Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen die dit nieuwe beleid concreet vorm moeten » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zal de minister wanneer het eindverslag van de Dixoinecommissie beschikbaar is, bij de uitwerking van de koninklijke besluiten die concreet vorm moeten geven aan de reorganisatie, zeker rekening houden met eventuele nieuwe elementen uit het verslag.

De plus, une fois que la Commission dioxine aura rendu son rapport final, la ministre devra assurément tenir compte des éventuels éléments nouveaux qu'aura dégagés le rapport pour élaborer les arrêtés royaux concrétisant la réorganisation.


2. dringt er bij de Commissie op aan duurzaamheid centraal te plaatsen in alle deugdelijke, toekomstgerichte en crisisoplossende economische beleidsmaatregelen en deze duurzaamheid concreet vorm te geven in onderhavig en in toekomstige werkprogramma's via een specifiek hoofdstuk dat gericht is op de volledige en snelle uitvoering van het zevende milieuactieprogramma en de voorbereidingen voor een ...[+++]

2. demande instamment à la Commission que la durabilité devienne la pierre angulaire de toute politique et économique saine, tournée vers l'avenir et la sortie de la crise, et de veiller à ce qu'elle prenne corps dans les programmes de travail actuels et futurs en l'inscrivant dans une rubrique consacrée spécifiquement à l'application totale et rapide du septième programme d'action en matière d'environnement et à l'élaboration d'une nouvelle stratégie de développement durable dans l'Union européenne; estime que l ...[+++]


15. constateert dat ECB-president Draghi in zijn toespraak op de jaarlijkse conferentie van centrale banken in Jackson Hole op 22 augustus 2014 heeft verklaard dat er zowel aan de vraag- als aan de aanbodzijde maatregelen nodig zijn, en op het volgende heeft gewezen: dat beleidsmaatregelen gericht op de totale vraag gepaard moeten gaan met nationale structuurhervormingen en -maatregelen; dat het monetaire beleid aan de vraagzijde ...[+++]

15. constate que M. Draghi, lors de son discours à l'occasion de la conférence annuelle des banques centrales à Jackson Hole le 22 août 2014, a déclaré qu'il y avait lieu d'agir sur les deux volets de l'économie, en faisant observer: que les politiques en matière de demande globale doivent s'accompagner de politiques et de réformes structurelles nationales; que, du côté de la demande, la politique monétaire peut et doit jouer un rôle centr ...[+++]


15. constateert dat ECB-president Draghi in zijn toespraak op de jaarlijkse conferentie van centrale banken in Jackson Hole op 22 augustus 2014 heeft verklaard dat er zowel aan de vraag- als aan de aanbodzijde maatregelen nodig zijn, en op het volgende heeft gewezen: dat beleidsmaatregelen gericht op de totale vraag gepaard moeten gaan met nationale structuurhervormingen en -maatregelen; dat het monetaire beleid aan de vraagzijde ...[+++]

15. constate que M. Draghi, lors de son discours à l'occasion de la conférence annuelle des banques centrales à Jackson Hole le 22 août 2014, a déclaré qu'il y avait lieu d'agir sur les deux volets de l'économie, en faisant observer: que les politiques en matière de demande globale doivent s'accompagner de politiques et de réformes structurelles nationales; que, du côté de la demande, la politique monétaire peut et doit jouer un rôle centr ...[+++]


2. dringt er bij de Commissie op aan duurzaamheid in elk goed, toekomstgericht en crisisoplossend economisch beleid centraal te plaatsen en ervoor te zorgen dat dit in dit en toekomstige werkprogramma's concreet vorm krijgt via een specifiek hoofdstuk dat gericht is op de volledige en snelle uitvoering van het zevende milieuactieprogramma en de voorbereidingen voor een nieuwe ...[+++]

