Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaalde maatregelen van onderzoek nemen

Traduction de «maatregelen bepaalde belastingdiensten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Zweden inzake bepaalde maatregelen ter bevordering van de reproductie van zalm in de Oostzee

Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la Suède relatif à certaines mesures destinées à promouvoir la reproduction du saumon dans la mer Baltique


bepaalde maatregelen van onderzoek nemen

procéder à certaines mesures d'instruction


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de bestudering van het oorspronkelijke voorstel is uw rapporteur opgevallen dat sommige van de voorgestelde maatregelen bepaalde belastingdiensten voor problemen zouden kunnen stellen, aangezien zij een averechts effect zouden kunnen hebben op de manier waarop bepaalde controles worden uitgevoerd, met name in kleine lidstaten.

Au cours de son examen de la proposition initiale de la Commission, votre rapporteur a constaté que plusieurs mesures proposées sont susceptibles d'engendrer des problèmes pour certaines administrations fiscales, dans la mesure où elles pourraient avoir des effets négatifs sur la conduite des contrôles, particulièrement dans les petits États membres.


De procedures voor wederzijdse bijstand tussen de organen moeten nader worden uitgewerkt, uitgaande van de bepalingen van Richtlijn 2008/55/EG van de Raad van 26 mei 2008 betreffende de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit bepaalde bijdragen, rechten en belastingen, alsmede uit andere maatregelen om de financiële belangen van de lidstaten beter te beschermen door de samenwerking tussen met name de belastingdiensten te organi ...[+++]

Les procédures d'assistance mutuelle entre les institutions doivent être précisées en s'inspirant des dispositions prévues par la directive 2008/55/CE du Conseil du 26 mai 2008 concernant l'assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances relatives à certains cotisations, droits, taxes et autres mesures pour mieux protéger les intérêts financiers des États membres en organisant la coopération, notamment entre les administrations fiscales.


De procedures voor wederzijdse bijstand tussen de organen moeten nader worden uitgewerkt, uitgaande van de bepalingen van Richtlijn 2008/55/EG van de Raad van 26 mei 2008 betreffende de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit bepaalde bijdragen, rechten en belastingen, alsmede uit andere maatregelen om de financiële belangen van de lidstaten beter te beschermen door de samenwerking tussen met name de belastingdiensten te organi ...[+++]

Les procédures d'assistance mutuelle entre les institutions doivent être précisées en s'inspirant des dispositions prévues par la directive 2008/55/CE du Conseil du 26 mai 2008 concernant l'assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances relatives à certains cotisations, droits, taxes et autres mesures pour mieux protéger les intérêts financiers des États membres en organisant la coopération, notamment entre les administrations fiscales.


Inzake recente maatregelen bij het beheer van bezwaarschriften kan ik verwijzen naar de circulaire nr. Ci.RH.421/597.150 (AOIF nr. 32/2009) van 23.6.2009 die de gevolgen bespreekt van het arrest nr. C-138/07 van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (HvJEG) met betrekking tot het stelsel van de definitief belaste inkomsten (DBI) en inzonderheid de beperking van de DBI-aftrek tot het winstsaldo van het belastbare tijdperk overeenkomstig het bepaalde in artikel 205, WIB 92, en artikel 77, KB/WIB 92.Instructies van 22.7.200 ...[+++]

Ci.RH.421/597.150 (AFER n° 32/2009) du 23.6.2009 qui commente les conséquences de l'arrêt n° C-138/07 de la Cour de Justice des Communautés Européennes (CJCE) concernant le système des revenus définitivement taxés (RDT) et principalement la limitation de la déduction RDT au montant des bénéfices de la période imposable conformément à ce qui est prévu à l'article 205, CIR 92, et à l'arti-cle 77, AR/CIR 92.Les instructions du 22.7.2009 et 11.9.2009 fournissent en la matière des instructions pratiques aux services des impôts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen bepaalde belastingdiensten' ->

Date index: 2024-10-21
w