Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen invoeren waaronder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)

Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre (cabotage)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van de wet van 24 januari 1977 kan de Koning reeds een reeks maatregelen invoeren, waaronder « regels stellen en verbodsmaatregelen voorschrijven op de fabricage, de uitvoer en de handel van de voorwerpen en stoffen bestemd om in aanraking te komen met voedingsmiddelen ».

En vertu de la loi du 24 janvier 1977, le Roi peut déjà adopter une série de mesures, dont « réglementer et interdire la fabrication, l'exportation et le commerce des objets et matières destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires ».


Op grond van de wet van 24 januari 1977 kan de Koning reeds een reeks maatregelen invoeren, waaronder « regels stellen en verbodsmaatregelen voorschrijven op de fabricage, de uitvoer en de handel van de voorwerpen en stoffen bestemd om in aanraking te komen met voedingsmiddelen ».

En vertu de la loi du 24 janvier 1977, le Roi peut déjà adopter une série de mesures, dont « réglementer et interdire la fabrication, l'exportation et le commerce des objets et matières destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires ».


2.3. Ten slotte moet het verhogen van het aantal dagen waarop werkgevers in de horecasector gebruik kunnen maken van gelegenheidsarbeid ook in verband worden gebracht met andere maatregelen voor die sector, waaronder het invoeren van flexi-jobs en het verhogen van het aantal niet te recupereren overuren.

2.3. Enfin, le relèvement du nombre de jours pour lesquels les employeurs du secteur horeca peuvent recourir au travail occasionnel, doit en outre être mis en relation avec d'autres mesures pour ce secteur, parmi lesquelles l'instauration de flexi-jobs et l'augmentation du nombre d'heures supplémentaires non récupérables.


De lidstaten kunnen voor de toepassing van artikel 13, lid 2, onder c), van Verordening (EG) nr. 1342/2008 ten aanzien van vaartuigen die onder hun eigen vlag varen restrictievere maatregelen invoeren, waaronder gesloten gebieden”.

Les États membres peuvent instaurer des mesures plus restrictives, y compris des zones fermées, afin d’appliquer l’article 13, paragraphe 2, point c), du règlement (CE) no 1342/2008 en ce qui concerne les navires qui battent leur pavillon».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad « Economische en Financiële Zaken » heeft op 5 juni 2007 in het kader van de strijd tegen de belastingfraude geoordeeld dat verscheidene klassieke maatregelen dienden te worden getroffen, waaronder het invoeren van de hoofdelijke aansprakelijkheid.

Afin de lutter contre la fraude fiscale, le Conseil « affaires économiques et financières » du 5 juin 2007 a estimé qu'il convenait de mettre en œuvre diverses mesures conventionnelles dont, notamment, une responsabilité solidaire.


De Raad « Economische en Financiële Zaken » heeft op 5 juni 2007 in het kader van de strijd tegen de belastingfraude geoordeeld dat verscheidene klassieke maatregelen dienden te worden getroffen, waaronder het invoeren van de hoofdelijke aansprakelijkheid.

Afin de lutter contre la fraude fiscale, le Conseil « affaires économiques et financières » du 5 juin 2007 a estimé qu'il convenait de mettre en œuvre diverses mesures conventionnelles dont, notamment, une responsabilité solidaire.


9. verzoekt de Raad onverwijld maatregelen te nemen, waaronder het opvoeren van de diplomatieke druk en het invoeren van concrete, gerichte maatregelen en sancties, zoals een reisverbod en bevriezing van goederen en activa van alle Oekraïense ambtenaren, wetgevers en bedrijfssponsoren die verantwoordelijk zijn voor het hardhandige optreden tegen en het doden van demonstranten, en zijn inspanningen op te voeren om een einde te maken aan de witwaspraktijken en belastingontduiking door Oekraïense ondernemingen en zak ...[+++]

9. invite, à cet égard, le Conseil à prendre des mesures immédiates, notamment en accentuant la pression diplomatique et en adoptant des mesures et des sanctions ciblées et personnalisées sur les voyages, le gel des avoirs et des biens de tous les fonctionnaires ukrainiens, des législateurs et de leurs soutiens dans le monde des affaires qui sont responsables de la répression à l'encontre des manifestants et des décès parmi ceux-ci, et à redoubler d'efforts afin de mettre un terme au blanchiment d'argent et à l'évasion fiscale pratiqués par des entreprises et hommes d'affaires ukrainiens en ayant recours à des banques européennes;


7. betreurt het gebrek aan betrouwbare officiële statistieken over niet-begeleide minderjarigen; verlangt dat de lidstaten en de Commissie de vergaring van statistische gegevens over niet-begeleide minderjarigen, waaronder over leeftijd en geslacht, verbeteren, verlangt dat zij de vergelijkbaarheid van de vergaring van statistische gegevens in alle lidstaten verbeteren en een gecoördineerde methode invoeren voor vergaring en uitwisseling van informatie in elke lidstaat, waarbij zij de bescherming van persoonsgegevens garanderen, door ...[+++]

7. déplore le manque de statistiques officielles fiables concernant les mineurs non accompagnés; demande aux États membres et à la Commission d'améliorer la collecte de statistiques sur ces mineurs, notamment de statistiques sur leur âge et leur sexe, d'améliorer la comparabilité de cette collecte entre les différents États membres, de mettre en place une méthode coordonnée de collecte et d'échange d'informations dans chaque État membre, tout en garantissant la protection des données à caractère personnel, via des plates-formes regroupant tous les acteurs impliqués dans la problématique des mineurs non accompagnés et via une liste des points de contact nationaux, et de mieux utiliser les outils disponibles pour recueillir des statistiques ...[+++]


De taak van de coördinator zal zijn om de problemen en oorzaken van mensenhandel te identificeren, preventieve maatregelen in te stellen en strategieën op Europees niveau te ontwerpen en in gang te zetten, waaronder actieve samenwerking en overleg met maatschappelijke instanties, evenals het organiseren van informatiecampagnes en het invoeren van maatregelen om slachtoffers meer bescherming en hulp te bieden en hen tevens te onders ...[+++]

Le rôle du coordinateur consistera à identifier les problèmes et les sources de la traite des êtres humains, à mettre en œuvre des mesures préventives, à concevoir et appliquer des stratégies au niveau européen, y compris une coopération et une consultation actives avec les agences de la société civile. Il organisera aussi des campagnes d’information et introduira des mesures pour accroître la protection et l’aide fournies aux victimes et pour les soutenir également dans leur processus de réinsertion.


Teneinde deze achterstand weg te werken, achterstand die voornamelijk te wijten was aan belangrijke perioden van onbeschikbaarheid van personeel, enerzijds, en vermeerdering van de werkzaamheden verbonden aan het invoeren van de automatisering van de hypothecaire formaliteiten, anderzijds, werden verscheidene maatregelen genomen waaronder de aanwerving van vijf bijkomende tijdelijke bedienden.

Afin de résorber ce retard dû essentiellement, d'une part, à des périodes importantes d'indisponibilité du personnel de la conservation et, d'autre part, au surcroît de travail lié à l'introduction du traitement automatisé des formalités hypothécaires, diverses mesures ont été prises, notamment le recrutement de cinq employés temporaires supplémentaires.




D'autres ont cherché : maatregelen invoeren waaronder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen invoeren waaronder' ->

Date index: 2021-06-20
w