Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen die erin vervat zitten » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Lijnen verklaart dat het thans besproken wetsontwerp en de maatregelen die erin vervat zitten van enorm belang zijn en zij feliciteert de minister en de hele regering hiervoor.

Mme Lijnen déclare que le projet de loi à l'examen et les mesures qu'il renferme revêtent une très grande importance et elle félicite pour cela la ministre et l'ensemble du gouvernement.


Mevrouw Lijnen verklaart dat het thans besproken wetsontwerp en de maatregelen die erin vervat zitten van enorm belang zijn en zij feliciteert de minister en de hele regering hiervoor.

Mme Lijnen déclare que le projet de loi à l'examen et les mesures qu'il renferme revêtent une très grande importance et elle félicite pour cela la ministre et l'ensemble du gouvernement.


De minister is bereid deze denkoefening te maken, op voorwaarde dat beide elementen erin vervat zitten.

Le ministre est prêt à étudier cette piste, à condition qu'elle réunisse les deux éléments.


De minister is bereid deze denkoefening te maken, op voorwaarde dat beide elementen erin vervat zitten.

Le ministre est prêt à étudier cette piste, à condition qu'elle réunisse les deux éléments.


Om het federaal veiligheidsplan efficiënt aan te pakken, om de doelstellingen die erin vervat zitten te realiseren en om het hoofd te bieden aan de uitdagingen, waarvan verschillende te maken hebben met relatief recente maatschappelijke evoluties en tendensen, is er behoefte aan een soepele politieorganisatie die snel en efficiënt kan inspelen op onverwachte problemen of onverhoopte kansen.

Afin de mettre en oeuvre le plan fédéral de sécurité de manière efficace, de réaliser ses objectifs et de relever les défis dont certains sont à mettre en relation avec les évolutions et les tendances sociales actuelles, une organisation de police souple en mesure de répondre rapidement et efficacement aux problèmes inattendus ou aux opportunités inespérées s'avère indispensable.


Overwegende dat dit verzoek tot afwijking op de verbodsbepalingen die vervat zitten in het artikel 15 § 2, 1° van het besluit beantwoordt aan de redenen van sociale aard en het algemeen belang aangezien het project van de gemeente Ganshoren erin bestaat sportinrichtingen te plaatsen die toegankelijk zijn voor iedereen;

Considérant que la présente demande de dérogation à l'interdiction visée à l'article 15 § 2, 1° de l'Arrêté répond à des motifs de nature sociale et d'intérêt général en ce que le projet de la Commune de Ganshoren réside dans le placement d'installations sportives ouvertes à tous;


Indien het voorstel van de Commissie in zijn huidige vorm zou worden aangenomen, dan ben ik van mening dat de maatregelen die erin zijn vervat ruim voldoende zijn om aan alle onzekerheden tegemoet te komen.

Si la proposition de la Commission est adoptée dans sa forme actuelle, les mesures qu'elle contient seront à mon avis suffisantes pour répondre aux incertitudes.


11. erkent dat de Rekenkamer een steekproef van vijf operationele aanbestedingsprocedures heeft gecontroleerd; stelt vast dat voor de subsidies het gemiddelde aantal ontvangen voorstellen slechts een per oproep bedroeg, maar dat dit wijst op de zeer gespecialiseerde aard van de oproepen en komt doordat het fusieprogramma van de Unie erin geslaagd is een Europese onderzoeksruimte voor fusie te creëren waarin zo weinig mogelijk dubbel werk wordt verricht en waarin een nauwe samenwerking bestaat tussen de teams die ...[+++]

11. observe que la Cour des comptes a sondé un échantillon de cinq procédures de marchés publics; constate, en ce qui concerne les subventions, que l'entreprise commune n'a reçu en moyenne qu'une seule proposition pour chaque appel qu'elle a lancé, mais que ce résultat reflète la nature hautement spécialisée de ces appels et l'ambition du programme européen de fusion, qui est de créer un espace européen de la recherche en la matière, en évitant autant que possible la répétition des efforts et en instaurant une coopération étroite entre les équipes actives dans le même domaine; observe que cette coopération se traduit par la mise ...[+++]


11. erkent dat de Rekenkamer een steekproef van vijf operationele aanbestedingsprocedures heeft gecontroleerd; stelt vast dat voor de subsidies het gemiddelde aantal ontvangen voorstellen slechts een per oproep bedroeg, maar dat dit wijst op de zeer gespecialiseerde aard van de oproepen en komt doordat het fusieprogramma van de Unie erin geslaagd is een Europese onderzoeksruimte voor fusie te creëren waarin zo weinig mogelijk dubbel werk wordt verricht en waarin een nauwe samenwerking bestaat tussen de teams die ...[+++]

11. observe que la Cour des comptes a sondé un échantillon de cinq procédures de marchés publics; constate, en ce qui concerne les subventions, que l'entreprise commune n'a reçu en moyenne qu'une seule proposition pour chaque appel qu'elle a lancé, mais que ce résultat reflète la nature hautement spécialisée de ces appels et l'ambition du programme européen de fusion, qui est de créer un espace européen de la recherche en la matière, en évitant autant que possible la répétition des efforts et en instaurant une coopération étroite entre les équipes actives dans le même domaine; observe que cette coopération se traduit par la mise ...[+++]


− (ES) Ik heb gestemd ten gunste van deze resolutie van het Europees Parlement over de rol van het minimuminkomen bij de bestrijding van armoede en de bevordering van een inclusieve samenleving in Europa omdat ik het eens ben met het merendeel van de verzoeken en adviezen die erin vervat zijn, bijvoorbeeld dat het noodzakelijk is dat de lidstaten, de Raad ...[+++]

– (ES) J’ai voté pour la résolution Parlement européen sur le rôle du revenu minimum dans la lutte contre la pauvreté et la promotion d’une société inclusive en Europe, parce que j’approuve la plupart des demandes et avis qu’elle contient; par exemple, le fait que les États membres, le Conseil et la Commission doivent mettre en œuvre des «mesures concrètes qui éliminent la pauvreté et l’exclusion sociale» et que «la lutte contre la pauvreté nécessite la création d’emplois décents et durables, pour les catégories sociales désavantagées sur le marché de l’emploi».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen die erin vervat zitten' ->

Date index: 2025-05-20
w