein te lanceren?

Le Conseil pourrait-il faire une déclaration sur les mesures qu’il a instaurées cette année au niveau européen pour combattre le terrorisme international, et indiquer s’il a l’intention de lancer de nouvelles initiatives de l’UE dans ce domaine d’activité politique dans un tout proche avenir?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen meedelen' ->

Date index: 2023-08-23
w