Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen die tijdens de noodtoestand werden getroffen » (Néerlandais → Français) :

De maatregelen die tijdens de noodtoestand werden getroffen, worden door de Raad van Europa aan een onderzoek onderworpen.

Les mesures prises dans le cadre de l’état d’urgence sont en cours d’examen par le Conseil de l’Europe.


Talrijke verkozen vertegenwoordigers en gemeentelijke autoriteiten in het Zuid-Oosten werden geschorst, uit hun ambt verwijderd, of gearresteerd op beschuldiging van terrorisme, in een aantal gevallen op grond van decreten die na de couppoging tijdens de noodtoestand werden afgekondigd.

De nombreux représentants élus et membres de conseils municipaux du Sud-Est ont été suspendus, démis de leurs fonctions ou arrêtés pour des faits de terrorisme, dont certains sur la base de décrets adoptés dans le cadre de l’état d’urgence à la suite de la tentative de coup d’État.


De belangrijkste fiscale maatregelen die tijdens die periode werden getroffen, zijn de indexering van de belastingschalen (wet-Grootjans), de verlaging van de belastingtarieven, de verbetering van de splitting voor tweeverdieners en de verhoogde aftrek voor kinderlast.

Les principales mesures fiscales prises à l'époque furent l'indexation des barêmes fiscaux (loi Grootjans), l'abaissement des taux d'imposition, l'amélioration du fractionnement pour les ménages à deux revenus et la réduction accrue pour les enfants à charge.


De belangrijkste fiscale maatregelen die tijdens die periode werden getroffen, zijn de indexering van de belastingschalen (wet Grootjans), de verlaging van de belastingtarieven, de verbetering van de splitting voor tweeverdieners en de verhoogde aftrek voor kinderlast.

Les principales mesures fiscales prises à l'époque furent l'indexation des barêmes fiscaux (loi Grootjans), l'abaissement des taux d'imposition, l'amélioration du fractionnement pour les ménages à deux revenus et la réduction accrue pour les enfants à charge.


De belangrijkste fiscale maatregelen die tijdens die periode werden getroffen, zijn de indexering van de belastingschalen (wet-Grootjans), de verlaging van de belastingtarieven, de verbetering van de splitting voor tweeverdieners en de verhoogde aftrek voor kinderlast.

Les principales mesures fiscales prises à l'époque furent l'indexation des barêmes fiscaux (loi Grootjans), l'abaissement des taux d'imposition, l'amélioration du fractionnement pour les ménages à deux revenus et la réduction accrue pour les enfants à charge.


De belangrijkste fiscale maatregelen die tijdens die periode werden getroffen, zijn de indexering van de belastingschalen (wet Grootjans), de verlaging van de belastingtarieven, de verbetering van de splitting voor tweeverdieners en de verhoogde aftrek voor kinderlast.

Les principales mesures fiscales prises à l'époque furent l'indexation des barêmes fiscaux (loi Grootjans), l'abaissement des taux d'imposition, l'amélioration du fractionnement pour les ménages à deux revenus et la réduction accrue pour les enfants à charge.


Na de poging tot staatsgreep in juli werd de noodtoestand uitgeroepen, waarbij verstrekkende maatregelen werden getroffen die de grondrechten beknotten.

Après la tentative de coup d’État de juillet, l’état d’urgence a été décrété et, à ce titre, de vastes mesures limitant les droits fondamentaux ont été prises.


Na de poging tot staatsgreep in juli werd de noodtoestand uitgeroepen, waarbij vérstrekkende maatregelen werden getroffen waarbij de grondrechten worden beknot.

Après la tentative de coup d'État de juillet, l'état d'urgence a été décrété et, à ce titre, de vastes mesures limitant les droits fondamentaux ont été prises.


Alhoewel corrigerende maatregelen werden getroffen om begrotingsontsporing tijdens de crisis te voorkomen en het begrotingsstelsel en de pensioenwetgeving werden gewijzigd om de begrotingsdiscipline te versterken, moet toch de duurzaamheid van de overheidsfinanciën op de middellange termijn worden versterkt door hervormingen op het gebied van gezondheidszorg en openbaar bestuur.

En dépit de mesures correctrices destinées à circonscrire le dérapage budgétaire durant la crise et la modification de la législation sur le système budgétaire et les retraites visant à renforcer la discipline budgétaire, la pérennité à moyen terme des finances publiques demande à être améliorée par des réformes dans les domaines du système de santé et de l'administration publique.


Door te handelen zoals wij hebben gehandeld, verzekeren wij ons land van een plaats in het Europese koppeloton, zonder maatregelen te hebben moeten nemen die zo dramatisch en drastisch zijn als een aantal van de maatregelen die in andere landen werden getroffen.

En agissant comme nous l'avons fait, nous plaçons notre pays dans le peloton de tête des pays européens, sans avoir dû prendre des mesures aussi dramatiques et drastiques que certaines des mesures prises dans d'autres pays.


w