2. prie instamment la Commission d'ériger la durabilité en principe clé de toute politique et économique saine, tournée vers l'avenir et susceptible de résoudre la crise, et de veiller à ce que ce principe prenne forme dans le présent programme de travail ainsi que dans les programmes à venir au travers d'une partie consacrée plus spécifiquement à la mise en œuvre globale et rapide du septième programme d'action en matière d'environnement et à l'élabor ...[+++]


20. is ingenomen met de sterkere nadruk op samenhang en consistentie in alle financieringsinstrumenten van de Unie, bijvoorbeeld in de vorm van de transversale bepalingen inzake de EDEO in de voorgestelde verordeningen inzake nieuwe financieringsinstrumenten voor buitenlandse betrekkingen voor de periode 2014-2020; is van mening dat een dergelijke benadering de toegevoegde waarde van de Unie duidelijk zal maken in het streven naar veiligheid en welvaart voor de burgers va ...[+++]

20. se félicite de ce que l'accent soit mis davantage sur la cohérence dans l'ensemble des instruments financiers de l'Union, par exemple sous la forme de dispositions transversales sur le SEAE dans les propositions de règlement relatives aux nouveaux instruments financiers pour les relations extérieures pour la période 2014-2020; est d'avis qu'une telle approche démontrera la valeur ajoutée de l'Union dans la recherche de la sécurité et de la prospérité pour les citoyens européens; à cet égard, insiste pour que les instruments fina ...[+++]


Wat betreft concreet beleid, denkt de Premier dat wij, naast de vermindering van de werkgeversbijdragen, moeten inzetten op innovatie, op vorming en opleiding, versterking van de structurele aspecten van onze automobielassembleurs.

Pour ce qui est de la politique concrète à mener, le premier ministre considère qu'il y a lieu de miser non seulement sur la réduction des cotisations patronales, mais aussi sur l'innovation et sur la formation, ainsi que sur le renforcement des aspects structurels de nos assembleurs automobiles.


Wat betreft concreet beleid, denkt de Premier dat wij, naast de vermindering van de werkgeversbijdragen, moeten inzetten op innovatie, op vorming en opleiding, versterking van de structurele aspecten van onze automobielassembleurs.

Pour ce qui est de la politique concrète à mener, le premier ministre considère qu'il y a lieu de miser non seulement sur la réduction des cotisations patronales, mais aussi sur l'innovation et sur la formation, ainsi que sur le renforcement des aspects structurels de nos assembleurs automobiles.


4. De Europese Unie beschikt thans over krachtiger werktuigen om haar economische governance te versterken en ervoor te zorgen dat de nodige maatregelen worden genomen om Europa uit de crisis te halen : de Europa 2020-strategie blijft de leidraad voor de Unie en de lidstaten bij het vooruit helpen van groeibevorderende structurele hervormingen, het Europees semester zal helpen garanderen dat zij op schema blijven met het gecoördine ...[+++]

4. L'Union européenne dispose désormais d'instruments plus puissants pour renforcer la gouvernance économique de l'UE et faire en sorte que les mesures qui s'imposent soient prises afin de sortir l'Europe de la crise: la stratégie Europe 2020 continue à orienter l'action que mènent l'Union et les États membres en vue de favoriser la mise en place de réformes structurelles propres à stimuler la croissance; le semestre européen contribuera à garantir que les États membres gardent le cap dans la mise en œuvre coordonnée de ces réformes; ...[+++]


Het KMO-beleid krijgt echter vaak via lokale en regionale initiatieven concreet vorm. Daarom moeten ook andere belangrijke financieringsbronnen worden aangeboord zoals de fondsen voor het cohesiebeleid of het toekomstige programma voor de financiering van het Joint European Resources for micro-to-medium enterprises (JEREMIE)-initiatief.

Comme la politique des PME est souvent traduite par des initiatives conçues et exécutées aux niveaux local et régional, d'autres sources de financement devront être utilisées, telles que les fonds de la politique de cohésion ou le futur programme de financement de l'initiative Joint European Resources for micro-to-medium enterprises (JEREMIE).


w