Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen die onder artikel 3 vallen en ten minste 20 procentpunten " (Nederlands → Frans) :

In de periode 2014-2020 worden ten minste 65 procentpunten van de financiële middelen toegewezen aan maatregelen die onder artikel 3 vallen en ten minste 20 procentpunten aan maatregelen die onder artikel 4 vallen.

Au cours de la période 2014-2020, au moins 65 points de pourcentage de l'enveloppe financière sont affectés à des mesures relevant de l'article 3, et au moins 20 points de pourcentage à des mesures relevant de l'article 4.


2.5. Aanvullende vergoeding voor oudere zieken Art. 12. § 1. De in artikel 5 bedoelde arbeiders die verkeren in een toestand van blijvende arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval, met uitsluiting van arbeidsongeschiktheid wegens beroepsziekte of arbeidsongeval, hebben voor elke ziekte-uitkering recht op de bij artikel 12, § 2 voorziene vergoeding tot het nemen van het wettelijk pensioen, onder de volgende voorwaarden : - ten minste 55 jaar oud zijn op ...[+++]

2.5. Indemnité complémentaire pour malades âgés Art. 12. § 1. Les ouvriers visés à l'article 5 qui se trouvent en état d'incapacité permanente de travail pour cause de maladie ou d'accident, à l'exclusion de l'incapacité de travail pour cause de maladie professionnelle ou d'accident de travail, ont droit pour chaque allocation de maladie à l'indemnité prévue à l'article 12, § 2 jusqu'à la prise de la pension légale, aux conditions suivantes : - être âgés de 55 ans au moins au moment du premier jour d'incapacité de travail; - bénéfi ...[+++]


3. In de periode 2014-2020 worden ten minste 70 procentpunten van de financiële middelen toegewezen aan maatregelen die onder artikel 3 vallen en 9 procentpunten aan maatregelen die onder artikel 4 vallen.

3. Au cours de la période 2014-2020, au moins 70 points de pourcentage de l'enveloppe financière sont affectés à des mesures relevant de l'article 3 et 9 points de pourcentage à des mesures relevant de l'article 4.


3. In de periode 2014-2020 worden ten minste 70 procentpunten van de financiële middelen toegewezen aan maatregelen die onder artikel 3 vallen en 9 procentpunten aan maatregelen die onder artikel 4 vallen.

3. Au cours de la période 2014-2020, au moins 70 points de pourcentage de l'enveloppe financière sont affectés à des mesures relevant de l'article 3 et 9 points de pourcentage à des mesures relevant de l'article 4.


In de periode 2014-2020 worden ten minste 65 procentpunten van de financiële middelen toegewezen aan maatregelen die onder artikel 3 vallen.

Au cours de la période 2014-2020, au moins 65 points de pourcentage de l'enveloppe financière sont affectés à des mesures relevant de l'article 3.


Bijlage Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2015 Toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werklieden die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn, een beroepsverleden van ten minste 35 jaar als loontrekkende kunnen laten gelden en gewerkt hebben in een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 15 septe ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie Convention collective de travail du 8 juillet 2015 Octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains ouvriers qui au moment de la fin du contrat sont âgés de 58 ans ou plus, qui peuvent se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 35 ans en tant que travailleur salarié et qui ont exercé un métier lourd (Convention enregistrée le 15 septembre 2015 sous le numéro 129065/CO/120) I. Champ d'application de la convention Article 1. La présen ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2015 Toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde bedienden die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn, een beroepsverleden van ten minste 35 jaar als loontrekkende kunnen laten gelden en gewerkt hebben in een zwaar beroep (Overeenkoms ...[+++]

Commission paritaire pour les employés de l'industrie textile et de la bonneterie Convention collective de travail du 8 juillet 2015 Octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains employés ayant 58 ans ou plus au moment de la fin du contrat de travail, pouvant se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 35 ans en tant que salariés et ayant exercé un métier lourd (Convention enregistrée le 9 septembre 2015 sous le numéro 128966/CO/214) I. Champ d'application de la convention Article 1. La présen ...[+++]


Als de inrichtende macht tussen verschillende kandidaten moet kiezen, moet zij de kandidaat aanstellen die de grootste dienstanciënniteit bij haar heeft verworven, respectief berekend, voor de leermeesters niet confessionele zedenleer, overeenkomstig artikel 34 van het voormelde decreet van 6 juni 1994, en, voor de leermeesters ...[+++]

Dans l'hypothèse où le Pouvoir organisateur devrait départager plusieurs candidats, il lui revient de désigner celui qui a acquis la plus grande ancienneté de service auprès de lui, calculée respectivement, pour les maîtres de morale non confessionnelle, conformément à l'article 34 du décret du 6 juin 1994 précité, et pour les maîtres de religion, à l'article 18 du décret du 10 mars 2006 précité; 5° au(x) membre(s) de son personnel ayant acquis une ancienneté de 150 jours au moins, dans une fonction de maître de religion ou de morale non confessionne ...[+++]


Het mandaat stelt de gemachtigde in staat ten minste de volgende taken te verrichten: a) hij houdt de EU-conformiteitsverklaring en de technische documentatie ter beschikking van de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie gedurende ten minste tien jaar nadat de stuurwielmarkering is aangebracht, en in geen geval korter dan de verwachte levensduur van de bet ...[+++]

Le mandat autorise au minimum le mandataire: a) à tenir la déclaration UE de conformité et la documentation technique à la disposition des agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet et des autorités nationales compétentes des Etats membres pendant une période d'au moins dix ans après que le marquage « barre à roue » a été apposé, et en aucun cas pendant une période inférieure à la durée de vie prévue des équipements marins concernés; b) sur requête motivée des agents chargés du contrôle de la navigation désignés ...[+++]


(c) wordt niet meer dan 5 procentpunten van de financiële middelen toegewezen aan maatregelen die onder artikel 4, lid 3, vallen".

(c) 5 % au maximum de l'enveloppe financière sont affectés à des mesures relevant de l'article 4, point 3)».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen die onder artikel 3 vallen en ten minste 20 procentpunten' ->

Date index: 2024-01-11
w