Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen die vertrouwen moeten wekken » (Néerlandais → Français) :

Er zijn integendeel onlangs tal van maatregelen genomen die bij potentiële investeerders opnieuw vertrouwen moeten wekken.

Au contraire, c'est toute une série de mesures qui ont été adoptées récemment et qui sont de nature à redonner confiance aux investisseurs potentiels.


In het voorlopig akkoord dienen de inspectieprocedures te worden vermeld, met inbegrip van het gebruik van zegels, controle-apparatuur en inspecties, die het vertrouwen moeten wekken dat er geen produktie van chemische wapens plaatsvindt gedurende het conversieproces.

Cet accord spécifie les procédures d'inspection, y compris l'emploi de scellés, le matériel de surveillance et les inspections qui donneront l'assurance qu'aucune arme chimique n'est fabriquée pendant les travaux de conversion.


In het voorlopig akkoord dienen de inspectieprocedures te worden vermeld, met inbegrip van het gebruik van zegels, controle-apparatuur en inspecties, die het vertrouwen moeten wekken dat er geen produktie van chemische wapens plaatsvindt gedurende het conversieproces.

Cet accord spécifie les procédures d'inspection, y compris l'emploi de scellés, le matériel de surveillance et les inspections qui donneront l'assurance qu'aucune arme chimique n'est fabriquée pendant les travaux de conversion.


43. verzoekt de Commissie te onderzoeken of aanzienlijke financiële en technische ondersteuning kan worden toegekend aan maatregelen die vertrouwen moeten wekken in en tussen de bevolkingsgroepen en deel te nemen aan het herstel en de wederopbouw in alle door conflicten getroffen gebieden, bijvoorbeeld aan projecten die inkomen genereren en projecten ten behoeve van de sociaaleconomische integratie van binnenlandse ontheemden en teruggekeerde vluchtelingen en het herstel van huizen en maatregelen die zich op dialoog en bemiddeling richten, en verder maatschappelijke projecten te blijven ontwikkelen en ondersteunen die zich richten op het ...[+++]

43. invite la Commission à explorer la possibilité d'octroyer une aide financière et technique substantielle en faveur des mesures d'édification de la confiance entre et parmi les populations et à participer aux travaux de remise en état et de reconstruction dans toutes les régions touchées par le conflit, par exemple via des projets générateurs de revenus, des projets d'insertion socio-économique des personnes déplacées et des réfugiés, des projets de restauration de logements et des projets axés sur le dialogue et la médiation, tout ...[+++]


44. verzoekt de Commissie te onderzoeken of aanzienlijke financiële en technische ondersteuning kan worden toegekend aan maatregelen die vertrouwen moeten wekken in en tussen de bevolkingsgroepen en deel te nemen aan het herstel en de wederopbouw in alle door conflicten getroffen gebieden, bijvoorbeeld aan projecten die inkomen genereren en projecten ten behoeve van de sociaaleconomische integratie van binnenlandse ontheemden en teruggekeerde vluchtelingen en het herstel van huizen en maatregelen die zich op dialoog en bemiddeling richten, en verder maatschappelijke projecten te blijven ontwikkelen en ondersteunen die zich richten op het ...[+++]

44. invite la Commission à explorer la possibilité d’octroyer une aide financière et technique substantielle en faveur des mesures d’édification de la confiance entre et parmi les populations et à participer aux travaux de remise en état et de reconstruction dans toutes les régions touchées par le conflit, par exemple via des projets générateurs de revenus, des projets d’insertion socio-économique des personnes déplacées et des réfugiés, des projets de restauration de logements et des projets axés sur le dialogue et la médiation, tout ...[+++]


43. verzoekt de Commissie te onderzoeken of aanzienlijke financiële en technische ondersteuning kan worden toegekend aan maatregelen die vertrouwen moeten wekken in en tussen de bevolkingsgroepen en deel te nemen aan het herstel en de wederopbouw in alle door conflicten getroffen gebieden, bijvoorbeeld aan projecten die inkomen genereren en projecten ten behoeve van de sociaaleconomische integratie van binnenlandse ontheemden en teruggekeerde vluchtelingen en het herstel van huizen en maatregelen die zich op dialoog en bemiddeling richten, en verder maatschappelijke projecten te blijven ontwikkelen en ondersteunen die zich richten op het ...[+++]

43. invite la Commission à explorer la possibilité d'octroyer une aide financière et technique substantielle en faveur des mesures d'édification de la confiance entre et parmi les populations et à participer aux travaux de remise en état et de reconstruction dans toutes les régions touchées par le conflit, par exemple via des projets générateurs de revenus, des projets d'insertion socio-économique des personnes déplacées et des réfugiés, des projets de restauration de logements et des projets axés sur le dialogue et la médiation, tout ...[+++]


24. pleit voor educatieve en voorlichtingsacties om het bewustzijn omtrent symptomen en preventieve maatregelen te verhogen, teneinde meer vertrouwen te wekken en de bevolking beter te laten meewerken aan ebolabestrijdingsmaatregelen, aangezien communicatie en informatie een belangrijk aspect van de strijd tegen de uitbraak van het ebolavirus vormen; wijst erop dat de situatie die zich in sommige lidstaten voordeed na de aankomst van mogelijk met ebola besmette personen heeft getoond dat er voorlichtingscampagnes ...[+++]

24. demande la mise en place d'une action de formation et d'information pour sensibiliser aux symptômes et aux mesures de prévention, afin d'inspirer confiance à la population et de faciliter sa coopération avec les mesures de lutte contre Ebola, car l'information et la communication constituent des aspects importants de la lutte contre cette épidémie; relève que la situation générée dans certains États membres par l'arrivée de personnes potentiellement contaminées a montré qu'il est nécessaire de mener une campagne d'information et ...[+++]


67. De Staat die Partij is bij dit Verdrag kan in zijn vezoek alle andere maatregelen voorstellen die hij passend acht om vertrouwen te wekken.

67. L'État partie peut proposer dans sa demande toute autre mesure qu'il juge propre à instaurer la confiance.


We streven naar een set concrete, actiegerichte maatregelen die vertrouwen kunnen wekken in het proces en ons dichter bij ons uiteindelijke doel kunnen brengen.

Nous devons viser un ensemble de mesures concrètes orientées vers l’action, capables d’inspirer la confiance dans ce processus et de nous rapprocher de notre objectif final.


De opleiding van het personeel in dit systeem van dienstencheques zal dat vertrouwen moeten wekken.

Cette confiance reposera donc sur la formation des travailleurs engagés dans ce système des titres services.


w