Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
M.
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Mevr.
Mevrouw
Mw.
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «maatregelen die mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile




Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op lange termijn gaan deze maatregelen, aldus mevrouw Maes, voorbij aan de oorzaak van het probleem, met name de steile progressiviteit van de inkomensschijven en de daaraan gekoppelde belastingtarieven.

Mais Mme Maes pense qu'à long terme, ces mesures ne prennent pas en compte l'origine du problème, à savoir la forte progressivité des tranches de revenus et des taux d'imposition qui y sont associés.


De OCMW's kunnen dat al doen via een reeks maatregelen die mevrouw De Block verder wil uitwerken : sociale en culturele participatie, het Gas- en Elektriciteitsfonds, het sociaal Stookoliefonds, de inkomensgarantie voor bejaarden, de bespoediging en vereenvoudiging van het Omnio-statuut.

Les CPAS peuvent déjà le faire via une série de mesures que madame De Block entend continuer à mettre en place: la participation sociale et culturelle, le fonds gaz et électricité, le fonds social mazout, la garantie de revenus aux personnes âgées, l'accélération de l'octroi et la simplification du statut Omnio.


3. De maatregelen waarvoor mevrouw de staatssecretaris Julie Fernandez Fernandez voorheen pleitte, worden binnen de FOD’s dan ook ten uitvoer gebracht, zoals:

3. Dès lors, des mesures préconisées antérieurement par Mme la secrétaire d’État Julie Fernandez Fernandez sont mises en œuvre au sein des SPF telles que :


10 JUNI 2016. - Omzendbrief nr. 654 Aanpassing van het bedrag van de kilometervergoeding 2016 Aan de federale overheidsdiensten en aan de diensten die ervan afhangen, aan het Ministerie van Landsverdediging, evenals aan de instellingen van openbaar nut behorende tot het federaal administratief openbaar ambt zoals gedefinieerd in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, Mevrouw de Minister, Mijnheer de Minister, Mevrouw de Staatssecretaris, Mijnheer de Staatssecretaris, Met toepassing van artikel 13 van h ...[+++]

10 JUIN 2016. - Circulaire n° 654 Adaptation du montant de l'indemnité kilométrique 2016 Aux services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au Ministère de la Défense, ainsi qu'aux organismes d'intérêt public appartenant à la fonction publique fédérale administrative telle que définie à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, Madame la Ministre, Monsieur le Ministre, Madame la Secrétaire d'Etat, Monsieur le Secrétaire d'Etat, En application de l'article 13 de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours, le monta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Ik verwijs naar mijn antwoord op de schriftelijke parlementaire vraag 124 van Mevrouw Grosemans (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 14, blz. 258) met betrekking tot de algemene maatregelen.

5. Je réfère à la réponse à la question parlementaire écrite 124 de madame Grosemans (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 14, p. 258) quant aux mesures générales.


Het is nochtans erg belangrijk voor die jongeren dat ze zich inschrijven bij de tewerkstellingsdiensten, want daar krijgen ze raad over het opmaken van een cv, het solliciteren, het voeren van een sollicitatiegesprek, enz. In juni stelde u in antwoord op een vraag van mijn collega, mevrouw Kitir, dat u die jongeren zonder diploma niet in de steek zou laten en dat u die maatregelen na een jaar zou evalueren.

Pourtant, l'inscription à ces pôles de l'emploi est très importante pour ces jeunes qui peuvent ainsi bénéficier de conseils sur la manière de constituer un CV, de postuler, de se présenter à un entretien d'embauche etc. Au mois de juin, vous aviez répondu, à la question de ma collègue madame Kitir, que vous n'abandonneriez pas ces jeunes sans diplôme et que vous procéderiez à une évaluation de ces mesures après un an.


17 MAART 2016. - Omzendbrief nr. 652. - Vakantiegeld 2016 Aan de federale overheidsbesturen en aan de diensten die ervan afhangen, aan het Ministerie van Landsverdediging, evenals aan de instellingen van openbaar nut behorende tot het federaal administratief openbaar ambt zoals gedefinieerd in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken Mevrouw de Minister, Mijnheer de Minister, Mevrouw de Staatssecretaris, Mijnheer de Staatssecretaris, Hierbij volgen de nodige richtlijn ...[+++]

17 MARS 2016. - Circulaire nr. 652. - Pécule de vacances 2016 Aux services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au Ministère de la Défense, ainsi qu'aux organismes d'intérêt public appartenant à la fonction publique fédérale administrative telle que définie à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique Madame la Ministre, Monsieur le Ministre, Madame la Secrétaire d'Etat, Monsieur le Secrétaire d'Etat, Il y a lieu de trouver ci-dessous les directives pour le paiement du pécule de vacances 2016 : 1. la partie variable du pécule de vacances 2016 se monte à 1,1 % du (des) ...[+++]


Mevrouw de staatssecretaris, 1) Welke maatregelen zult u treffen om kwetsbare transgenders te beschermen ?

Madame la secrétaire d'État, 1) Quelles mesures comptez-vous prendre pour protéger les transgenres vulnérables?


De maatregelen die mevrouw Zrihen vermeldt, zijn dus slechts een deeltje van een veel breder verhaal.

Les mesures évoquées par Mme Zrihen sont donc limitées.


De fiscale maatregelen die mevrouw Arena heeft opgesomd, maken deel uit van een ruimere dynamiek die een rechtvaardiger fiscaliteit beoogt. Wat is rechtvaardiger dan ervoor te zorgen dat eenieder zijn fiscale en sociale verplichtingen nakomt?

Les mesures fiscales qu'a pu détailler ma collègue, Marie Arena, s'inscrivent dans une dynamique plus large qui vise à rendre la fiscalité plus juste et qu'y a-t-il de plus juste que de veiller à ce que chacun s'acquitte de ses obligations fiscales et sociales ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen die mevrouw' ->

Date index: 2021-08-07
w