Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beperkende maatregelen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Dringende maatregelen
Het effect
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen

Vertaling van "maatregelen iets " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile




Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Welke maatregelen moeten er volgens u worden genomen om iets aan dat bedroevend resultaat te doen?

2. Quelles seront les mesures à prendre pour inverser cette triste réalité selon vous?


Welke maatregelen zal u nemen om aan dit acute en groeiende probleem iets te veranderen, zodat de mensen met een gemengde loopbaan een volwaardig pensioen kunnen genieten?

Quelles mesures prendrez-vous pour remédier à ce problème aigu et grandissant, de sorte que les travailleurs qui ont une carrière mixte puissent bénéficier d'une pension à part entière?


Door ook te mikken op de net iets hogere looncategorieën zijn de maatregelen van de huidige regering daarom bij uitstek complementair aan die van de vorige regering.

En visant également les catégories salariales légèrement supérieures, les mesures du gouvernement actuel sont dès lors avant tout complémentaires à celles prises par le précédent gouvernement.


Ik heb echter niet gewacht op die publicatie om iets te ondernemen. Ik voer de vereiste maatregelen in van het federale kmo-plan dat in februari 2015 door de Ministerraad werd goedgekeurd.

Je n'ai cependant pas attendu cette publication pour agir et je mets en place les mesures nécessaires reprises dans le plan fédéral PME approuvé par le Conseil des ministres en février 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zijn bijvoorbeeld de verlaging van de lasten op de eerste aanwerving, de verminderingen van de sociale bijdragen en de revalorisatie van het sociaal statuut der zelfstandigen, de fiscale investeringsaftrek, de maatregelen inzake startups, allemaal maatregelen die de regering heeft genomen in dit opzicht op iets meer dan een jaar tijd.

Par exemple, les baisses de charges sur les premiers emplois, les réductions de cotisations sociales et la revalorisation du statut social pour le travailleur indépendant, les déductions fiscales sur les investissements, les mesures relatives aux startups sont autant de mesures que le Gouvernement a pris en un peu plus d'un an d'existence dans cet objectif.


Ik ben ervan overtuigd dat dit gevoel van urgentie niet is verdwenen. Vandaag leggen we voorstellen op tafel voor Europese maatregelen die echt iets kunnen veranderen.

Aujourd’hui, nous mettons sur la table des mesures et des propositions en vue d'apporter une véritable réponse européenne qui peut changer les choses.


Hiermee wordt gevolg gegeven aan een van de 12 concrete maatregelen die eerder dit jaar waren opgenomen in het tweede verslag over het EU-burgerschap om de burgers te helpen hun rechten beter uit te oefenen wanneer zij bijvoorbeeld in een ander land iets kopen.

Elle constitue ainsi une des 12 mesures concrètes exposées dans le deuxième rapport sur la citoyenneté de l’Union, qui a été publié au début de l'année et vise à assister les citoyens européens dans l'exercice de leurs droits, par exemple lorsqu'ils effectuent des achats transfrontières.


Enkele dagen vóór de top heeft de Europese Commissie gewezen op de aanhoudende, zij het iets minder snelle, toename van protectionistische maatregelen in sommige G20-landen en het gebrek aan inspanningen om handelsbeperkende maatregelen uit de weg te ruimen (lees meer over het verslag van de Commissie over handelsbeperkende maatregelen van 2 september).

Quelques jours avant le sommet, la Commission européenne a attiré l'attention sur la progression constante, quoique plus lente, des mesures protectionnistes parmi les membres du G20 et sur l'absence d'efforts visant à démanteler les mesures commerciales restrictives (voir le rapport de la Commission du 2 septembre sur les mesures commerciales restrictives).


Op basis van de door alle lidstaten gedane meldingen betreffende de voor alle buitengewone maatregelen (uit de markt nemen, groen oogsten en niet‑oogsten) aangevraagde EU‑steun blijkt dat de financiële consequenties van de maatregelen in het kader van de E‑colicrisis iets groter zijn dan verwacht.

Au vu des notifications de l'ensemble des États membres concernant le montant de l'aide demandée à l'UE pour toutes les mesures exceptionnelles prises lors de la crise de l'E. coli, à savoir retrait du marché, récolte en vert ou non-récolte, il semble que ces mesures aient eu une incidence financière un peu plus lourde que prévu.


Neil Kinnock, het voor het vervoersbeleid verantwoordelijke Commissielid, en Ritt Bjerregaard, het Commissielid verantwoordelijk voor milieubeleid, hadden het volgende te zeggen: "Door de hier geschetste maatregelen zal de CO2-uitstoot door transportmiddelen tegen 2010 worden gehalveerd, iets wat de samenleving als geheel weinig of niets zal kosten.

Neil Kinnock, le membre de la Commission responsable pour la politique des transports et Ritt Bjerregaard, le membre de la Commission responsable pour la politique de l'environnement, ont estimé que 'les mesures détaillées dans ledit rapport réduiront de moitié la croissance des émissions de CO2 dans le domaine des transports d'ici l'an 2010 et ne coûteront rien ou très peu - à la société.




Anderen hebben gezocht naar : beperkende maatregelen     dringende maatregelen     onvoorziene maatregelen     pakket van maatregelen     toevallige maatregelen     maatregelen iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen iets' ->

Date index: 2022-08-15
w